Сэнди Митчелл - Смерть или слава
Если бы мы сумели повторить это, то можно было бы просто пройти через их строй как сквозь масло…
Один из наших багги взорвался всего в нескольких метрах от нашей несущейся вперед «Химеры», пав жертвой случайного попадания, и я нырнул под защиту люка, как раз когда остатки машины и ее несчастного экипажа забарабанили по нашей броне, затем поспешил к недавно покинутому мной экрану ауспика:
— Работает?
— До определенной степени, — отозвался Пирс, указывая на мерцающие точки.
Наша атака, несомненно, вызвала замешательство в рядах зеленокожих, но, кажется, они восстанавливали свои порядки, несмотря на все наши усилия предотвратить подобное развитие событий, и делали это до отвращения успешно. На моих глазах им удалось подбить один из наших «Леман Руссов». Теперь в любой момент они могли сосредоточить огонь на центральной части нашего конвоя, и все было бы кончено. Я начал ощущать горький вкус желчи во рту. После всего, что нам удалось пережить, споткнуться здесь, почти избежав опасности…
— Приближаются воздушные объекты, — доложил Орилли, указывая на кучку быстро движущихся пятен на экране, утешительно помеченных имперскими символами.
Еще несколько дружественных значков появилось на самой границе экрана, и эти двигались медленнее, предположительно являясь нашими наземными силами, преследующими тех самых орков, с которыми мы столкнулись. Возможно, ситуация все же не была настолько безнадежной. Несмотря на врожденную осторожность, я снова выглянул поверх люка, как раз вовремя, чтобы увидеть, как подоспел имперский авианалет.
Три быстро движущихся точки, едва ли не слишком стремительные, чтобы за ними вообще мог уследить глаз, отвесно рухнули к земле, превратившись в знакомые силуэты «Молний», которых мы видели раньше (или, конечно, очень похожих). Они пронеслись над орочьими рядами, завывая, подобно демонам мщения, и их орудийные пилоны сверкали, будто роса на ярком утреннем солнце, сея за собой смерть и разрушение. Густой столб дыма поднялся из самого центра вражеского построения, и оглушенные выжившие бестолково закружились на месте в крайнем смятении.
— По слабому месту! — приказал я, и наши стрелки взяли прицел на выживших орков, как никогда хорошо помня о необходимости удержать их от восстановления сплоченного строя (конечно же, «сплоченного» в понимании лишь самих орков).
Наш, подобный ярости берсеркера, прорыв, едва ли менее отчаянный или безумный, чем только что демонстрировали противостоящие нам орки, снова начал набирать силу, метя в ту брешь, которую нам так заботливо открыли пилоты Имперского Флота. В то время я просто вознес благодарность Императору за подобное счастливое стечение обстоятельств, мало представляя себе, как плотно следили за нашим продвижением вперед в эти последние дни и как велико было желание высших эшелонов командования заполучить нас живыми для рапорта.
Сближаясь с врагом, мы, конечно же, оставались под его огнем и потеряли еще несколько отрядов ополчения и даже пару «Химер»,[116] но основная часть наших машин продолжала движение вперед, несмотря ни на что, нанося врагу не меньшие, если не сказать большие потери.
Я увидел, как орочий дредноут получил от «Лисичек» снаряд в грудь и исчез в яростном взрыве, прихватив с собой несколько оказавшихся поблизости байков, боезапас которых тоже воспламенился от жара.
Внезапно мы очутились в самой середине вражеских рядов, и я вцепился в установленный на турели болтер, поливая огнем все зеленое, что появлялось в поле моего зрения. Было уже слишком поздно нырять обратно и позволить позаботиться об этом Юргену, потому как те несколько секунд, которые на это потребовались бы, могли дать оркам достаточную передышку, чтобы собраться с теми мыслями, которые у них еще были, и снова открыть по нам сколько-нибудь эффективный огонь. Попадал ли я тогда вообще во что-то, не имею ни малейшего понятия, но мой облик, кажется, воодушевил идущих за мной людей, которые продолжали действовать в том же духе, заставляя выживших орков поплясать, и я постепенно осознал, что плотные группки слабо отстреливающихся врагов, которые появлялись в моем прицеле, становятся все меньше и меньше и что в перекрестие больше не попадает ни одной их развалюшной машины. Стрелок нашей «Химеры» уничтожил залпом из мультилазера последнюю кучку врагов, и я внезапно понял, что мы прорвались.
— Дружественные войска приближаются с запада, — доложил Орилли с ноткой неверия самому себе в голосе. — Вражеских единиц впереди не видно.
— Прорвались! — хлопнул меня по спине Пирс, едва я соскользнул обратно в машину, и спонтанный крик радости поднялся по всей длине нашего побитого, но выжившего конвоя.
Гораздо больше половины солдат и большинство ополченцев, кажется, все еще были с нами,[117] и, когда наша машина остановилась вместе с остальными, а Пирс опустил пандус, оказалось, что выкрикивают они все не что иное, как мое имя.
— Хорошо сработано, Кайафас. — Фелиция перегнулась из кабины своего «Часового», который теперь выглядел еще более помятым, чем раньше, и наградила меня такой знакомой бесшабашной улыбкой. — Кажется, из-за вас у нас все-таки вышел весь запас орков.
— И вовремя, — произнес я, вкладывая в эти слова все, что чувствовал в тот момент.
Знакомая смесь запахов появилась возле моего плеча.
— Рекафа, сэр? — вопросил Юрген, как всегда безукоризненно выбирающий время для подобных вопросов, и я с благодарностью отхлебнул предложенного напитка, прищурив глаза, наблюдая за отрядом «Часовых», спешащих в нашу сторону.
Что-то в их маркировке мне показалось знакомым, и, когда они подобрались ближе, я выдохнул благодарение Императору. Издали я мог ошибиться, но все же…
— Комиссар Каин? — спросил командир эскадрона, спускаясь на землю подле нас и подтверждая своим акцентом заключение, сделанное мною минутой раньше.
Я кивнул, четко возвращая его салют.
— Капитан Ренкин, Триста шестьдесят второй Вальхалльский, — представился он. — Я послан, чтобы сопровождать вас. — Он показал на запад, где нарастал рев двигателей «Химер». — Вы в чем-нибудь нуждаетесь?
— В медицинской помощи для раненых, — без раздумья отозвался я, с легкостью долгой практики играя на свою аудиторию.
Капитан немного расслабился, несомненно ободренный моей заботой о солдатах, и кивнул:
— Будет сделано. Что-то еще?
Я эхом повторил его жест, в свою очередь легко склонив голову.
— У вас не найдется немного танны? — с надеждой спросил я.
[На коем, типично эгоцентричном, пассаже Каин обрывает описание данного инцидента в своем архиве.]
Примечания
1
Я предполагаю, что он имеет в виду годы 920—929-й, так как, из-за того что происхождение самого Каина остается туманным, мы имеем только очень общее представление о его собственном возрасте. Не говоря уже о том, что несчетные путешествия через варп еще более запутали этот вопрос. Ведь время, проведенное в этом специфическом пространстве, в лучшем случае весьма относительно по сравнению с его течением в галактике, как мы ее себе представляем.
2
Упомянутые офицеры на самом деле принадлежали к местным службам охраны правопорядка, а не к кадровому составу Арбитрес, но, как и многие из тех, кто привык много путешествовать с места на места, Каин часто употребляет термин «арбитры» как общий для всех подобных служащих. Учитывая, сколько миров он посетил и то ошеломительное количество вариантов местной номенклатуры, которое существует в галактике, вряд ли ему можно поставить это в вину, хотя обычно Каин склоняется к большей точности при различении рангов, описывая те случаи, когда контактировал именно с представителями Арбитрес.
3
Меня дольше ожидаемого задержали дела с космическим скитальцем «Провозвестник уныния», который оказался вполне соответствующим своему названию.
4
Потребовался еще год или около того, чтобы заражение было окончательно вычищено, но к описываемому моменту проблема уже сократилась настолько, что полномасштабного присутствия Гвардии не требовалось, особенно учитывая, как необходима она была в другой части сектора, где как раз набирал скорость орочий Вааагх!
5
Винета Фиу — сержант, одна из местных стражей правопорядка, сопровождавших Каина в его столкновении с генокрадами. Его собственный отчет об этом инциденте, находящийся в другой части архива, делает вполне ясным то, что их отношения выходили далеко за рамки чисто профессиональных.
6
12-й, будучи артиллерийским полком, делился на батареи, каждая из которых в административном плане являлась примерным эквивалентом роты в строевой части. Каин остается, как и обычно, весьма туманен в том, что касается конкретного боевого порядка батареи, но, похоже, она состояла из полудюжины «Сотрясателей» с их машинами поддержки и личным составом, ответственным за должное функционирование всего этого. Полк также имел в своем распоряжении некоторое количество «Гидр» для противовоздушной обороны, но составляли ли они отдельную батарею или были распределены среди остальных, из его отчета неясно, и, честно говоря, я не озаботилась проверять это в официальных записях. Каин, вероятно, был приписан конкретно к командной батарее, а не на полковом уровне, по крайней мере вначале, но вскоре после прибытия принял комиссарскую ответственность за все. Вероятно, все остальные комиссары, приписанные к 12-му, не сумели пережить натиск вторжения тиранидов на Дезолатию.