Сергей Тармашев - Наследие
Тем временем автобус пересек плотину и вышел на дорогу. Он миновал распахнутые ворота пояса укреплений и продолжил путь. Дик представил, как автобус с каждой минутой все дальше и дальше удаляется от армейских позиций, и ему стало неуютно. В этот момент что-то на мгновение закрыло солнце, легкой тенью скользнув по лицевому щитку гермошлема, и Дик посмотрел вверх. Вертолет! Вот это да!!! Он, затаив дыхание, провожал взглядом маленький пузатый летательный аппарат, описывающий в небе широкие круги. Такого чуда в Пэйдже не было. Последний четырехместный поршневой самолет, по словам лейтенанта, командующего его взводом, из-за ветхости сломался прямо в воздухе и разбился где-то в пустыне лет тридцать назад. А тут настоящий вертолет! Дик следил за винтокрылой машиной до тех пор, пока от яркого солнца в глазах не появилась резь и потекли слезы. Его настроение мгновенно поднялось. С такой техникой «Гувер» мог чувствовать себя в безопасности, недаром входные ворота военизированного пояса днем даже не закрывались.
Дорога сделала поворот, огибая гору, и вышла к небольшой развилке, сразу после которой стоял армейский блокпост. Его ворота были заперты, и пара укрытых в капонирах танков хищно протянула свои орудия в сторону пустошей. Дик узнал это место, именно через него их караван вчера ночью входил в охраняемую зону «Гувера». Не доезжая до блокпоста, автобус свернул на развилку и покатился в обратном направлении. Дорога шла вдоль скалистого склона, все более понижаясь, и Дик понял, что в конце концов они должны будут выйти к нижнему течению реки. Мутную воду бурого цвета и речной причал он увидел спустя несколько минут. Снизу, от речного побережья, плотина Гувера выглядела фантастически колоссальной. Огромный белый полукруг дамбы, созданный из миллионов кубометров бетона, более походил на грандиозную волшебную морскую раковину из старой сказки, которую любила рассказывать Рэйчел, укладывая маленького Дика спать. Картрайт в очередной раз поразился величию погибшей цивилизации, способной запросто создавать таких исполинов.
На причале его и других пассажиров встретил речной чиновник и монотонным голосом прочел обязательный инструктаж. В целом ничего такого, чего бы Дик не слышал ранее: без необходимости не перемещаться, ничего не трогать, выполнять команды экипажа, никакой самодеятельности. Любопытство вызвал лишь последний пункт – в течение всего перехода не отходить от индивидуального спасательного средства. В случае падения в реку, первым делом, опираясь на спасательное средство, принять безопасное положение тела, чтобы воздушные фильтры находились над водой, затем, совершая гребковые движения конечностями, попытаться достичь берега и ожидать помощи. Оружие при себе иметь обязательно, по мере удаления от «Гувера» возможны обстрелы судна отрядами речных лигов, иногда совершающих вылазки в этом районе. В процессе инструктажа чиновник продемонстрировал образец спасательного средства – большой пробковый круг, перетянутый подгнившими веревками в местах многочисленных трещин и изломов. Дик с сомнением поглядел на это устройство последнего шанса. Навряд ли после падения в ядовитую воду оно кому-то потребуется. Он хотел было спросить, спасала ли эта штуковина жизнь хоть кому-нибудь, но решил, что умнее будет не задавать лишних вопросов. Тут, в «Гувере», люди регулярно занимаются судоходством, им виднее. Дома, в «Пэйдже», плыть некуда, а более рисковать, имея дело со смертельно опасной водой, было незачем.
Дик с любопытством разглядывал стоящие у причала суда, гадая, на каком из них ему доведется добираться до Центра «Дэвис». Старые проржавевшие плоскодонные катера со свисающими с бортов дырявыми шлангами помп, постоянно откачивающих воду из протекающих трюмов, представлялись ему величественными кораблями, способными покорить любое водное пространство. Наконец инструктаж был окончен, и чиновник зачитал списки пассажиров, распределяя прибывших на автобусе людей по двум судам. Дику досталось то, что должно было отплыть первым. Он ловко прошел по качающемуся трапу и оказался на узкой палубе. Там пассажиров встречал один из моряков.
– Проходи на бак, не загораживай проход! – Он ткнул большим пальцем куда-то себе за спину и осторожно, но настойчиво подтолкнул Дика за локоть. – Твоя банка четвертая по правому борту.
– Куда идти? – растерялся Дик, непонимающе озираясь. – Я не брал с собой банки...
Моряк закатил глаза и сделал недовольную мину:
– Ступай в переднюю часть судна, рядовой, и садись на четвертое справа сидение. И держи оружие наготове. Шевелись! – гаркнул он и развернулся к следующему пассажиру.
Дик торопливо зашагал по узкому проходу, выполняя команду. Проход неожиданно закончился широкой носовой частью корабля. Ржавые борта были выложены мешками с песком, защищавшие пассажиров от пуль, сразу за мешками были установлены пластиковые лавки, намертво привинченные к палубе, под каждым посадочным местом лежал индивидуальный спасательный круг. Дик нашел намалеванную прямо на лавке цифру четыре и уселся на свое место. Судно быстро заполнилось пассажирами, и капитан через громкоговоритель возвестил об отправлении, еще раз предупредив, что пассажирам запрещается без особой команды заходить внутрь служебных надстроек катера. Ржавая посудина надрывно закашлялась, запуская дизельные двигатели, отошла от причала и начала движение, резко забирая к середине реки. Вслед за их катером метрах в двухстах пристроился второй, и путешествие началось.
Солнце, поднимаясь все ближе к зениту, светило безжалостно, и Дик выкрутил на максимум регулятор охлаждения системы климатического контроля скафандра.
– Побереги энергию, сынок! – услышал он чей-то голос, глухо пробивавшийся через стенки гермошлема.
Дик оглянулся. Рядом с ним сидел немолодой мужчина в скафандре техника. Он что-то говорил ему, но Картрайт не мог разобрать слов.
– Что вы сказали, сэр? – повысил голос Дик, нащупывая рукой тумблер включения ближней связи.
Техник отрицательно покачал головой, указывая ему на разъем общей сети катера.
– Черт! – вырвалось у Дика. Как он мог забыть о единой энергосистеме! Это же как в грузовике, поезде или в военной технике, везде проложена сеть, для экономии ресурса скафандров. Он запоздало понял, что и в автобусе ехал на автономном ресурсе. – Секунду, сэр! Я сейчас...
Он торопливо вскрыл встроенный в поясной отдел скафандра блок коммутации и вытянул оттуда универсальный штекер.
– Подключился? – услышал он в наушниках голос соседа.
– Да, сэр! – сконфуженно ответил Дик. – Совсем забыл о единой сети. Мне редко приходится ею пользоваться.
– Новенький? – пригляделся к нему техник. – Из «Пэйджа»?
– Да, сэр, – удивился Дик, – как вы узнали, сэр?
– По твоему лицу, разумеется, как же еще! – пожал плечами сосед. – Ты ведь родился по Программе Обмена. Либо в «Дэвисе», либо в «Пэйдже». Но житель «Дэвиса» даже в твоем возрасте уже хорошо знает, что такое речной катер. Значит, ты из «Пэйджа». Там по реке не ходят, насколько я помню. Но транспорт-то вроде у вас есть?
– Совершенно верно, сэр, – улыбнулся Дик, – оба раза! И по реке мы не ходим, и транспорт у нас есть. Плавать нам некуда, а из транспорта я больше привык к открытым джипам, а в них нет единой сети.
– Ого! Штурмовая рота? – Техник с уважением посмотрел на Картрайта. – Да будет Шаро Предрекшая всегда благосклонна к тебе, сынок!
– Нет, сэр! – смутился Дик. – Для штурмовой роты я еще молод. Я служу в роте наблюдателей.
– А! Это те парни, что сутками сидят на дьявольски высоченных трубах и стерегут производство фильтров? – Сосед наморщил лоб. – Верно?
– Именно так, сэр! – обрадовался Дик. Что ни говори, а было приятно, что про их героическую службу знают даже в столице. – Двести тридцать шесть метров, выше, чем плотина Гувера!
– Отчаянные вы парни, – покачал головой техник, – а что, на такую высоту не стали тянуть общую сеть?
– Нет, сэр, – ответил Дик, – там, наверху, кольцевая платформа, на которой укреплено сидение наблюдателя. Ты должен периодически тянуть за поручни, перемещая себя по платформе вокруг трубы, чтобы осуществлять обзор в широком секторе. Такая конструкция слишком сложна для подключения сети, да и тянуть сложно, высота большая, и прочность трубы уже не та.
– Да, отчаянные вы ребята, – повторил техник, – настоящие храбрецы. Я бы на такое ни за что не решился, висеть на чертовой трубе сумасшедшей высоты. Не дай бог, какая железка не выдержит – костей не соберешь!
– Там предусмотрена двойная страховка, – улыбнулся Дик, – хотя да, поначалу страшновато. Зато там есть тент, и солнце не пытается зажарить тебя заживо, как здесь! – Он кивнул в сторону раскаленного солнечного пятна.
– Это не от безделья, сынок! – качнул головой техник. – Стены каньона очень высоки, погляди, мы плетемся по самому дну. Если над головой натянуть тент, как ты заметишь засаду лигов где-нибудь на верхушке гребня?