Kniga-Online.club

Сурен Цормудян - Огненный зверь

Читать бесплатно Сурен Цормудян - Огненный зверь. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пропев куплет о свободе и женщинах, которые покоряются нордам и не дают вкусить сей радости уродам, «варвары» снова налегли на еду, совершенно игнорируя только что вошедших. Хотя нет. Один чуть обернулся, бросил цепкий взгляд на Артема, Павла и Химеру. Даже слишком цепкий, с учетом уже выпитого. Затем взял со стола обглоданную кость и швырнул ее за стойку бара. Оттуда возник худощавый перепуганный молодой человек. Норд, кинувший в его сторону мосол, сжал кулак и, оттопырив большой палец, указал себе за плечо, на новых гостей.

Худощавый кинулся к столу, торопливо кивая.

— Здравствуйте. Добрый вечер. Рады вас приветствовать. Чего изволите? — скороговоркой спросил он.

Когда он кланялся, все отчетливо разглядели свежий синяк под правым глазом.

— Мужчинам — бульон, погорячее и пожирнее, с гренками. И водку с черным перцем, — заказала Химера.

— Эй, — нахмурился Ходокири. — А чего это ты раскомандовалась? Может, мы сами решим?

— Вы сегодня на морозе весь день потели, — невозмутимо ответила девушка. — Это то, что вам сейчас нужно.

— Согласен, — кивнул Полукров. — И мясного чего-нибудь, сильно прожаренного.

— А вам чего? — парень уставился на Химеру.

— Гречка есть?

— Имеется.

— На молоке. Погорячее.

— С сахаром?

— Да, — кивнула Химера.

— Сахар за отдельную плату…

— Куда деваться, — вздохнула девушка, — заплачу. И сок березовый.

— А кто это тебя бланшем наградил? — усмехнулся Ходокири, показывая пальцем на физиономию официанта.

— Ну а как вы думаете? — Парень боязливо глянул через плечо на нордов.

— И за что?

— Ну… я случайно морс яблочный пролил… на одного из них…

— А-а, — протянул Павел, — ну, значит, поделом досталось.

— Да вы что? У меня руки тряслись… Это же норды! Мы тут все на испуге!

— Что поделать, парниша, — Химера покачала головой, — норды трусов не любят.

— Давно они тут харчуются? — вмешался в разговор Артем.

— Да с обеда уже! Все жрут да пьют! Разорение одно! Я даже не надеюсь, что заплатят! Живым бы остаться! Хозяин вон поначалу пить с ними пытался. Они настояли. Скопытился через полчаса! А бармен сейчас в погребе рассол цедит. Эти сказали, чтоб утром им подали сразу… Разорение!

— Уймись, парниша. — Девушка небрежно махнула рукой. — Насколько я знаю, нордам западло не оплатить услуги. Это считается позором по их кодексу чести. Они могут кого-нибудь ограбить для оплаты по счетам, это тоже, конечно, факт. Но в долгу никогда не остаются.

Артем и Павел переглянулись. Затем посмотрели на Химеру.

— Слабо верится, — жалобно вздохнул официант.

— Ну, увидишь. — Она пожала плечами. — Только вот заказ нам принеси, пожалуйста.

— Ах да… простите. — Официант снова раскланялся и засеменил в сторону кухни.

— Учись, Ходок, — произнес Полукров.

— О чем это ты? — Павел изобразил удивление.

— Она сказала, что им западло не платить за услуги. Унижает их честь. И ведь это жуткие норды.

— Да к чему ты клонишь, бродяга?

— К твоим постоянным киднякам в борделях. — Полукров усмехнулся.

— Черт, не при ней же, — зашипел Ходокири.

— А то я не знала. — Химера, по обыкновению, пожала плечами.

— Ну, с этим-то понятно. А вот откуда такие познания о нордах? — спросил Артем у девушки.

— Да жила я с ними, — в очередной раз пожала плечами девушка.

Ходокири кашлянул и поморщился.

— Что? — выдохнул Артем.

— Жила, говорю, с ними. Несколько лет. Да вы что так уставились-то? Не в этом смысле. Годков шесть тому, в почтенной семье. Пряталась от нехороших людей. Драться и стрелять учили заодно. Хотя… это у меня и так в крови…

— И чего еще мы о тебе не знаем? — скривился Павел.

— Вообще-то, вы обо мне ничего не знаете.

Расторопный официант тем временем явился с подносом. Пока он торопливо расставлял заказанное на столе, Павел слегка отодвинулся, памятуя о том, что паренек облил норда яблочным морсом.

— Ну так расскажи, — попросил Ходокири, когда официант удалился.

— К чему это все? Знаете про брата. Знаете про отца. Что еще вам нужно знать?

— Ты девственница? — хрюкнул Павел, усмехаясь.

Артем резко повернулся к нему и показал не только свирепое выражение лица, но и вилку — мол, только попробуй еще раз ляпнуть что-то подобное.

— Тебе, Ходок, точно этого не проверить, — невозмутимо ответила Химера, принявшись за гречневую кашу.

— Тёма, не суетись, братан, — пробормотал Павел другу, продолжавшему сверлить его злобным взглядом. — Ты эту вилочку вон тому громиле покажи…

Громилой был норд, который, презрительно ухмыляясь, неторопливо поднялся из-за стола и двинулся к ним. Большой палец он заткнул за широкий пояс с массивной бляхой, сделанной, похоже, из пластины от бронежилета. Другой ладонью вальяжно поглаживал свисающие длинными черными сталактитами усы.

— Вот черт, — шепнул Полукров и потянулся к ножнам.

— Не дури, — тихо сказала Химера. — Что бы ни было, не обращай внимания. Не ведись на провокации и сам не провоцируй. Просто ешь и помалкивай.

— Уверена?

— Абсолютно. И это не просьба. Я требую.

— А если…

— Если бы да кабы… Пока ничего не происходит. Сиди спокойно…

— Чего вы там перешептываетесь, детишки? — раскатился над их головами сущий гром.

Остальные норды сидели вполоборота, наблюдая за действиями сородича.

— Эй, красавица, — продолжал норд, — а что у тебя с глазом? Неужто один из этих лопухов в него чем-то по ошибке ткнул?

Норды за столом выразительно заржали, но быстро затихли, ожидая реакцию троицы.

— Оценить, какая ты образина, мне хватит и одного глаза, даже если он будет закрыт, — спокойным, но твердым голосом произнесла Химера, отпив березового сока из стеклянного стакана.

Артем недоуменно покосился на спутницу. Не провоцировать и не поддаваться на провокации? А что же она сейчас, черт возьми, делает? И как теперь себя вести?

Как ни странно, реплика девушки не вызвала гнева норда. После недолгой и очень тихой, но напряженной паузы он смерил ее великодушным взглядом и расплылся в улыбке. А его соплеменники снова засмеялись.

— Как она тебя, Валун! — воскликнул даже кто-то из них.

Тот, чуть качнувшись, выставил ладонь, давая остальным нордам знак заткнуться. Дескать, общение еще не кончилось.

— Крошка, а тебе не боязно дерзить норду? — эдаким заискивающе-угрожающим тоном спросил Валун.

— Крошка? — хмыкнула Химера, чуть наклонив голову. — Держу пари, это слово первым приходит в голову девицам, перед которыми ты снимаешь штаны.

Норды за столом загоготали еще громче.

— Может, для тебя снять и показать? — Валун похлопал ладонью по ременной бляхе.

— Десяти глаз будет мало что-то там разглядеть, а у меня всего один, — не полезла за словом в карман девушка.

Смех нордов, сидевших за столом, стал просто истерическим. Кто-то ржал так, что изо рта вылетали куски пережеванной еды. У кого-то из ноздрей прыснуло от смеха пиво. Третий, задохнувшись от хохота, захлопал ладонями по столу.

— А девчонка-то с яйцами! — проорал кто-то.

— Брат, она тебя размазала просто! — вторил другой. — Умница, дочка!

Валун ухмылялся, покачивая головой. Затем снова поднял ладонь и, дождавшись, когда соплеменники затихнут, произнес:

— Девчонка-то с яйцами. А что остальные? — Он бросил презрительный взгляд на Артема и Павла. — Слушай, красавица, сколько они тебе платят? У меня монет побольше будет. Может, развлечемся, уж что бы там у меня в штанах ни было?

Воцарилась тишина. Норд выжидательно смотрел на Химеру. Но она в этот раз ничего не ответила, только переменилась в лице, на котором теперь явственно читалась ярость. Сложив руки на столешнице, она сверлила громилу взглядом единственного глаза.

Артем все это заметил. Теперь ему было очевидно, что весь предшествовавший «обмен любезностями» являлся лишь неким баловством. Но сейчас норд переступил некую грань. Он, не произнося слово «шлюха», назвал таковой девушку. И на это придется отреагировать, чего бы там Химера ни советовала.

Артем резко встал, вышел из-за стола и подошел к норду.

— Ну, — нагло ухмылялся ему в лицо Валун. — И чего тебе, мальчик?

— Во-первых, здравствуй, — резко ответил Артем.

— Ну, здравствуй. Во-первых? А во-вторых?

— А во-вторых, до свидания. — Сказав это, Полукров со всей силы врезал норду кулаком в скулу.

Громила дернулся и машинально сделал несколько шагов назад, схватившись за щеку. Ходокири тут же выскочил из-за стола и встал рядом с другом.

— Какая нелепая смерть нас тут поджидала, да, братишка? — пробормотал он. — Так на могилках и напишут. Погибли, пытаясь поужинать. Ну уж лучше так, чем долбаный куриный бульон.

Перейти на страницу:

Сурен Цормудян читать все книги автора по порядку

Сурен Цормудян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Огненный зверь отзывы

Отзывы читателей о книге Огненный зверь, автор: Сурен Цормудян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*