Профессия: попаданец - Евгений Ренгач
И снова Столица. Напавшие на меня слуги Хаоса тоже были оттуда.
Совпадение? Возможно. А, возможно, и нет…
— Есть идеи, кто мог их нанять?
— Откуда? Вы своих врагов знаете куда лучше, чем я. А судя по тому, как часто вы оказываетесь в опасности, они у вас есть. И немало!
Хм, справедливое замечание.
— Сможешь навести об этих кровопускателях справки? Мне нужно знать, кто их нанял, почему и где их найти.
— Также, как с теми, как вы сказали, слугами Хаоса? — Гий недоверчиво прищурился. — Чтобы вы жизнями моих ребят рисковали? Ну уж нет, Ваше Благородие! Я на такое не подписывался!
Значит, Грива и Рыжий рассказали ему о взрыве. Эх, не умеют они держать языки за зубами…
— А ты часом не забываешься? — Я бросил на него взгляд, от которого бывалый Гий вздрогнул. — Я выиграл твою жизнь в кости. Ты и твои парни принадлежите мне!
— Всё так, — кивнул он. Собравшись с силами, он посмотрел мне в глаза. Было видно, что ему не по себе, но взгляд он не отводил. — Защищать своих людей — моя обязанность. Гробить их не позволю!
Я кивнул, принимая его аргумент. Лидер, который заботится о своих людях.
Таких я уважаю.
— Не могу обещать, что риска совсем не будет. Но я постараюсь взять весь удар на себя! Взамен я вознагражу тебя и твоих ребят.
— Вознаградите? А как? — Глаза Гия сверкнули жадным блеском.
— Узнаешь. Но в обиде не будешь…
Глава банды кивнул, соглашаясь.
— Сделаю! Но вообще бы вам надо быть осторожнее. Подготовились эти форговы выродки, сожри их Опустошитель, будь здоров! Надо же, привели Берсерка! И отличного стрелка! Если бы у них получилось, что они задумали, вы бы, Ваше Благородие, в момент лишились всего вашего предприятия. Ну и жизни заодно…
Я не стал ничего отвечать. То, что сегодня мне крупно повезло, было понятно и без слов. Сначала мне помог Дэйл, а потом Гий и его банда подоспели очень вовремя.
Схватив труп блондина за плечи, я оттащил его в переулок. Убедившись, что Гий не смотрит, бросил Конструкты-утилизаторы. Проверил их запас. Количество Конструктов не уменьшилось — умные механизмы не забывали исправно возвращаться. Ну и хорошо! С моим образом жизни они всегда будут востребовано.
Затем вместе с главой банды мы двинулись к магазину.
Там, как и ожидалось, успела собраться приличная толпа. Что странно, бойцов Гия видно не было. Сам главарь банды тоже умудрился куда-то запропаститься.
Очень вовремя! Стоило мне приблизиться, как передо мной появились уже знакомые стражники. Те самые, которые занимались нападением корово-свина на наш магазин.
При виде меня их бравые физиономии вытянулись. Ага, значит, не забыли, что сильно передо мной провинились, не убедившись, что Торф был вооружён.
— Ваше Благородие, мы это… — замялся главный стражник. — Извиняемся сильно и всё такое… Отчёт требуется! Дела у вас тут странные происходят…
— Странные дела? Разве? — Я сделал удивлённое лицо. — По-моему, всё совершенно обычно. Неизвестный хулиган бросил на улице огненный артефакт. Вспыхнул пожар. Я попытался его задержать, но, увы, не сумел. Вот и всё.
— Но, Ваше Благородие, говорят, здесь видели Берсерка…
— Берсерка? В Басцене? Не выдумывайте! — фыркнул я. — Да, я видел какого-то здорового парня. Но он сбежал. Больше никого не было.
Стражники переглянулись. Они догадывались, что я говорю полный бред, это было видно. Но это их устраивало. Нет дела — нет ненужных вопросов от начальника. И проблем от Благородного Рода тоже.
— Мы поняли вас, Ваше Благородие, — расплылся в улыбке старший стражник. — Вы, это, в следующий раз, если что, сразу нас зовите! Мы этим хулиганам покажем!
— Обязательно.
— Благодарю за понимание! — козырнул мне стражник. — Дело, это, за малым. Сейчас разберёмся с форговым штормовиком, и больше вас не потревожим…
Штормовик? Точно, совсем о нём забыл.
Я огляделся, ища в толпе Дэйла. Долго искать его не пришлось.
— А ну пустите меня, Опустошитель вас сожри! Я разорву вас в клочья!
Штормовик был окружён стражниками. Выглядел он после боя неважно. Свободная одежда порвана и покрыта грязью, на лице ссадины. Но в остальном он был свеж, бодр и… зол. А ещё, судя по всему, в нём не осталось и толики безумия.
Зато у него были проблемы. Его окружали стражники. Намерения у них были самые серьёзные.
— У вас к нему какие-то претензии?
— Так он же штормовик! К ним всегда есть претензии, — удивлённо посмотрел на меня стражник. — В человеческий город пришёл — это уже повод для ареста. А ещё он вон как опасно выглядит. Явно в драке побывал! Нет, такого на свободе точно оставлять нельзя…
Я бросил на стражника свой фирменный взгляд. Никакой магии, но опытный боец и мужик явно не из робкого десятка затрясся, как будто увидел самый страшный кошмар в своей жизни.
Возможно, что именно так и было.
— Штормовик — со мной. Немедленно его отпустите!
— Но, Ваше Благородие!…
— Я сказал — отпустите! Или вы хотите, чтобы я припомнил вам ошибку с неизвестно как оказавшимся у Торфа ножом?
Стражник побледнел больше прежнего. Затем развернулся к остальным и махнул рукой.
— Отпустите его!
Стражники пытались сопротивляться, но под давлением моего взгляда быстро отступили.
Дэйл был свободен.
— Теперь тебя будут ненавидеть, розовый, — фыркнул он. — Они ненавидят тех, кто связан с моим народом.
— И что ты предлагаешь сделать?
— Как следует вдарь мне по морде. Если ударишь достаточно сильно, то они поверят и не станут тебя доставать. Обещаю, в ответ бить не буду!
Я вгляделся в его лицо. Нет, шутить Дэйл и не думал. Он в самом деле считал, что так будет лучше!
— Даже не рассчитывай. Бить тебя, чтобы заполучить уважение тех, на кого мне плевать с высокой колокольни — очень сомнительная идея.
— Надо же, принципиальный розовый, — хмыкнул Дэйл. — И ты что, просто дашь мне уйти?
— Именно так. Ты мне помог, и если бы я мог отплатить тебе добром на добро, то предложил бы тебе присоединиться ко мне и моим людям…
— Твоим людям⁈ Если ты, розовый, не заметил, то я — не человек! — Дэйл расхохотался. — Теперь мы с тобой квиты. Больше не вижу причины