Виктор Тюрин - Полигон богов
Отряды стали расходиться по замку. Мы остались во дворе. Ждать пришлось недолго. Вскоре раздался крик:
– Серые, здесь серые!
Глава 12
КОВЕР
Ворвавшись в подвальное помещение, мы застали жуткую картину. Посреди большого подвала, вдоль стен которого стояли большие бочки, лежали четверо серых слуг, буквально нашпигованных арбалетными стрелами. Видно, гномы ворвались сюда неожиданно, застав серых врасплох. На каменном полу валялась опрокинутая тележка с монстром и рядом с ней изуродованный труп человека. За моей спиной послышался сдавленный вскрик и шум падения человеческого тела. Бедная Сильвия! Ваня стремительно подскочил к девушке, поднял ее и унес наверх.
Я не стал близко подходить к трупу. Даже отсюда было видно, что его жестоко пытали. Граф унес свою тайну с собой. И серые тоже.
“Жаль, поторопились вы, гномы бородатые! Похоже, жить мне на этой планете до скончания века! Это нечестно! Я сделал все что мог!”
Что теперь делать? Тайна могилы ушла в небытие. Я ощутил такую леденящую пустоту в душе, что мне захотелось упасть на эти холодные и сырые камни и больше не двигаться. Некоторое время я стоял, не шевелясь, и жизнь мне казалась такой же мрачной, как этот подвал. Потом, развернувшись, я пошел вверх по лестнице.
Следующие три дня в замке наводили порядок. Ремонтировали помещения, перетаскивали и хоронили трупы. На второй день я произвел смотр своей маленькой армии. Мы потеряли только пятнадцать гномов. Оставив пятьдесят арбалетчиков для укрепления гарнизона замка, отправил остальных домой.
Первые два дня я бродил по замку, не зная, что делать дальше.
У меня не было не малейшей зацепки для продолжения поисков.
“Раз нам никто ничего больше не скажет, будем искать самостоятельно”, – наконец решил я.
Сначала я обходил комнаты замка, простукивая стены. Потом еще два дня перекатывал бочки в подвале, ища потайную дверь.
В поисках мне помогали Шах и гномы. Гномы нашли пару тайных ходов, но, к сожалению, они лишь вели в другие помещения замка. Я долго расспрашивал коменданта крепости о графе и его привычках. По его рассказу выходило, что за графом ничего странного или таинственного не водилось. Тогда я прямо спросил, не знает ли он о могиле, находящейся здесь, в замке. На что получил отрицательный ответ. Все мои поиски и опросы ничего не дали. Я зашел в тупик.
“Если могила находится в этом замке, значит, его надо разобрать по камушку, чтобы ее найти. А как это сделать, если здесь родовое гнездо графини де Альберт? Ваня меня разберет на части прежде, чем я разберу замок. А может быть, могила находится не в самом замке, а в его окрестностях. Что же делать?” Ваня все эти дни проводил с Сильвией. Девушка находилась в ужасном состоянии. Прошла неделя, как она заперлась в своих покоях. Вскоре в замок приехала ее тетка, которую срочно вызвали, чтобы она позаботилась о Сильвии. Прошло еще две недели. Замок приобрел нормальный вид, ничего не напоминало о кровавой битве, разразившейся в его стенах. Вскоре гарнизон пополнился дружинниками. Пришло время прощаться с гномами. Мы хорошо провели вечер за вином и теплой беседой. Наутро я проводил Нифигуса и его солдат до ворот, а потом долго смотрел им вслед.
Мы не раз совещались все втроем, но так ничего и не решили. Ребята даже склонялись к тому, чтобы отложить на время поиски. Ваня по-прежнему большую часть времени уделял заботам о Сильвии. В остальное время он занимался восстановлением замка и обучением гарнизона. Как-то всем сразу стало ясно, что Ваня здесь обосновался надолго. Если не сказать навсегда. Шах в меру своих сил помогал мне в поисках, но не забывал о Катрин, посылая к ней гонца за гонцом.
Жизнь текла своим чередом. Мои спутники уже твердо стояли на этой земле. Пора и мне что-то решать. Я уже начал подумывать, что буду делать, если придется остаться на этой планете.
“Поработаю бароном, пока не подвернется что-то более интересное”, – утешал я себя.
Однажды Ваня, войдя в мою комнату, сообщил о желании Сильвии проехаться верхом до ближайшего леса.
Я обрадовано воскликнул:
– Ей лучше?
– Намного лучше, чем в первые дни. Так что, ты поедешь? Она хочет, чтобы вы с Шахом тоже поехали с нами.
– Нет вопросов! С радостью съезжу. Засиделся я в этом замке. Только надо взять с собой охрану.
– Двенадцать всадников ждут нас у ворот, – спокойно сообщил он мне.
– Ты что, прямо сейчас выезжаем? – удивление и возмущение в равной мере присутствовали в моем голосе.
“Не могли раньше предупредить! Можно подумать, на пожар едем”, – обиженно подумал я. – Сильвия сейчас выходит. Шах предупрежден. Сказал, что будет нас ждать во дворе.
– Сейчас буду. Без меня не уезжайте, – не успел я договорить фразу, как Ваня повернулся и зашагал к двери. Я кинулся одеваться.
Выскочив во двор, я увидел, что все уже сидят в седлах. Подойдя, я хотел извиниться за свою задержку, но не успел. Тетя Сильвии, баронесса фон Дитрих, опередив меня, надменно произнесла:
– Господин барон, не сочтите за труд. В покоях Сильвии я оставила накидку. Вы не могли бы принести ее?
В подтексте этой фразы читалось: “Дамы не ждут кавалеров. А если вы не кавалер, то…”.
– Баронесса, о чем речь! Сейчас принесу. – Галантно поклонившись, я отправился обратно.
“Следующий раз без опозданий, господин барон!” Добравшись до покоев Сильвии, я стал искать накидку. Нашел я ее в третьей по счету комнате. Здесь стоял большой буфет с золотой и серебряной посудой. Несколько кушеток и кресел, на которых вперемежку с рукописями лежала незаконченная вышивка и безделушки. Посреди комнаты стоял столик из черного дерева с великолепной инкрустацией. По стенам были развешаны яркие вышивки На самой большой стене висел ковер со странным рисунком.
“Чего только местные умельцы не придумают! Наверное, ткач был не совсем трезв, когда делал этот ковер”, – подумал я.
Взяв накидку, я спустился во двор. Через некоторое время мы уже подъезжали к лесу. Прогулка удалась. Сильвия была очень грустна, но не казалась такой замкнутой, изредка отвечая на наши шутки и улыбки. Жизнь продолжалась! Молодость и любовь делали свое дело.
На обратном пути, завидев черную громаду замка, она опять нахмурилась. Чтобы отвлечь ее, я поделился своим недоумением по поводу странного рисунка на одном из ковров в ее покоях. Она мне сказала, что ковер висел там всегда. Кто из ее предков его повесил, она не знает. Рисунок на нем был и для нее загадкой. Только я хотел перевести разговор на другую тему, как вдруг она перешла на таинственный шепот:
– С эти ковром связана страшная тайна. Я чуть не свалился с седла, резко наклонившись к ней:
– Какая тайна?
Сильвия, выдержав паузу, продолжала тем же таинственным шепотом:
– Он никогда не выгорает на солнце. Все ковры и гобелены время от времени приходится менять, заменяя их новыми. А на нем рисунок как был, так и остается ярким и свежим.
Увидев разочарование на моем лице, которое мне не удалось скрыть, она рассмеялась. Я бы и хотел на нее рассердиться, да не за что было. Откуда она могла знать, что я так остро отреагирую на слово “тайна”. Услышав смех Сильвии, все наперебой стали спрашивать, что ее так развеселило. Сильвия рассказала о нашем разговоре. И тут же с молчаливого согласия тетушки пригласила всех в свои покои полюбоваться на необычный рисунок Так, за разговорами мы и не заметили, как въехали во двор замка.
К вечеру я успел забыть о приглашении Сильвии, но слуга, постучавший в дверь моей комнаты, сообщил, что меня ждут в покоях графини.
“Черт! Совсем забыл про этот ковер. Было бы на что смотреть!” – с досадой думал я, поспешно одеваясь.
Через двадцать минут я стучался в покои Сильвии. Там уже собрались все приглашенные. За чаем нам стали подробно рассказывать о сюжетах ковров и гобеленов, о вышивках, выполненных самой Сильвией, а заодно и о других предметах, которые украшали ее покои. На мой взгляд, эти рассказы несколько затянулись, и я откровенно заскучал. От нечего делать стал опять рассматривать узор ковра, заинтересовавший меня утром.
“Этот ковер какой-то сумасшедший выткал. Никакой симметрии! Я бы сказал, что… Но что это? Нет! Этого не может быть! Сначала успокойся!”
Меня ошеломила внезапная догадка. Громадным усилием воли я сдержался и не выпрыгнул из кресла. Потом осторожно осмотрелся по сторонам. Все смотрели на Сильвию и внимательно слушали ее.
“Успокойся, Миша”.
Вдохвыдох! Вдох-выдох! Я заметил, что мои пальцы побелели, судорожно сжимая ручки кресла. Осторожно расслабившись, я слегка подвигался в кресле, пытаясь сбросить напряжение. Своим ерзаньем я заслужил неодобрительный взгляд тетушки Сильвии. Но сейчас мне было не до нее. Я снова впился глазами в ковер.
“Где были мои глаза?! Какой же я дурак, что пропустил мимо ушей слова Сильвии. Привык, что на этой планете люди сочиняют небылицы на каждом шагу. Придумывают любые сказки и верят им”. Сейчас мои мысли текли спокойнее. Но это спокойствие оказалось очень коротким. Только я представил себе, что через день-другой смогу пользоваться всеми благами цивилизации, как волнение вновь вернулось.