Kniga-Online.club
» » » » Джордж Локхард - Контрольный выстрел

Джордж Локхард - Контрольный выстрел

Читать бесплатно Джордж Локхард - Контрольный выстрел. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Форма лётчика последовала за шинелью. И без того могучее тело, теперь с каждой секундой наливалось мощью. Руки и ноги бугрились от мышц, рельефно проступила грудная мускулатура. Тело, уже достигшее трёх метров в длину, стремительно меняло пропорции. Шея удлинилась, одновременно став в три раза толще, и вдоль неё тросами проступили жилы. Голова… Потрясённые люди забыли о дыхании. Огромная голова плавно изменилась, челюсти вытянулись вперёд, глаза, засверкавшие зелёным пламенем, увеличились, над ними проступили мощные костяные дуги. Длинные чёрные волосы, как змеи, поднялись в воздух, закрутились в спирали, образовав прямые и острые, как кинжал, рога — и на людей смотрел самый настоящий дракон, такой, каких рисуют в сказках.

Но этот дракон был грозен и прекрасен одновременно, он излучал власть.

Профессор Штейнберг с трудом перевёл взгляд вниз. Могучий хвост двухметровой длины отделился от ноги, и на конце его с металлическим лязгом раскрылся золотой трезубец шипов. Тело Окинавы уже сверкало чешуёй, спереди золотой, а на всём остальном теле — синей. Могучие руки толщиной превосходили тело человека, а ноги, совершенно непохожей на человеческую формы, увитые канатами сухожилий, явно принадлежали четвероногому существу. Скульптурная фигура атлета, с мощной, мускулистой грудной клеткой, немного сужалась в области живота, и плавно переходила в мощный хвост. Всякие намёки на половые органы бесследно исчезли, оставив лишь едва заметную щель.

Люди с трепетом наблюдали за метаморфозой. Дракон с громовым рычанием упал на землю, и…

И распахнул крылья. Ветром людей отбросило на пару метров. Колоссальные сверкающие крылья переливались всеми оттенками небесной синевы, по ним пробегали волны сокращений. Задыхаясь от восторга, Штейнберг наблюдал, как тонкие и невероятно длинные пальцы крыльев резким движением натянули перепонку, породив сухой щелчок, и моментально сложили её на спине дракона. Когти на локтевых суставах сцепились, и чудесное сверкающее великолепие исчезло, превратившись в подобие плаща, покрывшего драконью спину. Последней каплей превращения стали короткие золотые шипы, поднявшиеся вдоль всего позвоночника дракона. И этот штрих добавил неописуемо прекрасному существу ощущение мощи.

Дракон со стоном упал на траву, и замер, скорчившись.

Глава 4

— Никогда не сомневаешься, не так ли, Драко? Вперёд, убить врага!

— Ты умрёшь прямо сейчас, Дарк. Я положу конец твоим преступлениям.

— Ты столь уверен, что сможешь меня убить?

(неуловимое движение, удар)

— Да. Я убью тебя, Дарк.

(удар)

— О боги, как я мечтал об этом!

(страшный удар, вопль, треск костей)

— Приятно, Дарк? Ощути приближение смерти, о враг мой. Ибо она близка!

— Ты не сможешь убить меня! Тогда ты никогда не узнаешь, где Скай, Винг, и этот мальчишка!

(захват, хрип)

— Ты убил их, Дарк. Ты послал их в прошлое без указания даты прибытия — это равноценно выстрелу в голову.

(три удара подряд, крик боли)

— А теперь я убью тебя…

(хруст костей)

— Нет!!! Они живы! Я указал время, я не убийца!

(захват)

— Да ну?

(мощный удар, грохот падения огромного тела)

— Имей мужество перед смертью признать свои преступления, Дарк.

(кашель с кровью)

— Ты… ты! Я не убивал их! Я не убиваю врагов, я устраняю их со своего пути!

(смех)

— И где же они, мертвец?

— Отпусти меня! Тогда узнаешь. Слово дракона.

(яростное рычание, страшный удар)

— Ты не смеешь называть себя так!

(удар)

— Ты не смеешь позорить имя «Дракон»!

(три удара)

— Ты подлец, Дарк. И я наконец решился избавить мир от тебя.

— НЕТ!!!

(захват, хруст позвоночника, ужасный вопль)

— Умри, Дарк, враг мой.

(тишина)

— Да будет так.

(стук упавшего на металл мёртвого тела. Долгое молчание)

— Итак, ты наконец мёртв, Дарк. Это хорошо.

(тихий смех)

— Драко, ты не уложился в минуту.

— Рэйдэн?… Ты всё слышал?…

— Да. Отойди, мне нужно пройти.

(пауза)

— О боги, что ты делаешь?!

— Отрезаю ему голову, разумеется.

— Зачем?!!

— Ты что, не хочешь узнать, где Скай и Винг? Ментосканирование памяти скажет нам об этом не хуже его самого.

(долгое молчание)

— Рэйдэн, ты чудовище, знаешь?

(смех, хруст разрезаемой плоти)

— Ты только сейчас понял это, старый друг?

* * *

Потрясённые люди неподвижно стояли поодаль. Автоматчики сгрудились кучей, овчарок давно простыл след. Со скрежетом два танка подползли к командирской машине, и замерли, направив дула пушек в сторону пришельца. Завывал ветер, солдаты молча переглядывались, и постепенно окружали дракона широким кольцом. Белые как снег офицеры молча стояли у «эмки».

— Такого я не ожидал. — механическим голосом произнёс Клименко.

— Что теперь делать, товарищ генерал?

Тихонов кусал губы. Они смотрели на непостижимого гостя из невозможного, и размышляли. Дракон неподвижно лежал на траве, иногда вздрагивая.

— Товарищ генерал. Разрешите мне поговорить с ним.

Тихонов вздрогнул, и взглянул на Штейнберга.

— Вы считаете, что он сохранил разум во время… этого?

— Несомненно. Вы только взгляните. Ведь перед нами разумное существо, вне всяких сомнений. Предлагаю считать, что это пассажир того корабля, что лежит за нашими спинами.

— Господи… Господи… — полковник Федотов дрожащей рукой ухватился за машину, рядом с которой они стояли. Наступала реакция на шок. Клименко с третьей попытки сумел зажечь сигарету, но уронил её — руки тряслись. Генерал превратился в статую, неподвижно взиравшую на дракона.

— Дракон… — произнёс он тихо. — Как может существовать нечто, столь похожее на дракона из сказок? Это нонсенс!

Подошёл профессор. Он оправился раньше других — помогли обширные познания в различных областях науки. Кроме того, Штейнберг был убеждённым материалистом.

— Товарищ Тихонов… А может всё было наоборот? Может, в сказках осталась память о некогда посещавщих нашу планету драконах? Таких, как он.

Генерал промолчал, а затем внезапно двинулся вперёд. Профессор последовал за ним.

— Иван! — подал голос Клименко.

— Без приказа ни с места! — ответил генерал.

Они стояли в трёх шагах от могучего зверя, и рассматривали его.

Штейнберг поразился, сколь совершенным было это существо. Пропорции тела, форма, блеск чешуи, мощные мышцы, огромные, сейчас закрытые глаза… Сверкающие крылья, плотно сложенные на спине… Золотой гребень вдоль позвоночника и основания хвоста… Перед людьми лежал самый гармоничный, самый прекрасный хищник из всех возможных. И невозмоэжных тоже.

— Художники были далеки от истины…

Генерал быстро взглянул на профессора, и отвёл взор. Они стояли уже около минуты, когда дракон, наконец, открыл сапфировые веки, и чуть приподнял грозную голову. В глубоких зелёных глазах пылало пламя могучего разума. И страха.

— Товарищ генерал…

Голос дракона прогремел, как отдалённый раскат грома. Низкий, с рокотом, он мог принадлежать лишь невероятно могучему существу.

— Товарищ генерал… Это я? Скажите что это сон, молю вас! Пожалуйста!

Тихонов сжал зубы.

— Окинава… Вы понимаете меня? Вы всё ещё Окинава?

Дракон чуть приподнялся.

— Да. Я капитан Окинава Хамсин… Вернее, был, до недавнего времени… — пришелец потрясённо осмотрел свою когтистую лапу. Потом перевёл взгляд вниз, рассматривая сверкающую золотую грудь, мощную мускулатуру, могучие ноги с огромными когтями…

— Я дракон?! Я — дракон! Нет! НЕТ!!! Как это может быть?! Как?!!!

Он резко вскочил, попытался шагнуть, но упал. В рычании Окинавы уже не было ничего человеческого.

— Кто это сделал?! КТО?!!! Я убью их! Я разорву их на части, и выпью кровь! Я высосу мозг из их черепов! Разорву крылья! Раздавлю голову!

Глаза Окинавы загорелись, словно зелёные прожекторы. Люди невольно отступили на пару шагов.

— Капитан, успокойтесь! Это приказ! — крикнул Тихонов. Дракон замер.

Медленно повернув голову к людям, он долго смотрел на них.

— Слушаюсь, товарищ генерал. — в голосе не было ненависти. Но когда глаза Окинавы повернулись к кораблю, в них отразилось такое выражение, что по спине Тихонова пробежали мурашки.

«Надеюсь, он сумеет обуздать в себе зверя…» — подумал офицер. Тем временем Штейнберг приблизился, и несмело протянул руку.

Перейти на страницу:

Джордж Локхард читать все книги автора по порядку

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Контрольный выстрел отзывы

Отзывы читателей о книге Контрольный выстрел, автор: Джордж Локхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*