Изгой. Том 1 и Том 2 - Олеся Шеллина
Я выпустил парня и сделал шаг в сторону. Акира, кажется так назвала его девушка, упал на колени, пытаясь руками зажать страшную рану на шее. Я посмотрел на свой клинок, который, почувствовав хозяйскую руку, слегка завибрировал. Да уж, не следует брать в руки мечи, о которых ничего не знаешь. Я поморщился, глядя, как из горла парня вырвался булькающий звук, и он завалился на пол, а под ним начала растекаться лужа крови. Я смотрел на него равнодушно, одновременно ругая себя. Я был страшно недоволен тем, что убил его, а не ранил. Проклятые рефлексы. Ладно, время еще есть и мне бы не хотелось, чтобы охрана спутала мои планы, случайно наткнувшись на открытые двери и валящийся на складе труп.
Оглядевшись по сторонам, уверенно направился к стене, где, как мне помниться, стояли вполне себе симпатичные длинные ящики, которые вполне могли бы в случае надобности заменить гробы. Подтащив один из таких ящиков к месту несчастного случая, а случай был поистине несчастный, потому что в моем временном жилище пол оказался невероятно изгваздан, я впихнул тело внутрь, стараясь не запачкаться, а потом сдвинул ящик так, что он почти закрыл собой кровавое пятно. Смыв с рук кровь, я вышел на улицу, нашел возле двери все еще находившуюся без сознания девушку, взвалил ее на плечо, и вернулся на склад. Там, сгрузив ее на ближайший диван, я запер дверь и принялся ждать, когда она очнется. Убивать ее было бы жаль, но я точно знал, что рука у меня не дрогнет, и, если придется, то она вполне составит компанию своему приятелю.
Она застонала, и обхватила руками голову, я же подтащил к дивану стул. Ну что же, сначала попытаемся вежливо поговорить. Мне был необходим хоть какой источник информации, а дети улиц знали обычно куда больше, чем об этом принято было думать. Девушка открыла глаза, увидела меня и испуганно вскрикнула. Понятно, опять мои глаза чернее ваксы. Закрыв их на мгновение, а потом открыв, я слегка наклонил голову набок, разглядывая пленницу. А ничего так, даже красивая.
— Меня зовут Тэкеши, и, если ты сейчас мне правдиво все расскажешь, а затем дашь магически заверенную клятву, то, пожалуй, я тебя все-таки не убью. Ну что, приступим? — она медленно кивнула. — Как твое имя и какого черта вы так бездарно пытались обнести этот склад?
Глава 8
— Так вам что, одну каюту? — распорядитель окинул взглядом меня, потом перевел его на Фудзико, которую я крепко держал за талию. Девушка устало улыбнулась мужичку, и тот почти поплыл, но я чуть крепче сжал пальцы, и она опомнилась, и перестала влиять на него, опустив взгляд.
— Да желательно, — я взял переговоры на себя, протянув ему оба контракта, одним из которых был контракт, заключенный Акиро, в котором я увидел шанс слинять все же незамеченным, учитывая, что там красовалось только имя. Если моя паранойя не слишком разбушевалась, то вон та незапланированная охрана, стоящая на берегу и окидывающая пристальным взглядом каждого входящего на лайнер, дала распорядителю информацию о том, что некто Тэкеши в одиночку захочет уплыть в свое светлое будущее. — Здесь же сказано, что парам предоставляется отдельный закуток. А мы, пара, как-никак, не так ли, дорогая, — я чуть дернул рукой, притягивая девушку ближе к себе, отчего она чуть слышно пискнула, и тут же развернулась, прижавшись к моему плечу грудью.
— Ну, конечно, милый, ты что же сомневаешься? — и она игриво укусила меня за ухо. Вот только игриво это со стороны выглядело, а на самом деле, вполне чувствительно цапнула, дрянь такая.
— Тьфу, что за молодежь пошла? Совсем традиции не чтут и не уважают, — сплюнул распределитель, глядя на нас. — И Яэмон гонки какие-то устроил на машине, теперь вот парочки прилюдно обжимаются, позор какой, дожились, — он брезгливо выхватил их моих рук наши контракты. — Каюта пятнадцать кью, на нижней палубе, другого ничего нет, нужно было изначально еще в конторе оговаривать такие условия, — он брезгливо прочитал номер каюты, прописанной у меня в контракте и протянул мне ключ. — Подъем в шесть, работать до девяти вечера. Разнарядки получать будете у распорядителя вашей палубы. Есть в общей столовой в девять, в пятнадцать и девятнадцать. Если деньги есть, то можете и в буфете не для випов отовариваться. Пошли, не задерживайте.
Я поудобнее подхватил сумку с моими вещами и вещами Фудзико, снова поглубже натянул капюшон и потащил девушку по трапу. Теперь нужно было найти свою каюту и определиться, что мы будем делать.
* * *
— А теперь давай поговорим, — но девушка, встряхнула головой и внезапно уставилась прямо мне в глаза. При этом ее зрачки дрогнули и на глазах стали вертикальными, а радужка полыхнула огнем. Как только наши взгляды встретились, я ощутил сильную похоть. Настолько сильную, что, если бы не недоумение, отразившее сущность химитсу, то, пожалуй, никто не смог бы меня остановить, чтобы не наброситься и не разложить ее прямо здесь на диване. Вот только на химитсу, а значит и на меня, такие штуки не действовали. Не могу сказать, что совсем не действовали, все-таки в первые секунды проняло аж до печенок. Но уже очень скоро я скинул охватившее меня наваждение, выбросил вперед руку и схватил девчонку за горло, приподняв. Она захрипела, и попыталась разжать мою руку, но я держал крепко. Когда она начала закатывать глаза, я отпустил ее, позволив упасть на диван. За все это время я даже не приподнял задницу, продолжая сидеть на своем стуле. — Начнем с начала. Ты кто такая?
— А ты? — прохрипела девушка, пытаясь растереть шею, даже не смахивая катившиеся из глаз злые слезы.
— Отвечай на вопрос, дорогуша, не то составишь компанию своему немножко дохлому дружку, — она вздрогнула и втянула носом воздух, словно принюхивалась.
— Ты действительно убил его. Но, зачем? Он ведь не сделал никому ничего плохого.
— Кроме того, что пытался меня ограбить и набросился на меня с моим же собственным мечом? Ты сейчас серьезно все это сказала? — она снова принюхалась и бросила быстрый взгляд в сторону ящика, в который я запихал ее подельника. — Кто ты такая? В третий раз я повторять не буду.
— Я кицунэ, ясно? — она опустила руки и снова посмотрела на меня глазами с вертикальными зрачками. Но на