Андрей Уланов - День револьвера
– Даже будь здесь настоящее сокровище, – устало произнес я, – это бы ничего не изменило. Я не выпущу тебя отсюда, Шарго, тебя и твою кровавую свору. Алмазы или стекло… будет это важно в тот миг, когда их клыки начнут рвать твое горло?
Шериф, уже наполовину зарывшийся в стекло, замер, поднял голову.
– Будь ты проклят, Ханко, – прорычал он. – Будь ты проклят и отправляйся в ад.
Он взмахнул рукой с по-прежнему зажатым в ней амулетом – и, повинуясь этому жесту, вампиры двинулись к нам.
Я взвел курок. Еще один шаг и…
– Не надо.
Что-то изменилось в окружающем нас мире. Ах, ну да – свет. Сейчас в зале главным было не бледно-голубое сияние люциферита, а красное… чистый алый свет, исходивший от Камня на груди Венги.
– Не стреляйте, – повторила дампирка. – Не надо.
Вампиры Шарго качнулись вперед еще на шаг. И еще – но это был уже шаг назад.
– Проклятье, да что же вы… – расслышал я бормотание шерифа. – Чертовы никчемные ублюдки, ну же…
Последовал еще один взмах рукой, вампиры отозвались дружным шипением – а в следующий миг рядом со мной сухо щелкнул выстрел.
И стало тихо.
– Зеро! – нарушил тишину гоблин. – Линда, киска, я люблю тебя.
Шериф, кривясь от боли, вскинул руку… недоуменно уставился на крохотный обломок амулета, оставшийся на цепочке. Поднял голову, встретился взглядами со своими бывшими помощниками. Опомнившись, рявкнул им в лицо что-то бешено-непонятное, так что даже вампиры, опешив, на миг отпрянули в стороны – а Шарго, воспользовавшись этим, одним гигантским скачком переметнулся в нашу сторону, под защиту красного сияния Камня. Перевел дух, оглянулся – и увидел, как я поднимаю револьвер.
– Извини, приятель, – тихо сказал я. – Но твои ребятки, догоняя нас, здорово проголодались.
– Послушай, Кейн, – шериф отступил на шаг назад, оглянулся и, увидев красные глаза и белые клыки совсем рядом, нервно дернул подбородком, – ты бросишь меня на поживу… этим тварям?
– Ы-ы, как ты можешь так говорить?! – фыркнул гоблин. – Это же твои лучшие друзья, Билли-бой?! Разве ты не узнаешь их?! Поговори с ними… пообещай им честный дележ сокровищ, гы-ы-ы!
– Я сейчас просто уйду отсюда, мистер Шарго, – сказал я. – Мы уйдем: я, мисс Вэй, Венга и Сестрички. Выйдем, закроем дверь и запалим бикфордов шнур у взрывчатки, чтобы никто и никогда не смог вновь открыть её. Мы уйдем – а вы останетесь.
– Но…
– С дороги! – Я, наконец, дотащил револьвер на уровень глаз. «Громовой Кот» – большая пушка, а когда его ствол направлен кому-то между глаз, то наверняка кажется этому «кому-то» просто огромным.
– Но я же человек, Кейн, – шериф снова оглянулся, облизнул губы и начал пятиться к стене. – И я не могу пропасть бесследно. Будут вопросы… и что ты ответишь на них, Кейн? – выкрикнул он, видя, как вампиры смещаются следом за ним вдоль границы красного сияния.
Меня вдруг пошатнуло – резко и сильно. Я бы наверняка упал, не окажись рядом Лиссы… и дарко, вокруг шеи которой вдруг оказалась обвита моя здоровая рука.
– Если меня спросят, – пробормотал я. – Если хоть кто-нибудь спросит меня… я тоже…
Марти выскочила вперед, за порог, на бегу подхватив с пола отмычки.
– …тоже спрошу: а разве я сторож брату моему?
* * *Древние гномы строили прочно – даже простояв без присмотра тысячу лет, их лестница не обвалилась из-за того, что в соседнем тоннеле какие-то сумасшедшие взорвали целый ящик гномской же взрывчатки. Тряхнуло нас, конечно, изрядно – не вовремя глянувший вниз гобл едва не проделал обратный путь намного быстрее, чем рассчитывал, – а эхо гремело и перекатывалось из одного конца горы в другой минут десять, не меньше. Но затем оно стихло и дальнейший наш спуск проходил в тишине… пока её не нарушил Толстяк.
– Ну какие же они твари! Ы-ых, ну попадись мне хоть один, так бы шею и свернул, вот этими самыми лапами!
– Чего ж не посворачивал, когда была возможность?! – ехидно спросила дарко.
– Так не знал же! – провыл гобл. – А знал бы, не поверил. Такая подлянка, ы-ы-ы!
– Не знал чего, зеленый?! Что Шарго превратил своих подручных в кровососов?
– Да при чем тут Шарго?! – искренне удивился гоблин. – Я про драконов! Миглака и прочую свору! Так издеваться над слепым дедушкой, ы-ы-ы! Горсть бутылочного стекла за горсть драгоценностей – даже люди постыдились бы менять по такому курсу!
Насколько я помнил, однажды люди уже совершили подобный обмен, причем как раз с гоблинами – выменяв за пару стеклянных бус остров Манхэттен.
– С другой стороны, – разом успокоившись, добавил Толстяк, – может, оно и к лучшему. Останься там алмазы, а не стекло, ы-ы-ы… я бы не выдержал и побежал разгребать завал.
– С другой стороны, – поддразнила гоблина Францеска, – окажись там алмазы, мы б могли прихватить хоть пару штук. А сейчас мы можем похвастаться лишь пустыми карманами.
– Зато мы живы, – мягко сказала Марти.
– Да. И это, конечно же, большое достижение. Но знаешь, милая, я все-таки предпочитаю хорошо оплачиваемые подвиги. В этот же раз мы при нулях… а я так вообще в сплошном убытке.
– Это еще почему?
– Потому что кто-то из вас, умников, пристрелил мою лошадь! И я даже не хочу вспоминать, сколько за неё отдала…
Здесь мне полагалось бы ощутить некие угрызения совести – как-никак, лошадь Францески застрелил именно я. Однако сейчас даже моя совесть искренне считала, что сломанная ключица в качестве расплаты за какую-то там кобылу – это перебор.
– Мы можем заплатить.
Эта фраза вампирки потребовала от меня весьма значительных мозговых усилий. Конечно, я был далеко не в лучшей форме, но все равно – слова-то вроде все простые и знакомые, а вот общий смысл.
– Мы?! Кто такие эти «мы», интересно? Лично у меня в карманах только пригоршня патронов…
Правда, но не вся. Были еще и французские золотые, найденные в разгромленном караване вампиров, и в данный момент, как я надеялся, мирно лежащие под кактусом. Не очень много, но их могло бы хватить расплатиться с Хавчиком… или по крайней мере уговорить гнома принять их в качестве первого взноса.
– Мы – это мы.
Сев на ступени лестницы, я открыл рот. Закрыл. Свободной рукой изобразил нечто вращательное. Тяжело вздохнул.
– Похоже, у нашего героя кончился словарный запас, – насмешливо сказала дарко. – По крайней мере тех слов, которые он мог произносить при дамах.
– Не-е-е, – протянул гоблин, – просто нервишки перегорели. Дать ему разок по башке, чтобы мозги встали на место, и будет как новенький. Ну-ка, пропусти…
– Венга…
Не знаю, кто из нас двоих был худшим телепатом, но мысль свою я думал с таким напряжением, что её должна была услышать не только дампирка, но и летучие мыши на потолке пещеры.
– Мы можем найти алмазные кольца, – сказала она. – Те, что заказал вам Бернс.
Полагаю, урони Венга на ступени динамитную шашку с горящим шнуром, эффект был бы вполне сравнимый.
– Кольца? – недоверчиво повторила Сальватано. – Так это была правда?
– Это казалось очень похоже на правду, – пожала плечами Лисса. – По крайней мере, когда Бернс говорил про них, я не чувствовала, чтобы он врал.
– А я почти поверил, что нас просто дешево купили, – признался я. – Поманили вкусно пахнущим куском, чтобы пара дураков пробежалась в Запретные Земли.
– Нарви упоминал про бурильщик, – напомнила Венга.
И точно, упоминал. Более того, в тот момент я даже сделал стойку на эту его фразу – но потом он сказал про дракона, потом дампирка его убила… в общем, эти чертовы кольца вылетели у меня из головы. А вот Венга: запомнила – и напомнила.
– Ты – молодец! – выдавил я. – Просто чудо.
Конечно, еще большим чудом она бы оказалась, вспомнив про кольца не сейчас, а позже – когда мы бы выбрались из горы и распрощались с Сестричками. Но вслух это произносить явно не стоило.
– Значит, правда… – медленно произнесла Линда. – Но тогда… какого тролля вы здесь расселись?
– Вообще-то мы отдыхаем.
– Вообще-то, как выяснилось, у нас есть одно неоконченное дело. А отдыхать лучше всего в салуне по ту сторону Пограничья. Ну же, давайте!
Подняться у меня получилось только со второй попытки – держась за стену. Судя по кряхтению и стонам, энтузиазм остальных находился на схожем уровне. Оно и понятно – если долго дразнить осла кочаном капусты, на чахлую морковку он уже поведется куда слабее. А тут зачем-то вставать, куда-то идти, чего-то искать…
Самое же удивительное, что мы его нашли.
«Крот», как и говорил Нарви, уже собранный и готовый к работе, стоял в соседнем с оружейкой зале. Забавно, но «вживую» он вовсе не производил такого жутко-механического впечатления, как на рисунке у Бернса. Просто большая механическая штуковина… еще одна – «гуляя» по древнему городу, мы уже не раз натыкались на останки агрегатов покрупнее и поуродливей.
– Бернс говорил, что здесь будут два кольца, основное и запасное. – Лисса оглядела комнату. – Толстяк, проверь вон те ящики. Кейн – на правом боку машины что-то вроде шкафчика с дверцами, видишь? Линда… а где Линда?