Kniga-Online.club
» » » » Моя история перерождения - Артём Куреев

Моя история перерождения - Артём Куреев

Читать бесплатно Моя история перерождения - Артём Куреев. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p">– Фудо, ты не забывай нас с отцом, мы тобой очень сильно гордимся и любим тебя, – с печалью в голосе произносила она, будто мы больше не увидимся.

– Мам, не беспокойся, я же ухожу всего на три года. И мы часто будем видеться. А потом я поступлю на обучение к кузнецу и буду навещать тебя с отцом почаще, не переживай.

Мама улыбнулась, погладила меня по волосам и сказала:

– Как же ты быстро повзрослел, Фудо.

Мама встала и ушла в свою комнату. Я отправился в свою комнату и продолжил собирать вещи. Под конец моих сборов, ко мне в комнату пришел отец и дал мне одно межпространственное кольцо, туда я положил все свои вещи, и отец мне сказал:

– Будь сильным, Фудо, храбрым. Не раскрой свою тайну, пока мы не разберемся, в чем дело.

С улыбкой на лице отец удалился из моей комнаты, и я, закончив сборы, лег спать.

На следующий день:

Рано встав, я попрощался с отцом и матерью и отправился в академию. Я решил прогуляться по городу. Как я уже говорил, я живу в городе Хидари – в торговом городе, в котором есть три главные семьи. Семья моего друга Итачи, семья Висура – занимается рыболовной ловлей и, собственно, из–за этого она входит в главные семьи Хидари, потому что владеет всей рыбной промышленностью в городе. Вторая, семья Ханако, семья Мироске – известные люди города, держат свою личную гильдию алхимиков, где мама Ханако. Айко – глава гильдии, и именно она обучила мою маму искусству алхимиков. И третья семья, к которой принадлежит принцесса-зазнайка, семья Анинари – замкнутая в себе гильдия убийц. Оказывается, что в Эйдрате это – нормально. У нас в мире их называли киллерами, и они – вне закона. Я принадлежу к семье Амидзаки. Торговцам, которые сотрудничают в основном с гоблинами и полу-эльфами. Этим мы, собственно, и известны. Мы на шестом месте по значимости в городе.

По дороге я встретил Итачи, и мы вместе отправились в академию.

– Ну что? Как твои восприняли расставание, нормально прошло?

– Да, отец только расстроился. Он хотел, чтобы я помогал в семейном бизнесе, но у меня как–то не лежит, душа к ловле рыбы.

Итачи улыбался, но мне показалось, что эта улыбка была грустнее, чем обычно. И я решил не расспрашивать про это.

– Как думаешь, что сенсей Ирука для нас приготовил?

– Даже не знаю. Надеюсь, какое-нибудь сложное и опасное испытание. Будет приятно посмотреть на лицо Нами, когда мы её обойдём.

Он рассмеялся и снова стал обычным, так что я решил ухватиться за эту тему.

– Да, ты прав. Но всё же думаю, нам не дадут ничего очень уж сложного. Всё– таки первый день настоящих занятий.

– Не будь занудой, Фудо, дай помечтать.

– Ладно-ладно. Слушай, а чем бы ты хотел заниматься? Ну, после того, как закончим обучение?

– Ох… не знаю, я пока об этом не думал. Пока что я хочу насладиться нашим обучением и пребыванием в академии сполна.

– А как думаешь, чем займутся девочки?

Итачи состроил свою фирменную улыбку и сказал:

– Ну, я думаю, Ханако продолжит дело семьи и станет замечательным алхимиком. А вот Нами, хе-хе, уверен на все сто процентов, что она попадёт в какую-нибудь беду на испытании, и начнёт молить: «…Итачи, ну спаси меня, пожалуйста, я сделаю всё, если ты мне поможешь!». Влюбится в меня, я на ней женюсь, и она до конца своих дней будет стирать мне бельё и готовить еду. Хотя не знаю, можно ли доверить Анинари готовить ужин. Над этим стоит подумать, – Итачи действительно на пару секунд состроил очень задумчивое лицо, но в итоге не выдержал, и мы синхронно засмеялись во весь голос, даже не заметив, что уже подошли к академии.

У ворот уже стояли Ханако и Нами и звали нас к себе. Точнее, звала только Ханако, а Нами просто стояла рядом с надменным видом.

– Привет, ребята, – крикнула Ханако радостным, но по-прежнему очень тихим голосом, снова залившись краской.

Хоть в этот раз спецназ не в режиме маскировки. Видимо, уже закончила собирать сведения о противнике. Нами же только посмотрела на нас, и, хмыкнув и пробубнив что– то себе под нос, кивнула нам.

– Привет, – ответили мы синхронно с Итачи и засмеялись.

– У гениев мысли сходятся.

Я вспомнил наш прошлый разговор, и мы снова засмеялись.

– Наверно, – Итачи улыбался во весь рот.

– Ведёте себя, как младенцы недоношенные, только и умеете ржать. Видимо, когда нет мозгов, умения, только и остаётся, что гоготать, – презрительно ответила нам Нами. Ханако жалобно посмотрела на нас, взглядом умоляя прекратить, но мы почти начали спорить, как к нам подошел Ирука:

– Так, все успокоились, – крикнул Ирука.

– Здравствуйте, учитель, – сказали мы и сложили руки в знак уважения перед грудью. (Левая ладонь на кулак).

Через пару секунд подошла женщина, довольно пожилая. Волосы седоватого оттенка, зеленые глаза, ростом чуть выше моей матери. Ей было где– то пятьдесят, и она сказала:

– Что у нас за новые неугомонный дети появились, Ирука? – спросила странная женщина, стоящая за Ирукой. Мы с Итачи переглянулись и с трудом сохранили невозмутимый вид, несмотря на её вид и появление.

У меня возникла странная ассоциация, будто она это бог смерти, стоящий за учителем, готовый в любой момент пробить своей костлявой рукой его грудь и вытянуть из него душу, но я отогнал такие мысли.

– Директор, это новые ученики академии: Итачи, Фудо, Ханако и Нами.

– Понятно. Ну, тогда не буду вас отвлекать, приятно видеть новых учеников в нашей академии. Успехов вам в учебе.

– Да, директор.

– Так, дети, я отведу вас в ваши комнаты, – Ирука повел нас вдоль академии к жилому корпусу.

Академия делилась на три отдела: старшая школа, средняя школа и жилой корпус. Мы ученики средней школы на протяжении трех лет, пока не достигнем пятнадцати лет и не пройдем переводные экзамены. Жилой квартал на секции не делится.

– Номера ваших комнат – тридцать четыре и сорок восемь. Мальчики идут в сорок восьмую, девочки – в тридцать четвертую. Располагайтесь. Ужин с девятнадцати до двадцати одного, так что не опаздывайте. Тренировки начнутся с завтрашнего дня.

Ирука удалился из жилого корпуса. Мы отправились по своим комнатам, положили вещи и пошли осматриваться.

Академия Хадзао довольно маленькая. В ней насчитывается чуть больше ста человек, поскольку работа мага в нашей области не сильно перспективная. И как я уже говорил, мало человек хотели сюда поступить. В академии было три полигона

Перейти на страницу:

Артём Куреев читать все книги автора по порядку

Артём Куреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Моя история перерождения отзывы

Отзывы читателей о книге Моя история перерождения, автор: Артём Куреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*