Kniga-Online.club

Илья Тё - Война для Господа Бога

Читать бесплатно Илья Тё - Война для Господа Бога. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

КАВЕРНА, ПЛАНЕТА-КАВЕРНА – многочисленные шарообразные пустоты, расположенные внутри «каменной тверди» Твердого Космоса (Эшвен), заполненные годной для дыхания атмосферой. На внутренней поверхности таких миров-пузырей проживают люди, в центре «пузыря» горит звезда или же группа звезд. Каверны Эшвена объединяются в «группы каверн», «скопления групп каверн» и даже «твердые галактики», в полном соответствии со структурой «обычных» звездных вселенных. Медленно, с течением миллиардов лет галактики перемещаются в «каменном» пространстве, ползут и вращаются друг вокруг друга. Связь между кавернами осуществляется через порталы внутри храмов Хепри. Гравитация на поверхности поддерживается искусственно. От «схлопывания» под воздействием внешнего давления каменной Тверди каверны удерживают силовые поля, которые также генерируются храмами Хепри. Твердый Космос, таким образом – абсолютно искусственное образование, существование которого невозможно без участия церкви.

КАРАКОЛЕ (караколь) – традиционный боевой порядок мушкетеров, шесть—восемь шеренг в глубину, позволяющий, несмотря на медленность заряжания оружия вести относительно непрерывный огонь.

КАРТАУНА – тяжелое широкое мощное осадное орудие, название происходит от слов «короткая», «толстая» (в отличие от длинных и узких кулеврин), имеет длину 2–3 метра, весит от 5 тонн; предназначено для метания чугунных и даже каменных ядер, применяемых при осаде городов или чудовищных картечных «подарков», буквально выкашивающих пехоту. Традиционно используется при разрушении крепостей, лафета не имеет, для стрельбы устанавливается на «балку» – специальную платформу, укрепленную на земле сваями. Картауны весом свыше 10 тонн зачастую назывались суперкартауны и метали ядра весом более 400–500 кг. Максимальный известный вес суперкартауны – 32 тонны. Представьте, как она лупила!

КОЙН – дословно «хомут». Эшвенское название электронного ошейника для рабов и животных.

КОЛИШЕМАРД – своего рода «переходное» оружие между малой трехгранной шпагой (рапирой) и тяжелым одноручным мечом. Имеет широкий клинок в части, близкой к эфесу (примерно восемь—десять сантиметров), – для увеличения силы парирования, а в остальной части – узкий граненый клинок для укола.

КОНСИДОРИИ – букв. «знаменитые». «славные». Дерущиеся на авеналиях дуэлянты. Гладиаторы Эшвена, профессиональные поединщики, спортсмены-бойцы. Преимущественно мечники и стрелки.

КОРПОРАЦИЯ – «Корпорация Нулевого Синтеза», «Корпорация Человека», «Нуль-Корпорация», «Корпорация Нуля», «Нуль-Синтез» или же просто «Нуль». Полное официальное название – «Производственно-коммерческое объединение предприятий Нулевого Синтеза»; организация, создающая искусственные вселенные, искусственных людей, искусственные пространство и время. Грандиозная надгосударственная промышленная и торговая структура, сотворившая все существующие в Искусственном Мироздании вселенные, сдающая большую их часть за ренту или распродавшая меньшую их часть в руки частных владельцев. Происхождение – неизвестно, точная дата возникновения – также.

КОШКОДЕР – кацбальгер (Katzbalger). Самое распространенное оружие панцерной пехоты в мирах Невона-0143. Короткое мощное прямое лезвие односторонней заточки с S-образной гардой.

КУЛЕВРИНА – от Couleuvre – «змея», «уж» – длинноствольное орудие полевой артиллерии среднего калибра. Стандартный вес кулеврины в Эшвенской армии – 12 фунтов.

ЛАВЗЕЯ – боссонское шато лорда-шательена Рэя Брегорта, знаменитое училище консидориев, ставшее вместе с Ормом и Кидоной основой и началом будущей Республики Равных.

МАРКА – основная административно-территориальная единица, «провинция» в Эшвене. Условно все Единое Королевство разделено на марки, обширные регионы, созданные по границам покоренных государств и управляемые сенешалями. Марки, в свою очередь делятся на префектуры и управляются префектами. Однако помимо марок в состав Королевства на территории Бургосской епархии также входят вассальные домены:

– церковный домен провинция Эльбиника,

– домен крон-принца провинция Карабан,

– республиканский союз Тысячеградья,

– столичный округ Бургос и Литавра.

МЕДИАС КОРДИС (Medias Cordis) – огромная звезда, освещающая сферу Невон изнутри. Дословно название переводится просто и без изысков – «центральное светило», или на древнем поэтическом «ashven» – «Свет Господа в центре Небес».

НЕВОН-143 – официальное название вселенной Твердого Космоса (Эшвен) в каталоге Искусственного Мироздания.

ОРДОНАНС – закон Эшвенского королевства, утвержденный королем и распространяющий свое действие на все земли Короны (в отличие от местных и провинциальных законов, издаваемых префектами и сенешалями и действующих только на территории соответственно марок и муниципалитетов).

ОРМА и КИДОНА – два шато Северного Боссона, Дуэльные школы, на основе которых формировались первые полки сервской армии.

Под «системой заводов» имеются в виду ИНДУСТРИАЛЬНЫЕ ЦЕНТРЫ НУЛЯ – стальные планеты или планетоиды, являющиеся основой для производства кластера, т. е. отдельного изолированного пространства для размещения звезд и планет. ИЦ Нуля – это космическая фабрика, склад, бронированный военный корабль и огромный город в одном корпусе.

ПОЛНЫЙ КОРНЕТ – воинское подразделение легкой кавалерии, состоящее из тридцати двух всадников; полукорнет включает шестнадцать всадников.

ПРОГРАММНЫЕ КЛОНЫ, ПРОГИ – промышленные клоны, память и личности которых выращены программистами Нуля в т. н. «программных мирах» – особых виртуальных вселенных, генерируемых для получения из них готовых человеческих матриц. Такие миры создаются по заказу Кадрового департамента (молитва Призывания) исключительно как математическая информационная модель и реально не существуют. В фабриках по клонированию КД выращиваются затем миллионы взрослых и здоровых человеческих тел. И для сокращения затрат по их воспитанию и образованию в мозг выращенных таким образом генетических клонов (т. е. не клонов конкретного человека, а искусственно созданных человеческих организмов с разным генетическим кодом) помещаются сознание и память людей из Програмных миров. Обычно – выдающихся индивидов – ученых и воинов, администраторов и талантливых ремесленников, художников и избранных манекенщиц, артистов и медиков. И конечно же – программистов и инженеров.

РОКАНТОН – пикинерский шлем особой обтекаемой формы с металлическими «отворотами» по бокам.

СЕНЕШАЛЬ – букв. военный губернатор, командующий военным округом. Глава всех наличных вооруженных сил в марке (провинции) Эшвена.

СОЛИД – крупнейшая денежная единица Эшвенского королевства. Делится на сестерции и даты.

ТЕРЦИОС (Tercio) – «терция», «бригада» – проматерь современной бригады и полка, крупное «полевое» воинское формирование, представляющее собой квадратную колонну, по 30, 40, 50, 60 человек в шеренге (как по фронту так и в глубину). Происхождение самого термина «терция» не вполне понятно. Вероятно, связано с тремя родами войск традиционной организации средневековой армии (тяжелая пехота, легкая пехота, кавалерия). Терциос теоретически составляют треть эшвенской армии.

ТШЕДИ – единый термин, применяемый в Искусственном Мироздании для обозначения экстрасенсорных и сверхъестественных способностей человека. Слово происходит от протоегипетского синонима, обозначающего букв. «маг», «колдун». «Джедаи» из «Звездных войн» Дж. Лукаса, по всей видимости, имеют то же происхождение (авт.).

ФАРМУТИН – один из месяцев протоегипетского календаря, который, кстати, практически не отличается от современного. Фармутин соответствует июлю. Всего календарь египтян включал двенадцать месяцев: «Mesori», «Tot», «Pаfir» (зимние месяцы), «Atir», «Hoyak» и «Tabis» (весенние месяцы), «Mehir», «Famenot», «Farmutin» (летние месяцы), «Pahon», «Painet», «Apifis» (осенние месяцы).

ХЕБ-СЕД – в ПротоЕгипте, праздник середины жизни, «тридцатилетие», перерождение фараона или божества. Ритуальный бег по пустыне, демонстрирующий его молодость и силу. Дословно – «Смерть Бога». В смысле – Смерть и Возрождение. «Король умер – да здравствует Король!» В данном случае имеется в виду описанная ранее традиция демиургов Нуль-Корпорации проводить ритуальную реинкарнацию каждые триста шестьдесят лет.

ХЕПРИ – одно из отражений Ра на Земле (протоегип.). Бог Света.

ШАТО – букв. можно перевести как поместье, вилла, замок. В мире Невона-0143 «шато» – это гигантский «res omnium», имущественный комплекс, дающий право именоваться лордом-шательеном, владетельным вельможей, принадлежащим к числу высшего дворянства и обладающим сонмом неисчислимых привилегий. В самом общем варианте шато обязано включать в себя: 1) земли; 2) административные, жилые и хозяйственные здания; 3) рабов и 4) титул.

Перейти на страницу:

Илья Тё читать все книги автора по порядку

Илья Тё - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Война для Господа Бога отзывы

Отзывы читателей о книге Война для Господа Бога, автор: Илья Тё. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*