Его последний приказ - Дэн Абнетт
— Они посылают наших собственных людей сражаться с нами, — сказал Новобазки.
— Кажется так, — ответил Гаунт. — И они посылают их сквозь дыры в варпе. Кто-нибудь здесь помнит жехгенеш? — спросил он.
Роун, Варл, Крийд и Бонин кивнули. Белтайн застонал от воспоминания.
— Что? — спросил Новобазки, но Гаунт уже продолжил. — Макколл и... как его имя? Маггс? Они прошли туда? — спросил он.
— И вернулись назад живыми, — ответил Роун.
— Я хочу поговорить с ними, — сказал Гаунт.
Дорден ввел что-то мощное в капельницу Макколла, и привел его в чувство.
— Пять минут, — сказал он Гаунту. — Это все, что я могу позволить.
Гаунт кивнул. Он присел рядом с койкой Макколла. — Оан? Эй, Оан? Это Гаунт.
— ...никогда не вернетесь...
— Макколл?
— Думал, что вы никогда не вернетесь, — неотчетливо произнес Макколл, открывая глаза.
— Ты будешь в порядке, Оан. Дорден так говорит. Я просто хотел поговорить с тобой.
— Так говорите. Я никуда не собираюсь.
— Что ты видел, Оан? Что за фес ты видел?
Макколл повернулся и уставился на крышу палатки. — Маггс попал внутрь, и я последовал за ним. Никогда не бросай своих, этому вы меня всегда учили.
— Учил. Учил.
— Значит, я отправился за ним. В том меня было холодно. По-настоящему холодно. Я сразу понял, что я полностью покинул Анкреон Секстус. Я был... где-то...
— Оан?
— Простите, простите, засыпаю. Я был где-то еще. Звезды были неправильными, это была первая вещь, которую я заметил. Созвездия были абсолютно другими. Я двигаюсь по звездам. Я замечаю такие вещи.
— Продолжай, Оан.
— Было холодно. Я уже это говорил? Я имею в виду, по-настоящему холодно. Камни, плиты. Куда ни посмотри. Маггс кричал о небе, и я тоже это заметил. Я мог видеть звезды, но прямо над головой была крыша. Потолок. Огромные каменные блоки висели в ночном небе. Это не имело смысла. Как могут камни просто висеть? И они были такими тихими.
— Тихими? — спросил Гаунт.
— На самом деле, тихими, — прошептал Макколл. — Они должны были производить огромный шум, небо, заполненное каменными плитами. Но они были тихими.
Его голос затих. Дорден с неохотой вставил еще один пузырек в капельницу.
— И не больше, — сказал он Гаунту.
Гаунт кивнул. — Оан? Расскажи мне об этом месте. Оно было пустым?
— Нет! Нет, нет, нет, Орды сталкеров, собирающихся атаковать. Еще нечеловеческие твари. Машины. Военный машины. Кровавый Пакт. Мы бежали, и мы пытались спрятаться. Сталкеры гнались за нами. Кованые. Я видел легионы проклятых, собравшихся огромным числом, ждущих открытия врат.
— Врат? — спросил Гаунт.
— Вы должны понять, — пробормотал Макколл. — Внутри Монса ничего нет. Он пуст. Это просто врата.
— Массивные врата, высасывающие нас, чтобы открыться и уничтожить нас. Врата в каждом отсеке не ведут в следующий отсек перед собой. Я видел их. Установленные в ряд. Они открываются куда-то еще...
— Макколл?
— Достаточно! — резко сказал Дорден. — Он снова отключился.
Внезапно Эзра снял свой рейн-боу и пошел ко входу.
— Что такое? — спросил Варл. Он с Крийд повернулись, наведя свое оружие на вход в палатку. Снаружи мерцали яркие огни. Гаунт встал, услышав вой штурмовика.
— Уберите оружие, — сказал он. — Ты тоже, Эзра. Я ожидал этого. — Вход в палатку открылся, и внутрь вошли солдаты Комиссариата с приготовленным оружием.
— Никому не двигаться! — сказал командир отряда, водя своим хелганом.
Никто не двинулся, даже Роун.
Наведя пистолет прямо на Гаунта, в палатку вошел Фарагут. Позади него вошли Комиссар-Генерал Балшин, Инквизитор Велт и Нахум Ладд.
— Вы арестованы властью Комиссариата! — рявкнул Фарагут.
— Приехали, Гаунт, — улыбнулась Балшин.
— Мне, на самом деле, очень жаль, сэр, — сказал Ладд.
XXIV
04.10, 199.776.М41
Пункт 36, Пятый Отсек
Спаршад Монс, Анкреон Секстус
— Мы давали тебе шанс, Гаунт, — мягко сказала Балшин. — Я была против, но лорд генерал настоял. Мы дали тебе шанс оправдать себя. И, как обычно, когда кому-то дают достаточно...
— Ах, вещи, на которых вы могли бы сосредоточить свое внимание, комиссар-генерал, — сказал Гаунт, — и вы сосредоточились на мне. Я на самом деле беспокою вас, не так ли?
— Моей первостепенной задачей является устранение ереси порчи в Имперской Гвардии, Гаунт, — ответила она. — На этом фронте Крестового Похода она эндемическая. Я никогда не видела, чтобы ее эффекты были такими разрушительными, так глубоко пустившими корни. Конечно, я обеспокоена, когда старший комиссар, человек с влиянием и авторитетом, ходит свободно среди нас, пронизанный губительным прикосновением.
Гаунт чуть громко не рассмеялся. — На чем это основано?
Балшин пристально посмотрела на него, как будто ругая непослушного ребенка. — Я никогда не была удовлетворена твоими показаниями на трибунале. Они были лживыми. Быть открытым столько времени зараженному миру? Идея, что ты остался незапятнанным, смехотворна. С тех пор, как ты вернулся к обязанностям, твое поведение было непредсказуемым, по меньшей мере. Ты уклонялся от долга, преследуя свои личные цели. Были несанкционированные установления связи, законспирированные обмены, проведенные под видом официальной работы Комиссариата...
Гаунт покачал головой. — И это все, что у вас есть?
Она мягко улыбнулась. — Давай рассмотрим тот факт, что всего лишь несколько часов назад ты покинул свой пост, нарушил приказы, незаконно присвоил Имперский транспорт, перебрался из одного места в другое внутри военного кордона без разрешения... и я нашла