Kniga-Online.club

Рэй Олдридж - Контракт на Фараоне

Читать бесплатно Рэй Олдридж - Контракт на Фараоне. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Входите, входите, — сказала она, кланяясь и потирая запястья на циньянский манер. — Всегда рада видеть вас, гражданин Ав. Я так счастлива, что вы оказались свободны.

Руиз осторожно кивнул и выбрал стул подальше от письменного стола Миктиас.

— Сигарету? Порошок? Влагу? — Миктиас показала на бар, который шел по задней стене ее кабинета, за большим холопейзажем лугов Завтрашнего Дня.

Луиз покачал головой.

— Нет, спасибо. Вы предлагаете мне контракт?

Миктиас широко улыбнулась, показав маленькие голубые зубы.

— Действительно, и я рада видеть, что вы не потеряли ничего из своей такой освежающей прямоты. Значит, к делу! Мы страдаем от нелегальных сборщиков нашего урожая в примитивном мире с низким уровнем технологии, которым мы владеем на центральной границе в Манихейском регионе. Вы о Фараоне слышали?

Руиз потер подбородок и задумался.

— Пустынный Трудный мир? Какие-то там артисты? Фокусники?

Миктиас хлопнула в ладоши, издав тихий неприятный звук.

— Действительно, вы хорошо осведомлены. Да! Мы хотели бы вас туда послать, чтобы собрать сведения и, если возможно, прекратить нелегальный сбор урожая, хотя наш контракт может считаться выполненным, если вы сможете определить и назвать местопребывание преступников, чтобы с ними расправилась рука закона нашего возлюбленного работодателя. Но, как всегда, за прекращение преступления полагается неплохая награда.

Фактор подмигнула и рассмеялась, ее лошадиная физиономия дрожала от неискреннего веселья.

Руизу стало немного не по себе, как всегда бывало, когда он принимал работу от Лиги Искусств. Но он сохранил на лице выражение вежливого интереса.

— Какой информацией вы располагаете?

Фактор оборвала свой смех на половине раската. Серьезное и сосредоточенное выражение лица сменило веселье, словно на лицо опустили занавеску.

— Ну, что же. Довольно небольшой. Вот почему мы решили немного поднять нашу обычную ставку.

Фактор тощими пальцами развернула экран так, чтобы Руиз мог видеть его. По экрану пронеслась туча янтарных цветосимволов, описывающих тарифную сетку для каждого возможного вида услуг. Руиз наклонился вперед и внимательно посмотрел на экран. Его немного сбил с толку колоссальный размер вознаграждения, и на горизонте его мыслей зажегся красный огонек осторожности.

— Многие ваши позиции касаются посмертной компенсации, — сказал он бесцветным голосом.

Фактор тяжело вздохнула.

— Такова природа вашей работы, гражданин. Разве нет?

— Так и есть, — согласился Руиз.

— Случись самое скверное, о ваших наследниках как следует позаботятся.

Руиз не видел повода упоминать, что у него нет наследников.

— Я что, первый, кто будет изучать эту проблему? Нет? Тогда какую информацию собрали ваши оперативники?

— Как я уже сказала, весьма немного. Браконьеры, кажется, обладают мощной контрразведывательной структурой. Наши люди исчезали, не оставив никакого следа. Естественно, вы не должны упускать из виду, что они могли проникнуть на Станцию Орбиты Фараона или в инфраструктуру Лиги на Фараоне.

— Естественно, — сухо сказал Руиз. Он долго думал, пока Миктиас не стала нетерпеливо ерзать.

— Так как же, — сказала Миктиас. — Ваше мнение?

Руиз откинулся назад.

— Ну неужели нет никакой информации? Какую помощь вы можете оказать?

— У нас замечательная культурная подготовка, обучение языку, картографическое обучение — все самое обычное. Мы можем дать вам досье на нелегально захваченные труппы, но эта информация ограничена. Браконьеры очень чисто захватывают добычу. У нас разветвленная сеть наблюдений на Фараоне. Они помогут вам всем, чем только вы захотите. Ваши расходы по сути дела не ограничены. Мы очень обеспокоены этой проблемой, мы требуем решительных и быстрых действий.

Руиз задумался.

— И что же вы хотите от меня?

Фактор потерла запястья, издавая сухой змеиный звук.

— Послание-на-задание — усиленной степени, разумеется. И сеть финальной необходимости — наша самая тонкая генчианская работа.

Руиз почувствовал, как живот его словно сдавило, хотя он ожидал смертной сети. Никто не заплатит такого количества денег без гарантии, что хотя бы часть вложений окупится.

— Это что, совершенно необходимо? Смертная сеть?

Лицо фактора сморщилось от неодобрения.

— Неужели вам надо так о ней говорить? Сеть финальной необходимости — это же только механизм для фатальной ситуации. Ну, разумеется, мы надеемся, что вы вернетесь в добром здравии, но ваша работа — дело рискованное, и, если вы встретитесь с бедой, мы хотели бы знать, почему. Гораздо вероятнее, что мы сможем отомстить за вашу гибель, если сеть передаст обстоятельства вашей кончины. Разве вы этого не хотите?

Руиз вздохнул.

— Да, разумеется, разумеется. Когда?

Миктиас наклонилась вперед, глаза ее зажглись требовательностью.

— Сейчас. Сегодня. Наш генчианский доктор ждет вас в лаборатории. Он готов установить сеть. Что вы на это скажете?

Руиз долго сидел молча, размышляя, вглядываясь в глубины своего сердца. Наконец он сказал:

— Почему бы и нет?

Миктиас провела Руиза на дюжину уровней ниже, в медицинские отсеки Лиги.

Лаборатория была неясно освещена красными полосками люма, из уважения к ночному существу, которое тут работало. Генч не обратил внимания на их приход. Он сидел неподвижно, если не считать его трех крохотных глаз, которые, казалось, путешествовали по его скальпу совершенно беспорядочно. На самом деле, волосообразные сенсоры на скальпе существа просто зажигались и гасли последовательно, создавая иллюзию движения.

Желчь Руиза разлилась. Во влажном воздухе лаборатории вонь генча, похожая на вонь разложившегося дождевого червя, была одуряющей. Из его треногого мешковатого тела торчали пучки жестких желтых волокон. Пучки сжались в маленькие жесткие бутоны, потом распустились, когда фактор оказалась перед инородцем.

— Ваш пациент, уважаемый генч, — сказала Миктиас, похлопав Руиза по плечу. — У вас есть спецификации?

Генч задвигался на стуле, и его глазные пятна собрались в гроздь впереди черепа. Вертикальная щель на горле раскрылась и сказала шепчущим голосом:

— Разумеется.

— Замечательно, замечательно, — сказала Миктиас, потирая запястья. Тогда, может, начнем.

Генч пожал плечами, движение, которое прошло по всему его телу против часовой стрелки, и поднялся на ножные присоски.

— Как вам угодно.

Существо показало жестом на стул, приспособленный к человеческой форме, и Руиз уселся и откинулся назад.

Генч не делал никаких приготовлений, не использовал ничего вроде той сложнейшей технологии, которой пользовался Накер, чтобы потом распутать работу генча. Он просто встал перед Руизом и протянул блестящую белую нить из одного из своих ртов. Нить растягивалась, пока не стала тонкой, как волосок. Потом она притронулась к правому виску Руиза и пронзила его кожу.

— Я вспомню вас снова, — сказало существо, и тогда Руиз провалился в беспамятство.

Как всегда, он проснулся скорее, чем ожидал, но он продолжал держать глаза закрытыми, поэтому услышал последние слова, которыми обменялись фактор и доктор-генч.

— Работа прошла успешно? — спросила озабоченно Миктиас.

Генч вздохнул.

— Достаточно хорошо. Умственное море — вот это всегда очень трудно, в нем трудно плавать. Он хорошо себя защищает, почти так же, как Настоящая Раса.

Миктиас хихикнула:

— Настоящая Раса…

— Можете веселиться, если хотите. Мы, генчи, превращали сами себя в богов, когда люди еще были кусочками слизи, плавающими в море. Неужели вы думаете, что все они, как я, дрессированные животные в вашем зоопарке? В остальных местах генчи все еще Становятся Достойными.

В этом шепчущем голосе ничто не выдавало гнева или какого-либо другого чувства, но что-то словно дотронулось до Руиза холодными пальцами.

— Ладно, не обращайте внимания. Сеть заанкерена хорошо, послание-на-задание вживлено?

— Да, ваша крыса пробежит свой лабиринт, а когда она умрет, вы узнаете то, что знала она. Этот, по крайней мере, даст сильный сигнал, — сказал генч.

Руиз позволил своим векам затрепетать. Фактор бросилась к нему, чтобы помочь ему сесть.

— Гражданин Ав! Как вы себя чувствуете?

Руиз провел дрожащей рукой по лицу и взглянул вверх на генча. Существо снова уселось на стул, и его глазные пятна уже мелькали на обратной стороне головы, только временами появляясь на виду.

— Достаточно хорошо, — ответил Руиз.

Теперь Руиз отставил бренди в сторону и поднялся на ноги. Стены холла были нежного прохладного белого цвета, так же, как и обстановка. Единственное цветовое пятно сияло из ниши в дальней стене. Руиз подошел к нише и остановился перед ней. Каждый день «Вигия» ставила в нишу холла очередную красивую вещь, которую Руиз присоединял к своей коллекции. На сей раз это была маска духа с Линии, ее гуманоидные черты были вырезаны из единого монолитного голубого лунного камня, а потом маску инкрустировали красным желеобразным опалом.

Перейти на страницу:

Рэй Олдридж читать все книги автора по порядку

Рэй Олдридж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Контракт на Фараоне отзывы

Отзывы читателей о книге Контракт на Фараоне, автор: Рэй Олдридж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*