Пожиратель душ. Том 10 - Дмитрий Дорничев
— Откуда… — заговорил ошеломлённый мужчина, но был остановлен.
— Я могу определить ранги любого человека в этом помещении, но надеюсь, вы не будете распространяться об этом. А также я могу вам помочь, и чем дольше мы говорим, тем меньше шанс успешной беременности, — Тэо замолчал, дав возможность людям переварить услышанное.
— Что нужно делать? — спросил Юлий.
— Мне нужно коснуться живота вашей жены и использовать свой дар, — мужчина нахмурился, всё же мало кому понравится, когда его любимую трогает другой. Пусть даже это и врач. Но едва заметный удар Анны локтем по рёбрам поспособствовал решению.
— Хорошо…
В этот момент девушки окружили их, чтобы никто не видел, но это заняло всего секунд шесть.
— Успели, — кивнул демон и убрал ладонь, после чего посмотрел на мужчину. — У вас сильная несовместимость в К-нергии, оттого организм Анны убивает сперматозоидов, пытающихся оплодотворить яйцеклетки.
— Успели? Это значит… — Анна прикрыла рот ладонями и через миг обняла мужа.
— Да, но хочу вас предупредить… — парочка застыла, приготовившись услышать что-то страшное. — Велика вероятность что у вас будет двойня. В худшем случае тройня.
— В худшем?! Да я о большем и мечтать не мог! — воскликнул мужчина и страстно поцеловал жену, очень крепко обнимая. Будь она обычным человеком, он сломал бы ей спину…
— Иван… вы говорили, что можете мне помочь и со второй проблемой… — заговорила Анна, вырвавшись из объятий мужа. Тэо не был уверен, но ему показалось, что женщина ударила Юрия по почкам.
— Это решаемо, но в ближайшую неделю я занят. От вас нужны будут зелья, используемые для перехода на стадию завершения. Желательно два, и я гарантирую восстановление вашего ядра и прорыв. И снова прошу не распространяться об этом.
— Молодой человек, то, что вы говорите, невозможно, — возразил Юлий.
— Моё дело предложить. Свяжитесь со мной, как подтвердится беременность, — Тэо своим видом показал, что не желает продолжать этот разговор, и Кораблёвы, попрощавшись, ушли.
— А почему они Кораблёвы, а занимаются сельским хозяйством? — вдруг спросила Катя, смотря им вслед.
— Раньше они занимались созданием военных судов для империи. Впрочем, они и сейчас этим занимаются, но теперь их основной доход идёт от сельского хозяйства, — заговорила Лиза, попивая вино. — Другие на их месте сменили бы фамилию на что-то подходящее, но Кораблёвы древний род, на их земле их уже все знают как Кораблёвых, да и за границей тоже. Им нет смысла менять фамилию из-за смены рода деятельности.
— Понятно, а ты, Вань, уже решил, как род назовёшь?
Все пять девушек тут же уставились на парня, им это тоже было очень интересно.
— Пока не знаю, — ответил он и увидел кучу недовольных мордочек. — Что?
— А может, Демоноволк? — предложила Лиза с задумчивым видом и указательным пальцем на кончике своего носа.
— Демоноволкова Елизавета, — ухмыльнулась Даша.
— А если Островная Елизавета? — предложила Катя. — У нас же острова будут.
— Ага, и все будут считать нас дикарями с островов, — Даша проворчала и хищно улыбнулась. — Драконова Дарья, вроде звучит.
— Ещё чего! — Лиза была против и впилась в дракона взглядом. Та тоже впилась взглядом в синеволосую. Так и стояли, прожигая друг друга взглядом, но в этот момент патриарх Берёзовых сделал важное заявление, а отец Лизы уже шёл к жениху и невесте.
— Дочь, пора, — Олег был расстроен, но держался, правда, кидал на Тэо полные злости и обиды взгляды. Мужчина протянул дочери руку, и та, показав Даше язык, пошла с отцом. Тэо же шёл рядом с ней.
Глава 28
— Я человек старый, поэтому буду краток, — заговорил старик на сцене, с добродушной улыбкой и микрофоном в руке. — Сегодня, в день основания рода Берёзовых, я хочу объявить о помолвке моей любимой и ненаглядной внученьки. Если вы следите за Северными играми, то не могли не видеть её. Лизонька, подойди.
Через некоторое время на сцене показалась Лиза в сопровождении отца. Шли они не спеша, и если девушка выглядела спокойной и даже немного высокомерной, всё же она обошла остальных невест, то Олег, казалось, сейчас расплачется от горя.
— Ну-ну, Олег, ты же дочку не в монастырь отдаёшь. Это лишь обручение, — от слов патриарха в зале раздался смех. А вот Олегу было не до смеха. Он своё сокровище отдаёт в лапы другого мужчины!
Вскоре они подошли к патриарху, и Лиза, чмокнув старика в щёку, встала по левую от него руку. Олег же по правую.
— Красавица, не правда ли? — спросил старик, положив ладонь девушке на плечо. — А теперь давайте посмотрим на того счастливчика, что смог очаровать её. Волков Иван Игоревич, поднимись на сцену, пожалуйста.
Вскоре на сцене появился Тэо. Все, кто вёл дела с Берёзовыми, уже слышали о нём, многие даже видели. Особенно те, кто следил за играми.
— Для тех, кто не знает Ивана, немного опишу его, — продолжил патриарх. — Он капитан команды «Волк и Волчицы», надежда не только Седьмой области, но и всей империи на победу в Северных играх. Также Ваня потенциально лучший колдун империи. И вот давайте не будем делать вид, что вы не в курсе, — старик хохотнул и сделал серьёзную мордочку. — И хочу сразу предупредить. Любой старикашка на стадии доминирования, который протянет к нему лапу. Лишится её.
Зал замолк. Фактически Берёзов заявил всей стране, что Волков Иван под его защитой. А также, что парень сам способен защититься и от противника на стадии повторного пробуждения. И было непонятно, вступятся ли за него Берёзовы, если другой род, к примеру, объявит войну Волковым. Патриарх ведь говорил лишь про доминирование…
— Ну, раз все всё поняли, то перейдём к обычаям. Есть те, кто против и желает возразить?
— Я против! — раздался грозный голос, и из толпы вырвался краснокожий крепкий старик в майке и шортах. — Ты! — он указал на деда Лизы. — Ушлый какой! И главное, не сказал мне! Не позвал! А я против!
— И против чего же ты? — нахмурился Михаил Валентинович.
— Против того, что моя Дашенька стоит и грустит! — он указал своей большой ладонью на девушку-дракона, которая в