Алекс Орлов - Дорога в Амбейр
Увидев падающие тела Бенни Лойд с необычайной резвостью выхватил пистолет, но выстрелы из «людвига» прозвучали раньше. Капитан Лойд рухнул на свое кресло и от сильного удара оно развалилось на части.
Когда все затихло, первым подал голос Кархаунд:
— Браен, можно подниматься?..
— Можно… — Разрешил Браен и перешагнув через лежащих, прошел к возвышению, где, как поверженный трон, валялись обломки грязного кресла. Обыскав труп капитана, Клэнси нашел индентификационную карточку со всеми данными корабля.
Из под тела огромного бандита с трудом выбирался Том Кархаунд.
— Слушай, развяжи меня. Ты меня спас, но еще не освободил. — И он протянул Браену связанные руки.
Короткий взмах ножом и веревки полетели на пол.
— Теперь я тебя и освободил тоже. Значит на тебе вся приборка. Весь мусор стаскивать в стыковочный шлюз… Поступим с ними так же, как они поступили с Дюбуа.
— Ты что, всех?.. — И Кархаунд провел рукой по горлу.
— А ты чего хотел? — Удивился Браен.
— Именно этого… — Утвердительно кивнул Том. — Работа, которую ты мне оставил, конечно не приятная, но твою бы я все равно сделать не смог. Пойдем только возьмем наши костюмы, а то я в этом трико, как голый…
Глава 69
Корабль Шерифа Восточной области медленно дрейфовал вдоль границы Фиалковых Морей. Большинство захватов, в которых удерживались корабли-нарушители пустовали — из-за активизации боевых действий, даже контрабандисты не решались соваться в опасные районы. Лишь в одном захвате, как в лапах у паука, сидело судно с фальшивым знаком Федерального Красного Креста.
— Я склонен вам поверить, господа офицеры, но поймите и вы меня… — Говорил человек в генеральской форме национальных гвардейцев Восточной области. — Я ловлю вас, боевых офицеров «ПЕНТО» за пределами района военных действий — это раз. Вы движетесь на корабле с фальшивой эмблемой Красного Креста — это два, и ваши трюмы забиты военным снаряжением на сумму, — шериф придвинул ближе листок бумаги, — на сумму четыреста тридцать две тысячи кредитов. Что прикажете со всем этим делать?..
— Господин генерал… — Начал Браен.
— Зовите меня «шериф»… — Поправил лейтенанта хозяин кабинета и погладил пышные седые усы.
— Да, сэр. Я повторяю, что мы не сумели изменить курс этой посудины. Капитан этого корабля пользовался особым кодом которого мы не знали, поскольку попали на судно случайно. Весь груз бывшие хозяева судна украли на базе 110-й бригады на планете Хлоя. Посмотрите как мы выглядим, сэр, неужто мы сами себе наставили таких синяков?..
— О-ох… — Покачал головой шериф. — Я вам практически верю, но должен буду дать делу законный ход.
И с виноватым выражением лица шериф добавил:
— Такая процедура, что я могу поделать?..
В это время секретарь шерифа, подал голос:
— Сэр, вас спрашивает мистер Спирос…
— Хорошо, Лански, я отвечу.
Шериф снял трубку своего телефона и выслушав приветствие улыбнулся:
— Да, а ты, можно подумать «молодая задница». Как твои дела, жениться не собрался?..
Видимо в ответ сказали что-то смешное потому, что шериф расхохотался.
— Сейчас почти никаких дел. — Продолжал он успокоившись. — Да… Отдыхаю… Только двое молодых офицеров, угнавших пиратский корабль… Да, молодцы и я говорю. Да ничего страшного, помучат конечно и отпустят… Тебе?.. Зачем?.. — Шериф бросил из под густых бровей взгляд на задержанных. Потом еще раз рассмеялся и пожелав спокойной ночи положил трубку.
— Ну, вот, добры молодцы, у вас появилась возможность загладить свою вину. Желаете?..
— Готовы, сэр. — Не раздумывая не секунды согласился Браен, справедливо полагая, что ничего похожего на варианты Бенни Лойда на этот раз не будет.
— Мы согласны, сэр. — Подтвердил вслед за Браеном Том Кархаунд.
Шериф улыбнулся, радуясь, что нашел повод отпустить этих ребят.
— Тогда курс 23–12-Восток. Станция «Холидэй». Хозяин станции Вик Спирос. Доставите по его просьбе пакет и дело в шляпе… Наш техник уже разблокировал управление вашим судном, поэтому отправляться можете прямо сейчас.
Глава 70
Вытянутый корпус летающей базы «Аванте» неподвижно висел в границах своих координатов в стороне от основных транспортных путей. Лишь перемигивание габаритных огней говорило о том, что станция обитаема.
Разнося вибрацию по металлическим стенам, раскрылись створки и из стартовых ячеек выпрыгнули шесть штурмовиков ИРС-4, принадлежащих капитану Гарри Себастьяно.
— О'Кей, капитан, вышли нормально… — Сообщил лучший пилот Себастьяно, лейтенант Бенито.
— Повтори задание, Бенито.
— Идти в точку 1–45–30-Восток, цель — станция типа «А12». После выполнения доложить вам и заказчику. Его номер у меня имеется.
— Молодец, Бенито, действуй, но помни, что в восьми часах отсюда висит крейсер «бело-синих»…
— Я буду осторожен, капитан…
Штурмовики выстроились двумя треугольниками и включив двигатели на полную тягу, начали разгон…
Спустя пятнадцать часов, они сбросили скорость до маневровой и перестроились в три звена по две машины. На радарах штурмовиков из едва заметной белой звездочки «Холидей», наконец, превратился в устойчивую метку с полной характеристикой цели.
— Внимание, «третий» и «четвертый» — атака на девять часов, «пятый» и «шестой» — на три. Как поняли?..
— Я «третий» — выполняем…
— «Пятый» понял — выполняем…
Двойки штурмовиков разошлись по сторонам и вскоре от них потянулись белые следы стартовавших ракет.
На станции заметили атаку и навстречу ИРСам полетели огненные пунктиры пушечных снарядов.
Штурмовики сделали маневр и легко от них ушли. Ракеты достигли станции и мощные взрывы один за другим потрясли конструкцию. В разные стороны полетели куски обшивки и белые струи замерзающего газа.
— Внимание, говорит «первый» — повторить…
Преследуемые запаздывающими снарядами башенных пушек, штурмовики снова разбежались в стороны и развернувшись опять устремились на станцию. Снова опережая штурмовики понеслись ракеты, нацеленные на уже проделанные бреши. Теперь уже страшные взрывы прогремели внутри станции и ее часть, в которой находился просторный зимний сад, отделилась и теряя огромные куски конструкций и вращаясь, начала удаляться от станции.
Сблизившись с изувеченной «А12» штурмовики открыли огонь из пушек, целясь в уже существующие бреши и разломы. На станции начался сильный пожар и она стала рассыпаться как елочная игрушка.
Для успокоения совести ИРСы выпустили в агонизирующий «Холидей» еще по одной ракете и легли на обратный курс.
Находясь в приподнятом настроении лейтенант Бенито связался с капитаном Гарри Себастьяно.
— Сэр, ваше задание выполнено, котлета разделана по всем правилам…
— Ну, ты шутник, Бенито, спасибо парень, ты ведь знаешь как я тебя ценю. Возвращайтесь домой…
Гарри Себастьяно отключил связь и улыбка медленно сошла с его губ. «Интересно, где он собирается перехватить Бенито и его ребят?» — капитан Себастьяно сел за стол и посмотрел в зеркало. В жестком «ежике» коротко стриженных волос появилось еще несколько седин. Гарри вздохнул — «Надеюсь, они не будут долго мучиться…»
Глава 71
Едва телефон зазвонил, как Айрон Говард тут же схватил трубку. Он давно уже ждал этого звонка.
— Говард слушает…
— Мистер Говард?.. — Спросил незнакомый голос.
— Да, да, говорите…
— Вам привет от капитана Себастьяно, сэр. Ваша проблема решена пятнадцать минут назад…
— Благодарю вас… — Удовлетворенно кивнул Говард и аккуратно положил трубку на место. Затем воздел сухие кулаки в торжествующем жесте и с дрожью в голосе почти пропел:
— Вот ты и в аду, Спирос!..
«А теперь я доведу начатое до конца.»
Включив портативный компьютер, Говард настукал сообщение в Управление по борьбе с терроризмом и пробежав по строчкам последний раз, установил отправку с задержкой в пять часов. Затем подумал и выставил шесть часов — чем меньше у полицейских времени на раздумье, тем более решительно они будут действовать.
Глава 72
Уныло и однообразно текли часы нескончаемой вахты, сменить на которой Браена было некому. Более восьми часов назад он распрощался с Кархаундом, отпустив его назад к Тони Спайкеру. Для этой цели адмирал Спайкер прислал специальный двухместный «вампир-дельта». Стыковаться нужно было очень быстро, поскольку в случае появления судов «КЕСКО» Браену было бы трудно объяснить, что он пилотирует совершенно нейтральный корабль.
Ну, вот, наконец, и последний пункт путешествия, который должен был освободить Браена от обязанности возложенной шерифом. Радар выдал устойчивую метку летающей док-базы «Тремвор», на которой капитан Гуннар Шихт ожидал прибытия курьера с чеком от Вика Спироса.