Роман Злотников - Последняя крепость Том 1
Говорили стражники промеж собой: осмелившиеся оскорбить пресветлого эльфа Лилатирия болотники сидят в Тухлой Дыре, дожидаясь завтрашней казни. Говорили, да только сами себе не очень–то верили. Про болотников, конечно, ходило множество страшных сказок, но эти двое оборванцев — худощавый парнишка и седобородый старик — никак не походили на рыцарей–болотников, какими их принято было представлять. Да и потом, ежели они на самом деле являются такими сильными воинами и искусными магами, что даже с самими могущественными эльфами могут поспорить, — почему спокойненько помалкивают за запертой дверью Дыры, не предпринимая никаких попыток освободиться? Кого надо было получше стеречь, так это верзилу–северянина. А его почему–то поместили не в Тухлую Дыру, а в одну из обычных камер в соседнем крыле подвалов. И приставили к той камере всего–то двоих ратников. Даже сюда время от времени нет–нет да и долетали яростные вопли и тяжкий грохот цепей — верзила то и дело начинал бесноваться… Нет, начальству–то, безусловно, виднее, но, наверное, оно все–таки того… слишком уж чудит. Да, впрочем, кто их разберет, начальников этих… А может быть — говорили еще — лишенные своих чудесных доспехов, оружия и амулетов болотники утратили всю силу. Ведь не рыпаются же они! И на Королевском суде не рыпались, и здесь, в застенках. И какой смысл полусотне воинов глаз не смыкать всю ночь? И какой смысл держать наготове еще несколько сотен ратников?
— Приговоренных охраняем, господин капитан, — ответил стражник на вопрос Свана.
— Приговоре–е–енных… — брезгливо глядя на воина, протянул капитан. — Знали бы вы…
Он вдруг понял, что никакие объяснения здесь не помогут. Не поверят эти дурни в то, что довелось ему видеть своими глазами.
Капитан махнул рукой и двинулся дальше. Но через пару шагов снова остановился.
— Нет, чем пахнет–то? — сморщившись, снова спросил он. — Будто как… цветами, что–ли?
Тут уж и те из стражников, которые находились рядом с капитаном, задвигали носами, шумно принюхиваясь.
— Чую! — вдруг обрадованно воскликнул один из ратников. — Пахнет, да! Сладко… — Стражник зачмокал губами, словно пробовал на вкус кусок фруктового пирога. — Даже на языке чувствуется…
Вслед за ним зачмокали и захлюпали носами и другие стражники. Кто–то — подальше от капитана, за его спиной — восхищенно ахнул. Кто–то даже заржал от удовольствия. Но Сван почему–то не обернулся на наглеца. Хмурясь, он принюхивался и поглядывал по сторонам, ища источник странного сладкого запаха.
— А вона! Вона! — завопили дальше по коридору.
Капитан бросился на этот голос. И скоро врезался в плотное кольцо стражников, обсуждавших что–то с приглушенным возбуждением. Растолкав ратников, Сван увидел то, что их так заинтересовало. На грязном, мощенном булыжниками земляном полу лежал цветок — такой, какого никогда раньше капитану видеть не приходилось. Более всего цветок напоминал птицу с удивительно красивым цветным оперением. Множество длинных и узких лепестков нежно переплетались друг с другом, образуя неправильной формы шар размером с человеческую голову. Словно клюв, подрагивая, смотрела вверх крупная тычинка, осыпавшая пыльцу… Вблизи цветка сладкий запах был так силен, что щипало язык, и глаза резало, будто их заливал горячий сироп.
Сван отшатнулся, кашляя.
— Кто его приволок сюда? — зарявкал он, сам, впрочем, понимая, что никто эту штуку незаметно в тюремные подвали приволочь не мог. — Ну–ка… тащите его наверх. Пусть там разбираются…
Несколько человек сразу сунулись было к цветку, но их словно отбросило волнами нестерпимо сладкого запаха. Закрывая ладонями лица, кашляя и чихая, ратники стали пятиться прочь от цветка.
Тычинка задрожала сильнее, осыпая еще больше пыльцы. Но вот удивительно: пыльца та почти моментально растворялась в воздухе, не долетая до пола.
«Что за диковинная дрянь… — подумал капитан, пятясь по коридору. — Надо к сотникам посылать. И поскорее!..»
Тут же он представил, как будет мямлить и путаться посланный ратник, представ пред очи большого воинского начальства: «Тамотко, в подвале, цветок лежит большой, красивый… И воняет так чудесно, аж продохнуть нельзя… Вот господин капитан и велел мне вам об этом сообщить…» Представил это Сван и скривился.
Факельное пламя стало потрескивать. И в свете танцующих косматых огненных языков под потолком вдруг явственно обозначились облачка полупрозрачного маслянисто посверкивающего тумана. Облачка быстро разрастались, сливаясь в одно облако, заполняющее пространство коридора дурманящим сладким ароматом.
Слюна во рту капитана стала вязкой. Он вдохнул еще несколько раз, покрутил головой и чихнул. Аромат, сгущаясь, становился все более приторным, и уже никакого удовольствия обонявшие его не испытывали. Аромат стал чересчур сладким. Аромат уже обжигал носы и рты стражников изнутри. Лица и открытые участки кожи быстро покрывались липким, словно ягодное варенье, налетом. И от налета этого кожу щипало и жгло.
— В горле режет, — сдавленно пожаловался тот самый ратник, который первым после капитана почувствовал сладкий запах.
Маслянистое облако быстро распространялось по коридорам. Слоистые волны хлестали во все стороны сразу, удивительно и жутко преломляя перспективу. Сван, зажавший себе нос и рот, с ужасом наблюдал, как пол и потолок менялись местами, как фигуры его ратников изменяли форму, то вытягиваясь в каплеобразные нити, то сплющиваясь в бесформенные шары.
«Нет, — стукнуло в голове капитана, — надо уводить людей. Не ровен час — ядовитым этот запах окажется…»
— Не дышать! — крикнул Сван, внутренне подивившись своему приказу — как это можно не дышать?.. — Отходить к лестнице! Держать строй по двое и не паниковать!
Странно, но он не услышал собственного голоса. Замолчав, даже не понял: кричал на самом деле или нет… Горло закипело болью, точно ошпаренное кипящей смолой. Вокруг капитана бесновались, размахивая конечностями, беспрестанно изменяющиеся, словно ставшие жидкими, и постоянно перетекавшие один в другого стражники. Бесновались — но совершенно бесшумно. Ничего не было слышно в помутневших маслянистых сумерках тюремных коридоров. Ничего, кроме странного глухого бульканья. И отчего–то Свану стало предельно ясно: он не оглох. Этот приторный туман поглотил все звуки.
Капитан рванул к выходу — туда, где начинались ступени длинной винтовой лестницы, уводящей из тюремных подвалов на нижние ярусы дворца. Лицо его горело. Надо было непременно как можно скорее дать знать сотникам о случившемся. Это проклятые болотники пустили в ход свою магию — они, гады, кто же еще! Потому, сволочи, и не рыпались раньше времени, что знали: могут уйти в любой момент…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});