Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Дмитрий Ш.
— То, что операция была тщательно спланирована и им явно кто-то помогал из компании, и так понятно. Откуда-то же они узнали, кто приедет за образцом, когда, на чём. Вот и найди мне, кто такой разговорчивый. Хотя мы не можем вмешиваться в полицейское расследование, но уж на своей-то территории просто обязаны выявить и разобраться с предателями. Привлекай к этому делу всех, кого посчитаешь нужным. Пока, — подчеркнул это слово, придавив его тяжёлым взглядом, — в твоей компетенции я не сомневаюсь. Не подведи меня, Хироши-сан.
Посмотрев на телефон, переключённый в беззвучный режим, Тацуми поморщился. На включившемся экране появилось уведомление об очередном непрочитанном сообщении. Понятно, что новости распространялись со скоростью лесного пожара и многие захотели получить ответы из первых рук. Вот только ответов у него нет. К сожалению, долго отмалчиваться не удастся.
— Что по поводу человека, который помог моей дочери? — перешёл к следующему вопросу, не зацикливаясь на одном и том же.
Едва заметно вздрогнув, Аямэ подняла голову и прислушалась, не подавая вида, насколько ей интересна эта тема. С ней отец уже провёл беседу о недопустимости безответственного поведения, поэтому девушка сидела вся такая несчастная, жалкая, прямо у него под носом, пытаясь вызвать сочувствие и чувство вины. Знает, что он терпеть не может видеть её в таком состоянии и не будет долго сердиться на младшую, любимую дочурку. Да, она немного легкомысленна, капризна, но далеко не дура. Хорошо учится, понимает своё положение, старается не подводить семью. Пока Аямэ беззаботная студентка, пусть развлекается. Руководить компанией младшая дочь всё равно не собирается, так зачем мучить её завышенными требованиями и вешать кучу обязанностей?
— Этот человек заинтересовал меня даже больше, чем нападавшие, — честно признал начальник службы безопасности. — Их уровень подготовки и предполагаемые заказчики, в общих чертах понятны, а вот он, настоящая тёмная лошадка. С его поисками ещё больше сложностей. Во-первых, среди сотрудников моей службы безопасности таких специалистов нет. Во-вторых, нет никаких доказательств, что этот человек — работник нашей компании, а не лицо, выдавшее себя за него. В-третьих, кроме госпожи Аямэ и нападавших лица этого мужчины никто не видел, а она не смогла припомнить никаких особых примет. Под такое описание подойдёт кто угодно. В-четвёртых, несомненно, мы имеем дело с настоящим профессионалом. Я бы с большим удовольствием ознакомился с его личным делом. Столь быстро расправиться с десятью тренированными противниками сложно, но можно. Отмечу, на каждого он потратил не более нескольких секунд и двух, реже трёх ударов. При этом по заключению инструктора рукопашного боя, у которого я проконсультировался, он дрался не как спортсмен. Его стиль ближе к уличному бойцу, но и это скорее только прикрытие. В-пятых, этот человек позаботился о том, чтобы не оставить на месте преступления своих отпечатков пальцев. Он не говорил лишнего, не пользовался телефоном, действовал слишком уверенно, проконтролировал состояние противников. Кроме того, покинул госпожу Аямэ за несколько секунд до того, как её нашли, скрывшись в пустом здании с неработающими камерами, а не на улице, где мог попасться на глаза случайным свидетелям или полиции. В-шестых, то, каким образом он разоружил вооружённых людей и характер вопросов по поводу содержимого чемоданчика, наводит на определённые размышления.
— Ближе к выводам, — попросил Тацуми, прервав его дифирамбы.
— Госпоже Аямэ помог специалист по решению деликатных вопросов, пожелавший остаться неузнанным. С большой долей вероятности этот человек не знал о содержимом контейнера. Был подключён к операции только в последний момент, не владея всей полнотой информации. По мнению госпожи, он выглядел усталым, испытывал некоторое недовольство по отношению к ней, плохо ориентировался на подземной парковке. Тут я склонен доверять женской интуиции.
— Ты мне сейчас какого-то наёмного убийцу описал, — нахмурился Тацуми. — Что ещё за специалист по решению деликатных вопросов?
— Господин, — с лёгким укором посмотрел на него начальник службы безопасности. — Под это определение подходят люди разных профессий. Их готовят спецслужбы, министерство обороны, разведка, древние кланы, якудза, в конце концов. Хотя, по моему мнению, этот человек показал навыки уровнем выше, чем у обычных преступников.
— Только этого не хватало, — Тацуми недовольно поджал губы, перебирая в памяти своих друзей, связанных с данными организациями. — Я поспрашиваю у знакомых, но не думаю, что они в чём-то признаются, даже если в чём-то замешаны. Если бы хотели помочь в открытую, позвонили бы мне напрямую. Какой дурак откажется от заслуженной благодарности Мацудара? Действительно, проще найти нападавших.
Хозяин кабинета поделился своими мыслями. Нагано-сан кивнул, придерживаясь того же мнения.
— Что по поводу формулы? Удалось восстановить? — Тацуми с надеждой посмотрел на своего секретаря, надеясь услышать хоть какую-то хорошую новость.
Тот с печальным видом сообщил.
— Простите, господин. Формула была утеряна. Работал хакер высочайшего уровня. Похитить её он не сумел, но уничтожить информацию всё же смог. Состав, что переносила госпожа Аямэ, был экспериментальным образцом, созданным в единственном экземпляре. Руководителю проекта показалось, что так будет безопаснее. Он сказал, теперь легче придумать что-то новое, чем восстановить утерянное. Также просил передать вам свои искренние извинения.
— В задницу его извинения, — вспылил Тацуми.
Аямэ виновато посмотрела на отца, принимая это и на свой счёт.
— Возможно, это сможет как-то помочь в поисках ответов, — помедлив, она неохотно положила на стол пластырь с рисунком мультяшной кошечки.
— Вряд ли, — бросив быстрый взгляд на стол, не согласился с ней начальник службы безопасности. — Такие в городе продаются во множестве мест.
— А отпечатки пальцев на нём, — девушка не захотела сдаваться так просто, без борьбы.
— Вы же сами сказали, что он не просто прижал пластырь, а тщательно его разгладил, — улыбнулся мужчина, чем немного её смутил.
— Можно снять ДНК, — вспомнила умное слово.
— Предполагаемые частицы его ДНК уже взяты. Однако они способны лишь подтвердить или опровергнуть уже сделанные выводы, а не предоставить новые. Сильно сомневаюсь, что в базе данных полиции мы найдём его личное дело, но всё равно проверим. Хотя бы для того, чтобы исключить этот вариант, — пояснил Нагано-сан.
Расстроившись, девушка убрала в карман пластырь подлого негод… отважного рыцаря, оставившего свою принцессу в одиночестве.
— Господин, что готовить к пресс-конференции? Журналисты проявляют настойчивость, — напомнил секретарь.
— Что у нас всё под контролем. Происки конкурентов ни к чему хорошему для них не привели. Полиция уже идёт по следу преступников. Мы знали о готовящейся провокации и были к ней готовы. Никаких потерь не понесли. Подробностей не разглашаем в интересах следствия. Наш новый продукт выйдет в срок, как