Оцифрованный. Том 6 - Дмитрий Дорничев
Хм. Интересно.
На нас почти не обратили внимания, да и в основном, потому что мы едва успели. Уже открывались врата, и мы побежали наружу. А снаружи был прорыт канал, и имелось что-то вроде причала со множеством лодок.
— Так, бойцы! — мы, да и все, увидели в нижнем левом углу экрана-шлема картинку. — Камеры засекли группу плотов. Эти твари снова хотят занять остров Джирмо. Однако есть ещё и пять малых отрядов для отвлечения нашего внимания. Но они ещё не просекли, что мы за ними следим через новенькие камеры, замаскированные под рыбу.
Меня заинтересовали эти «рыбные камеры», нужно будет расспросить потом командира. А пока… Мы получили указания, увидели карту и маршрут.
— И специально для герцога, — добавил командир. — Офицеры, присмотрите за ним с командой. Не в обиду, Сергей Кириллович, но вы здесь пока новенькие и ещё не понимаете реалии Седьмой Зоны.
Ответить я не мог, да и не было смысла, ведь он правильно говорит. А вот бойцы удивились. Особенно те, к которым мы запрыгнули на катер.
Это судно было десять метров в длину, имело мощный нос с опускаемым трапом, а также крепкую корму с пушками да миномётом.
Одна такая малышка вмещает примерно дюжину бойцов в боевых костюмах. Мы поменьше габаритами будем, поэтому на лодке уместилось больше людей.
— Приём, — услышали мы голос, и один из бойцов поднял руку. — Для новобранцев и герцога. Я майор Сказочник. Нет это не прозвище, а фамилия. Все, кто садится на это судно, автоматически переходят под моё командование. Наш оператор Виктория будет отвечать за содействие с другими отрядами.
— Всем привет, — раздался приятный женский голос.
— Прошу, как можно меньше самодеятельности. И сперва, герцог, что у вас за пукалки?
— Пукалки, способные прожечь броню жука-воина с одного выстрела.
— М? Интересно. Хорошо. Олег, Саня, на вас прикрытие герцога. Остальные действуем как обычно.
— Сразу хочу уточнить, что я Сканер.
— Хорошо, учту. Но здесь не Девятая Зона. Всё видно, а для воды у нас есть сонары.
— Понял.
Мы выплыли из канала и оказались в архипелаге. И островов здесь просто не сосчитать. Большие и совсем крохотные. С деревьями и сплошной камень. Простой формы и какие-то необычные. Да и вода здесь была в основном зелёная. Если искупаться в ней, можно мутировать.
Вода была спокойной, всё же ветра не было, так что мы огибали остров за островом. И кое-где я заметил брошенные укрепления. А у стометрового острова ржавел боевой корабль. Старый уже, вероятно, финский.
На этом же острове стояли шесть бетонных коробов, но их обвили деревья и корни. Да и какое-какие разрушения вижу.
Мы обогнули этот остров, потом ещё три и увидели, как метрах в пятидесяти от нас из воды выпрыгнула самая настоящая рыба-меч… Метра три в длину, и нос сверкал металлом. Так что и правда рыба-меч…
Вскоре мы обогнули ещё один остров. На это раз побольше.
— Вижу плот. Отлично! Мы успели! Всем к бою!
Плотом показался огромный плоский жук. Он медленно плыл, и мы видели его лапищи. А на спине этого жука находились полсотни скаутов и двадцать воинов.
Первые держали в руках биокапсулы, около полуметра в диаметре, а воины вооружены плазмой и кислотой. Увидев нас, они тут же начали по нам стрелять, хотя расстояние между нами было приличное.
Над головой затарахтел мощный пулемёт, Хосе припал к левому борту и открыл огонь из своей винтовки. А вместе с ним и ещё несколько бойцов с дальнобойным оружием. И тут Катя покрыла нас барьером.
— О⁈ Отлично. Тогда сближаемся!
После приказа Сказочника катер рванул к «плоту», но не по прямой, а по кругу. Так жукам тяжелее целиться в нас. А вот, когда мы втроём начали бить непрерывными лучами, раздались восторженные возгласы.
Непрерывный луч, правда, сжирает боезапас со страшной силой. Но зато эффективно. Три луча просто прошлись по тварям, выбивая их оружие и нанося ранения. А затем мы подплыли поближе и перестреляли скаутов.
Те начали прыгать в воду, а за ними в воду попрыгали бойцы-амфибии. Включая Хосе. Но не прошло минуты, как Хосе взобрался на «плот» и, вытянув клинки из рук, начал кромсать тушу твари.
Правда, сперва он спросил разрешения у Сказочника.
Некоторое время спустя на борт стали взбираться амфибии. Они успешно перебили всех жуков. И выглядело это очень интересно.
А затем мы поплыли к нужному нам острову. А там…
— Мать моя родная, роди меня обратно. Это ещё что за НЛО⁈ — воскликнул Сказочник.
— Это Возмездие. И оно прилетело, чтобы поставить на жуках крест, — рассмеялся Хосе. — Надгробный крест!
Корабль начал отстреливать тварей, успевших высадиться на остров. А затем и мы высадились. Вот только нам осталось здесь лишь «погулять» да «на красоты» посмотреть.
Так что вскоре мы вернулись на свои судна и поплыли на базу. Думаю, первое впечатление мы оставили неплохое. Теперь пора заняться серьёзным делом.
Глава 3
Кабинет начальника пятой базы представлял собою что-то вроде мастерской. Слева здесь лежали механизмы, металл и стояли различные инженерные станки, а справа располагались рабочий стол, длинный диван и шкафы с документами.
— Прошу прощения за бардак, но я люблю поковыряться в приборах. Это моё хобби, которое приносит некоторую пользу Фронтиру, — объяснился генерал Маслов.
— Что вы, я сам люблю это дело. И вижу, вы увлекаетесь беспилотными системами? — я кинул взгляд на что-то вроде механической рыбы.
— Да. В отличие от вашего Пятого Сектора, в нашем Пятом Секторе боевые действия проходят на нашей территории. Так что тут нет помех со связью, и отлично работают беспилотники. Вот мы и балуемся.
Я подошёл к наработкам генерала, и скажу, что очень даже неплохо. Всё дёшево, сердито и очень функционально.
— А почему используете мало воздушных дронов?
— Ветра тут сильные и порывистые, и мутанты часто летают. А они как увидят дрон в небе, так сразу летят сбивать его. Они у нас ревнивые очень и за свою территорию сражаются до конца… — вздохнул генерал, а я вспомнил, как мутанты уничтожали армию Граз и даже мух сбивали.
Мужчина тем временем ковырялся в шкафу.
— Благодарю за