Kniga-Online.club

Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном

Читать бесплатно Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На случай, если модуль будет занят, у Деллы была заготовлена история, но модуль оказался пуст, и охотница облегченно вздохнула.

Она подвела Соренсона к старому креслу. Кресло заскрипело, когда он уселся.

— Какого черта мы здесь делаем? — хриплым голосом спросил Кэп. — Я видел ботик. Давай поднимемся на борт.

— Мы не можем, — покачала головой Делла.

— С чего бы? — нахмурился капитан. Делла почувствовала беспросветное отчаяние.

— Из-за вас, Кэп. Потому что вы напились, вы проболтались журналистам и вы подвергли нас опасности.

Соренсон посмотрел на нее широко раскрытыми глазами. Его лицо стало белым.

— Напился? Разболтал?

— Все, кроме координат находки.

Капитан огляделся, словно только сейчас заметил, где находится.

— Погоди-ка… Где Мелисса? Где Пик?

Делла прислонилась к холодной металлической стене.

— А это интересный вопрос, — резко сказала она. — Ну, если надеяться, что их не поймали и не убили, они сейчас бегут. Надеюсь, что в нашу сторону.

Соренсон помолчал. Морщины на его лице, кажется, стали еще глубже.

— Мне надо выпить.

Делла ощутила жалость, смешанную с отвращением.

— Нет, Кэп. Вам нужно нечто посерьезнее. Следующий час тянулся мучительно долго. Жара усиливалась: модуль внутри раскалился, как печка.

Одежда Деллы промокла от пота, а во рту пересохло. Она сунула в рот металлическую гайку. Слюна показалась на вкус просто замечательной. Делла осторожно выглянула.

Все казалось таким же, как раньше. Солнце светило, роботы мельтешили, ботик стоял на месте. Он напоминал большой холодильник. Полный холодного, холодного воздуха и холодной, холодной воды. Надо лишь подойти, положить руку на замок и войти внутрь. А там всего несколько шагов по коридору — и санузел.

Делла представила, как прохладная вода стекает по коже, и облизала пересохшие губы. Это просто пытка. Лучше подумать о чем-нибудь другом.

У Соренсона было ужасное похмелье, а от жары ему стало еще хуже, но он ничего не говорил. Его мучила совесть — что он наделал! Он хотел что-то сказать, оправдаться, но понимал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Если бы…

Над головой раздался грохот, и весь модуль задрожал. Кэп вскочил на ноги, а Делла выглянула в дверь. Это был корабль, большой, наверное эсминец, и направлялся он в их сторону. Посадочные двигатели ревели — корабль медленно проплыл мимо и сел неподалеку. Взвились пыль и мусор. Двигатели взревели в последний раз и смолкли. Металл, остывая, потрескивал.

Делла с подозрением разглядывала корабль. Зачем он здесь? Что это — совпадение или нет? Все остальные военные корабли стояли в дальней части космопорта, в собственной зоне. Зачем ставить этот рядом с их ботиком?

Открылся люк, и оттуда выскочил десяток военных кос-молетчиков. Они начали обычный осмотр внешней обшивки корабля. По-настоящему или только для видимости? А орудийные башни? Ей казалось, или впрямь большинство пушек повернулось в сторону ботика?

Делла вытерла пот со лба и пожалела, что у них нет запасного выхода.

Прошел еще час. Потом два. Кэп задремал. Они оба вздрогнули, когда появился робот-ремонтник, с жужжанием въехал в модуль, вытащил какую-то деталь из коробки и уехал. Кажется, он не обратил на них никакого внимания.

Делла заставила себя расслабиться. Все правильно. Робот-ремонтник был запрограммирован наподобие терранского муравья. Пойди туда, сделай то и не обращай внимания на все остальное.

Солнце садилось. Воздух в модуле-мастерской стал остывать. Техники ушли, а их место заняли охранники — человек и выглядевший усталым робот. Робот-охранник описывал бесконечные круги вокруг посадочных амортизаторов эсминца, вынюхивая в воздухе запахи, которых там не должно быть, наблюдая за поверхностью — не прокапывает ли кто туннели, и прислушиваясь к подозрительным звукам. Все это очень хорошо на окраинных мирах, но очень глупо в середине оживленного космопорта.

Однако правила есть правила, и такие часовые необходимы, когда в действие введен приказ о готовности по классу три. Делла сама служила в космическом флоте и знала все о готовности по классу три. Ее былые подозрения вернулись. Эсминец стоял здесь неспроста.

Она вспомнила про консула. У этого человека достаточно власти, чтобы переставлять эсминцы с места на место, да и причины у него найдутся. Обнаруженный ими корабль и технологии на его борту — мощнейшая приманка. Кроме того, консул никак не мог знать, что Ландо невиновен, так что считал себя заодно и блюстителем общественного порядка.

Потом, словно для того чтобы рассеять возможные сомнения, появилась пара робокамер. Они вылетели из темноты и, как летучие мыши, закружились вокруг ботика. Делла не слышала, что они говорили, но легко могла представить.

— Вот он — корабль, к которому стремится убийца. Никто не думает, что он доберется аж до Бриско-Сити, но они предпочитают не рисковать и на всякий случай поставили рядом эсминец…

Делла заметила, что робот-охранник навел антенну на робокамеры, а часовой заволновался, и поняла, что производители новостей получают сейчас взбучку от военного флота. Воздух между космопортом и видеостудией, наверное, раскалился. Можно представить, чем закончится комментарий:

— Ну, друзья, пока все. Мы расскажем вам новости, когда они появятся. До встречи в десять часов.

Камеры втянули объективы и исчезли в темноте.

Делла прошла в дальний конец модуля, порылась там и нашла наконец то, что искала, — два мятых грязных комбинезона. Один она бросила Соренсону.

— Надевайте.

Капитан пытался возражать, но от одного взгляда на Деллу слова примерзли у него к языку. Власть он имел только на борту своего корабля со странным названием «Урод». Соренсон влез в комбинезон и натянул его на плечи.

— Стойте спокойно.

Делла испачкала ему лицо и руки смазкой номер четыре. Потом сделала то же и с собой.

— Так… Теперь берите какие-нибудь инструменты и идите за мной.

Делла выскользнула наружу, и капитан последовал за ней. Соренсон почувствовал, как сердце у него перестало биться — Делла помахала рукой охраннику, а он помахал в ответ.

Потом они пошли в сторону отдаленных огней, как два техника после смены. Прохладный воздух вибрировал от звука взлетавшего вдали корабля.

Соренсон испытывал жуткую жажду, но знал, что сочувствия от Деллы не дождется.

— Что теперь?

Делла тащила довольно тяжелый ящик с инструментами. Она переложила его из руки в руку.

— Это несложно. Найдем себе корабль, перехватим Мелиссу и Пика и взлетим.

Соренсон с сомнением покачал головой:

— Мне не кажется, что это так уж легко. Делла смотрела вперед, на фонари.

— Я и не говорила, что это легко. Я говорила «несложно». Соренсон кивнул, но в чем разница, так и не понял.

Глава пятая

Невозможно было догадаться, для чего изначально предназначался этот отсек. Он был овальный, обшит каким-то губчатым зеленым материалом и издавал звуки, когда дотрагивались до его стен.

Пик считал, что это была некая музыкальная комната для нулевой гравитации, чтобы можно было создавать музыку, ударяясь о стены, но Кэп с ним не согласился. Он решил, что комната — компьютерный терминал, где каждому звуку соответствовало число, и хозяева корабля таким образом осуществляли сложные вычисления.

Ки Борга это не очень интересовало. Он был один, усталый и изрядно злой. Если только киборги могли злиться, в чем Ки не сомневался, ведь киборги испытывали те же чувства, что и люди. Он подлетел к стене, ударившись, услышал ноту «ля» и отскочил.

Он злился оттого, что Кэп, Мелисса, Пик и Делла улетели на Пилакс без него. Кто-то должен был остаться на борту находки, и, раз Ки знач о начинке чужого корабля больше Других, выбрали его. Он был просто необходим на борту этого призрака. Так они ему сказали.

Но Ки знал, в чем тут дело. Он догадался, о чем они думали. Они боялись, что он их всех подведет. Они знали его историю, знали, как он проиграл все свои органы, оставив только мозг. И они были с ним, когда представители гильдии игроков явились к нему за неоплаченными долгами. Из-за этих долгов Пика и Мелиссу посадили в тюрьму.

Значит, у него проблемы с азартными играми. Ну так что из того? Кэп — чемпион мира по пьянству, Пика разыскивают за убийство, а Делла — немногим больше чем наемный убийца. Кто они такие, чтобы указывать, что ему делать?

— Нет, — вслух заключил Ки — Может, у меня другое тело, но чувства — те же самые. Я злюсь.

Сказав это, киборг развернулся в воздухе и направился в рубку. Он обещал не экспериментировать с кораблем, пока нет остальных, но ничего страшного не произойдет, если он просто посмотрит. Кроме того, ему все равно нечем заняться, и почему это все удовольствия должны достаться только им?

Ки направил свое круглое тело к ближайшему люку и влетел в открывшийся проход. Он выдвинул обе видеокамеры и увеличил скорость. Некоторые удовольствия были для него потеряны вместе с телом, из них самым главным был секс, но зато на их место пришли другие.

Перейти на страницу:

Уильям Дитц читать все книги автора по порядку

Уильям Дитц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Схватка с Иль-Ронном отзывы

Отзывы читателей о книге Схватка с Иль-Ронном, автор: Уильям Дитц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*