Сокрытый Легион. Книга 1 - Михаил Васильевич Усачев
«Ну ясно». Я понял, примерно.
– Мало, да? – Фран посмотрела на меня и подняла бровь.
– Одна монета это один килограмм. Он не может войти в деревню и купить себе еды. Так что попросил, кого нашёл. Хотя, тот факт, что он может убивать зомби в таком состоянии, похвален.
– Угу.
– Что будешь делать? – Спросил я, ухмыльнувшись.
– Ещё посмотрим.
«Посмотрим, так посмотрим».
Вздохнув я послушно последовал за активизировавшейся Фран. Не часто у неё интерес к чему-то проявляется. Интересно, что она будет делать.
Жил он довольно далеко. Учитывая скорость старика, шли мы довольно долго. У него был дом за городом, в месте, где до начала осады Симферополя жила небольшая группа выживших.
– Деда пришёл! – Стоило ему открыть дверь дома, как мы услышали топот и крик нескольких девочек. Они буквально окружили его и повисли на руках. Дверь закрылась и мы не стали входить внутрь, но я успел усмотреть некоторые детали. Они были очень маленькие, скорее всего, они ровесники Фран. Может быть, минус два три года. И все они скоро умрут. Через пять дней после этого старика. Впервые я вижу такое долгое время на своём таймере. Это немного необычно.
– Этот старик охотится на зомби в своём состоянии, меняет монетки на еду, чтобы прокормить их, да? – Протянул я. – Его настойчивости и решимости нужно отдать должное.
Я бы так не сделал, я это признаю. Но я так же понимаю, что у нас просто очень разные ценности, и это не значит, что я не могу его понять. Будь этот старик молод, его желанию было бы несложно сбыться. Но сейчас он уже стар, он не сможет спасти ни себя, ни этих девочек. Наверное, внучек.
– Фран? – Я снова спросил, что она собирается делать с этой булкой у неё в руках.
– М-м-м. – Она в смятении. – Ужин, можно? – Ох, какой у неё любопытный взгляд.
– Ты хочешь их накормить? – Я решил уточнить, что она имеет ввиду.
– Угу. – Она кивнула. – Горшочек приготовлю.
Усмехнувшись, я дал добро. Заодно и позвал двух отсутствующих, попросив Фран приготовить на всех.
…..
….
…
..
.
«Тук».
«Хе-хе». Как легонько стукнула. Исида тоже заметила, что Фран немного волнуется. За дверью, в которую мы постучали, раздались шаги.
– Чей путь мимо прошёл? – Прохрипел старческий голос.
– За хлеб. Спасибо. – Сказала Фран, от волнения даже встав на носочки. У неё в руках был большой дымящейся котелок, так что она выглядела немного комично.
Спустя некоторое время молчания скрипнул засов и дверь открылась. У хозяина дома был очень усталый вид, но когда он увидел нас, то на его лице аж морщинки разгладились.
– Эт’мо… – Он тоже в ступоре, как и Фран. Оба поломались.
– Сегодня вы угостили её куском хлеба. – Я решил протянуть руку помощи. – Так что мы пришли отплатить. – Ухмыляясь, я потыкал пальцем в горшок, который держит Фран.
– Помню, да… – Протянул старик, смотря на Фран. – Так краса юна не забыла этого старика. А вы? – Он перевёл взгляд на меня.
– А я тот, кто за всё платит. – Оскалился я. В это же мгновение мне прилетел подзатыльник от Исиды.
– Не слушайте его, мы друзья Фран. Она захотела прийти к вам в гости, так что мы пришли всем кланом вместе.
– хо-хо. – Старик засмеялся и покачал головой. – Заходите, коли так. Мы вам рады.
Послушно проследовав за ним, мы вошли в этот небольшой домик. Это действительно был дом старика. Стены, пол, мебель и ковёр, всё отдавало старым деревенским домом, в котором остановилось даже само время.
– Так юная леди сильна, раз в клане, а? – Улыбнулся старик. – Така мала, а путь тяжёл. Мир сегодня страшен. – Он помахал рукой и несколько голов, что торчали из двери неподалёку вышли к нам в прихожую. – Это девочки моего сына. Сюзи, Лена, Настя и… – Он немного замялся. – И Валя. Они четверняшки. Сын был аки ювелир. – Гордо и в нос закончил он представление.
– Четверняшки. – Повторил я, потирая бровь. – Действительно как матрёшки похожи.
Фран возбуждённо закивала.
– Четверёшки!
«Пф». Прямо дежавю.
Поставив горшок с едой на стол, что очень удобно был расположен в прихожей, Фран и Исида сразу пошли налаживать контакт.
– Скажите, – сказал я, смотря на свой таймер. – А Валя… Это от слова Валентин, да? – Я поднял бровь и перевёл взгляд на старика.
– Хо-хо. Заметил-таки, глазастый. – Старик смущённо отвёл взгляд. – Сёстры его балуют, вот и забаловали. Да и одежды не много, так что…
Мы все перевели взгляд на крайнюю «Четверёшку», которая тоже смущённо отвела взгляд.
– Круто!
– Угу!
– Ах№;%ть!
– ∑(O_O;)
Глава 73
Ароматный горшочек был очень привлекателен, так что мы очень быстро перешли к ужину. Тем не менее, каждый из нас то и дело бросал взгляд на этих четверёшек. Хотя и мысли у нас разделились по этому вопросу. Фран с Исидой были в восторге, а вот я и Бугай чувствовали себя странно, смотря на четверых, одинаковых девочек. Даже если присмотреться, не догадаешься, какая из этих четверёшек с подвохом. Ужас.
– Так ты сильна, девочка. Хорошо тебе с ними? – Старик очень по-доброму смотрел на Фран. На самом деле, я заметил небольшую холодность ко мне и Бугаю. Он нас игнорировал практически постоянно. Но вот Фран и Исида очень легко с ним сошлись.
– Угу. – Меньшего от тебя и не ожидали, Фран.
– Вот как. – Старик улыбнулся. – Славно. Я рад, что твоя судьба хороша.
– Угу. Счастлива.
– Хо-хо. Даже так?
– Угу.
– Фран очень ценный товарищ и друг. – Улыбнулась Исида. – Вы можете не верить, но в этом городе вряд ли найдётся кто-то, кто может её победить. На недавней осаде она сама убила огромное количество монстров.
После её слов взгляды четверёшек вспыхнули и перетекли на Фран. Старик тоже был озадачен.
– Город был поделён на зоны влияния нескольких сверхсильных монстров. – Сказал я. – Одному из них Фран разнесла голову.
Получив похвалу и столько внимания, девочка начала смущаться.
– Вот’омо как… – Старик, казалось, не очень верил, но мы все были серьёзны, так что он ничего не сказал.
– А вы живёте здесь с самого катаклизма?
«Не очень приятный вопрос, Исида». Я мысленно закатил глаза.
– С него, проклятого. – С грустью сказал Старик. – Мой сын был тем, кто привёз меня сюда. Он был молод и смел, так что много рассказывал о мире, который теперь монстры топчут. Я у него научился в деревню хаживать, да еду покупать. Но, как