Kniga-Online.club
» » » » Виктор Кравец - Далекие близкие звезды

Виктор Кравец - Далекие близкие звезды

Читать бесплатно Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   На этот раз вставить слово никто не посмел.

   - Между прочим, уважаемый Совет, - Голос Аканэ снова стал медовым (Максим поймал взгляд Горо Ишики и восхищенно повращал глазами в сторону супруги последнего... у Горо чуть заметно дернулись вверх уголки губ и он обозначил намек на поклон). - Я знаю, как решить нашу проблему. И вашу проблему и проблему клана. - Голос стал вкрадчивым. - Мы ведь не собираемся искать виноватых и их примерно наказывать? Вот новый состав Совета - согласие от присутствующих в этом списке уже получено. Заметьте, лично меня в этом списке нет. Следовательно, это не будет воспринято, как поглощение одного клана другим. Что позволяет сохранить лицо - внутренние дела клана! И поскольку кворум нынешнего Совета не позволяет принимать никаких решений, то будет уместным считать прежний Совет распущенным, а новый состав Совета - начавшим свою работу.

   В воздухе посредине стола, возникла голографическая сильно вытянутая пирамида, перевернутая основанием вверх, а вершиной - до половины ушедшая в столешницу. На гранях пирамиды проявился список фамилий с квадратиками изображений.

   - "Глас Совета - Чиниэль ан-Ала Аунэ (Чиё Киришима)" - Вслух зачитал первую строчку один из присутствующих эльфов и бледно улыбнулся. - Аканэ, сдается мне...

   Эльф покрутил пальцами, не решаясь озвучить свои подозрения вслух.

   - Тебе правильно сдается, Ангаэмарэль. Мы со Змеей злостно вас поимели! - Улыбнулась Аканэ и повернулась к высоким двустворчатым дверям. - Господа! Напоминаю о необходимости приветствовать новый Совет клана Кавахиро!

   Все присутствующие, включая голограмму князя и Правую Длань Императора, встали... у оставшейся от старого Совета четверки выбора не оставалось.

   Первой в зал вошла ослепительно красивая эльфийка с зелеными волосами. Следом появились десять эльфов - мужчин и женщин.

   - Легких троп, Змея! Ты по-прежнему склонна эпатировать окружающих экстравагантной прической. Зеленые волосы... Какая вульгарность! Впрочем, тебе даже идет...

   - Прямых дорог, Акула! Ты по-прежнему пересыпаешь свою речь грязными ругательствами... Гномий боевой - кто бы мог подумать! Впрочем, на некоторых действует эффективно...

   Две хищницы вежливо улыбнулись друг другу.

   ***

   - Раньше такое видел только в фильмах-сказках.

   - Я тоже, Максим Сергеевич. Я тоже. Хоть супруга и рассказывала мне, но никогда не показывала - "Мораторий, аната! Мораторий". Наталья Фридриховна, не добавите ли?

   Жена княжича, Наталья, аккуратно наполнила бокалы мужчин - Максима, Горо Ишики и Окаджима Такаши - розовым шампанским. И сообщила мужу:

   - Сей обычай - собственноручно наливать мужчинам - я нахожу крайне полезным и удобным, аната.

   Горо слабо усмехнулся:

   - Аканэ-чан немного занята, а Саори-сан - опытный путешественник - прибыл без супруги. С другой стороны - и хорошо - моя мне всю макушку искусала бы по поводу количества уже выпитого... Уж простите, Наталья Фридриховна, что пришлось вас этим обременить!

   - Ничего-ничего, Ишики-доно. Зато какой повод неразумной женщине поучаствовать в умном разговоре мужчин!

   Все четверо рассмеялись.

   В зале Светлых Сфер было... светло - многочисленные софиты заливали ярким светом пустой зал с копошащимися в его середине людьми... эльфами. Эльфы увлеченно рисовали огромный узор на каменном полу.

   Двое эльфов, совсем замшелых и древних, о чем-то инструктировали "прайд князя Картли" - Изуми, Мисаки и Чиёко. Охрана последних расположилась чуть поодаль вокруг свиты, нянечек и Агнесс, играющей с наследником - Михаилом.

   - Представляете, Ишики-доно, меня не пустили к внуку! - Посетовал Окаджима Такаши, бросив взгляд в сторону охраны Князя Картли. - Только вмешательство нашей дочери, блистательной Мисаки, спасло мою репутацию! Огромное ей за это спасибо!

   - Да, Окаджима-доно! Вы верно подметили! - С грустью согласился Горо. - Мы потеряли почти четыре десятка своих сенсов, представляете!

   - Хм? - Воздел брови Максим. - Насколько нам известно, в инцидентах никто, кроме той пятерки охраны, сопровождавшей в последний раз Князя Картли, не пострадал.

   Горо покачал головой, а Окаджима охотно объяснил:

   - Ишики-доно, наверно, имел в виду, что тридцать девять откомандированных на Картли сенс-пилотов уведомили свое командование о досрочном увольнении из рядов Вооруженных Сил Ямато и о своем переходе на службу князю Картли. И теперь не подчиняются ни Ишики-доно, ни мне, как одному из Совета Клана.

   - Откуда все знают точные цифры? - Слабо возмутился Горо. - Ну, да, предложение о специальном обучении, которое озвучила моя дочурочка, вскружило голову многим из наших людей... Удивляюсь, как остальные десять не соблазнились...

   - Да, князь Картли не преминул провести впечатляющую демонстрацию новых возможностей... - Добавил Максим. - Что заставляет заподозрить хорошо спланированную акцию вербовки ваших людей.

   - Никаких в том сомнений, Максим Сергеевич! - Покивал Горо. - Не подумайте - я только рад, что под командованием наших дочерей теперь будет находиться такая впечатляющая сила... Но...

   Горо сделал многозначительную паузу, которой воспользовался Окаджима:

   - ... мы создали странную химеру... в хорошем смысле этого слова. Маленькое княжество с одной планетой теперь владеет одним из сильнейших флотов...

   - ... а учитывая специальное обучение... - Подхватил Максим. - Политические возможности Княжества несколько... изменились. Тем более, что зная Олега... хм... Михаила... хм... Тетерского-Картли - могу предположить, что использовать этот ресурс князь будет далеко не только в военных целях.

   - Так не зря ли мы делаем... то, что делаем? - Прищурился Окаджима, кивнув головой в сторону центра зала, где шли последние приготовления к Ритуалу.

   Горо хмыкнул, а Максим развел руками:

   - Вопреки всем аналитическим прогнозам, оказалось, что княгини прекрасно владеют предметом. И на уровне как бы не выше того, что демонстрировал князь. Даже если сорвется сегодняшнее... действо - ситуация останется неизменной - в конце концов вот уже полгода Тигрицы успешно руководят патриархальным государством...

   - ... Отбив некоторые шаловливые ручки, - Тонкая улыбка Девятихвостого показала, что его вопрос был на самом деле провокацией.

   - Да. - Не стал спорить Максим. - И хорошо, что отбили. В конце концов, нам был продемонстрирован прекрасный образчик эффективного менеджмента. Учиться такому нужно, а не разрушать. Так что пусть лучше появится человек, с которым у Российской Империи есть некоторое взаимопонимание...

   - ... И который с осторожностью относится к Империи Сияющих Звезд. - Покивал Окаджима.

   - Хорошо, что Российская Империя нашла общий язык по этому вопросу с семьей Кавахиро!

   Прекрасно понявшие друг друга политики сдержанно рассмеялись, а Наталья вновь наполнила бокалы, не забыв "пошалить":

   - Аната, не много ли шампанского выпито? И не кажется ли моему уважаемому мужу, что неплохо бы уделить внимание закуске? Уверена, уважаемые друзья моего мужа меня поддержат... Нэ?

   ***

   - Что-то папашки развеселились. - Прокомментировала новый взрыв хохота серьезная Мисаки ("Согласно плану, девочки! Согласно плану!").

   - Пусть их, - Легкомысленная Изуми отмахнулась ("Зная Олега - уверена, что опять будет сюрприз!")

   - Не пора ли нам пора? - У Чиёко азартом горели глаза ("Планы хороши тем, что их можно менять!").

   Старейшины Кавахиро только утомленно вздохнули - факт мысленно общения они "засекли", но ни содержания, ни эмоциональной окраски "перехватить" не сумели. Оставалось надеяться, что эти девочки правильно проведут Ритуал Призыва и у Кавахиро появится шанс договориться с первым в этом мире архимагом.

   Конец первой книги

   .

   Во-первых, раз дочитали до этого места - огромное вам спасибо!

   Во-вторых, поставьте оценку: вам ненапряжно, а автору - приятно - его, графомана эдакого, таки читают.

   В-третьих, вот некоторые полезные ссылки, которые помогут вам лучше понять текст:

   Япония. Обращения (именные суффиксы)

   Япония. Обращения к родственникам

   Япония. Мужские имена

   Япония. Женские имена

Перейти на страницу:

Виктор Кравец читать все книги автора по порядку

Виктор Кравец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Далекие близкие звезды отзывы

Отзывы читателей о книге Далекие близкие звезды, автор: Виктор Кравец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*