Однажды в Марчелике 4 (СИ) - Сухов Лео
— Это досадная промашка… — ничуть не расстроился «жучок». — Её надо исправить?
— Нет, пока оставьте как есть, — ответил Дан, вспомнив, как учил его вживаться в общество касадоров Старик. — Вам нужна любопытная история о том, почему так случилось. И чем более невероятная, тем охотнее люди поверят в неё. Они будут спрашивать о странных именах, и всё их внимание вы будете переводить на эту историю.
— Мы придумаем, — согласился Унит.
— Только прошу вас: это не должна быть банальщина в духе «папа был слишком пьян»!.. — поморщился Дан, а григио старательно изобразил на своём подобии лица подобие досады. — Ты же хотел именно такую придумать?
— Мы не очень ориентируемся в вашем понимании фантазии, — признался «жучок». — Истории, которые рассказывают люди, кажутся нам чрезмерными… Перегруженными ложью, недостоверными данными, сомнительными фактами…
— Вот поэтому вы угасаете, а они стремятся к звёздам! — усмехнулся Дан. — Сегодня они рассказывают, как сумели на ядре, выпущенном из пушки в небо, преодолеть земное притяжение, а завтра — строят свою первую ракету. Без шаблонов, без тысяч лет подготовки, из материалов, которым нечего делать за пределами атмосферы, без страха получить свою долю космического излучения звезды… Ты понимаешь?
— Большую часть слов я понял, — согласился Унит. — Мне нужно время, чтобы разобраться, что они значат. Однако общую идею я, кажется, уловил. Хотя она и кажется мне… странной…
— Ну раз уловил, то перейдём к делам! — кивнул Дан. — Ты слышал о моём запросе?
— Да… Согласие старших получено. Они предоставят вам возможность переместиться в нужную точку. Однако мне требуется понять, куда именно вам нужно попасть, — пояснил Унит и вытащил из кармана сложенную карту.
— Второе замечание!.. — обратил на это внимание Дан. — Вам нужно понять, что представляет для людей ценность, а что нет. Карта — это дорогой предмет. Так, как ты её сложил — не сделает ни один местный в здравом уме. Ты держишь в руках средний заработок фермера за несколько дней. Карта отпечатана на довольно тонкой бумаге. И поэтому складывать её, конечно, можно… Но не до такой же степени! Иначе места сгиба протрутся, и карта начнёт рваться. Так можно сложить газету, ненужный буклет, но не карту!..
— Я понял, — подтвердил григио после секундной задержки. — Учту.
Первое, что уловил Дан при более тесном общении с григио — они не обижаются. Никогда. И ни на кого. Они могут оскорбиться за весь свой народ, могут возмущаться, спорить и не соглашаться… А вот обижаться — просто-напросто не умеют.
Ведь обида свойственна индивидуалистам. Это их можно уколоть тем, что они что-то делают хуже, чем другие — ведь тогда они проигрывают внутривидовое соревнование. Это по их гордыне можно потоптаться или ущемить их чувство собственного достоинства…
У «жучков» не было всего этого. Они не склонны к соревнованию друг с другом, потому что каждый из них существует для чего-то своего. И хотя между ними не исключены конфликты, но они основаны на строго обоснованных причинах. А ещё у них нет гордыни, потому что каждый из них — часть одного целого, которое выполняет одну задачу и идёт к одной цели. Конечно, «жучки» могут испытывать сожаление, злость и даже грустить… А вот обижаться не способны.
Поэтому, услышав критику, они действуют абсолютно так же, как роботы землян — принимают к сведению. А затем используют полученные данные. И это тоже было важным моментом обучения трёх «внедренцев».
Потому Дан очень внимательно посмотрел на Унита. А тот помолчал пару секунд и произнёс, стукнув кулаком по столу:
— И, тем не менее, ваши слова обидны мне, метен! — на оскорблённое достоинство это было мало похоже, но уже хоть какая-то реакция.
— Больше эмоций! — напомнил Дан. — Есть оскорбления, за которые люди могут даже убить.
— Учту, — снова кивнул григио.
Расстелив на столе карту, он ткнул пальцем в точку неподалёку от города.
— Здесь мы можем войти на наши пути. Не самое удобное место, чтобы двигаться на юг. Однако лучше, чем двигаться до прямой ветки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нам нужно сюда, — Дан указал на Грисглад, и Унит задумался.
— В пути придётся делать две пересадки. И это может быть опасно, — предупредил Унит. — Не только мы можем воспользоваться этими путями, но и отступники.
— Чего нам ждать? Какое у них оружие? — уточнил Дан.
— Ничего опасного у нашего народа нет! — в этой фразе у григио даже проскочило сожаление. — Мы всего лишь технический пост на краю цивилизации.
— Заканчивайте с этим! — посоветовал касадор. — Нет больше вашей цивилизации. Точнее, вы теперь и есть эта самая цивилизация. И то, что есть у вас, это и есть ваши ресурсы. Какое-то оружие у вас имеется?
— Только наши руки, ноги и мозги, — ответил Унит. — Ну и то, что под руку попадётся.
— Слабые места? — уточнил Дан.
— Ты же не собираешься никого убивать? — ужаснулся «жучок».
— Я не собираюсь умирать. Во всяком случае, пока!.. — усмехнулся Дан. — И если ваши отступники будут настолько глупы, чтобы напасть… Тогда, конечно же, убью.
— Это очень грустно слышать, — признался Унит.
— Это правда любой войны, — жёстко отрезал Дан. — Хотите победить — будьте готовы сражаться. Или вы думаете, что если они победят, то дадут вам спокойно жить?
— Если они победят, умрёт Самая Старая, — согласился григио. — Однако все остальные примут точку зрения победителя. Раз они оказались сильнее, то за ними правда…
— У-у-у-у… Как всё запущено… Понимаешь, в этом и есть разница между нашими внутривидовыми конфликтами и вашими, — признал Дан. — У вас сражается Самая Старая с отступниками, у нас — люди против людей. Но, как я и сказал, они воюют не только с вами, но и с нами. А значит, мы будем воевать по своим правилам. Пуля в голову ещё никому не добавляла сообразительности. Зато хорошо работает как успокоительное.
— Лекарство?.. А, это была шутка… — догадался «жучок».
— Чёрный юмор, — подтвердил касадор.
— И не самый лучший! — вставила Пелла, получив в ответ от Дана недовольный взгляд.
А связной на пару секунд завис с отсутствующим видом.
— Мои сородичи приняли твою точку зрения, — наконец, проговорил Унит. — Они признают за тобой право убивать отступников. Однако просят не нападать на них первыми.
— Уговорили. Так что нам предстоит сделать?
Обсуждение деталей не затянулось. И вскоре молодой касадор со своей спутницей уже ехали в сторону Кастиелло де Романо.
Дану ещё предстоял нелёгкий разговор с Францем Ламбертом, которого надо было предупредить о том, что некоторое время Старгана в окрестностях не будет.
Дан и Пелла, Кастиелло де Романо, Марчелика, 8 августа 1937 года М.Х.
— Что нам делать, Дан? — задал старик Джон вопрос, которого и следовало ожидать.
Солнце только показалось над горизонтом. И теперь медленно поднималось в бледное небо, расцвечивая равнины в жёлтый и красный.
— Выдвигайтесь на юг. Попробуйте там половить роллфельды! — ответил Дан. — Ну, если вы, конечно, не хотите ещё немного посидеть в городе…
— К чёрту город! Я уже набил морды здесь всем, кому мог!.. — заявил Ларс Олафсон и довольно захохотал.
— Тебе бы только морды бить! — укорил его Август. — А просто посидеть, подумать…
— К чёрту думать! Бить надо! — не согласился Ларс. — И вообще пора зарабатывать деньги, а не тратить!
Касадоры одобрительно зашумели. И даже многие женщины их поддержали, хотя вот уж кому-кому — а им было гораздо удобнее жить в городе. Тут и комфорта больше, и стреляют куда меньше.
— Повторю: выезжайте на юг! — снова дал инструкции Дан. — Далеко на восток не суйтесь. Не надо.
— Почему это? — уточнил старик Джон.
— Хаблы, — коротко ответил Дан. — Постараюсь вернуть поскорее.
На этом торжественная часть прощания закончилась. Ну и вообще громких проводов не было. Дан с Пеллой покинули стоянку и спешно двинулись прочь от города. По пути они проезжали предместья, где теперь стояли лагеря беженцев и касадоров, стягивавшихся к Кастиелло де Романо.