Антон Демченко - Кот и Шредер
— Не имею ничего против, господин тен — капитан. — Поднявшись следом за ним, я, в свою очередь, отвесил короткий поклон и, подставив руку тут же забравшемуся на неё Кетцалю, предложил. — Позвольте, я провожу вас к выходу.
— Благодарю… — Так, расшаркиваясь и обмениваясь любезностями, мы добрались до главного входа в особняк. Я уже собрался закрыть за гостями дверь, когда откуда‑то со второго этажа раздался дикий, но удивительно слаженный крик Иммы и Юсты. Очаровательный дуэт, честное слово.
— Что за Римма тебе звонит?!!!! — Вот ведь! Накаркал…
— Эм — м… ллон Норрон… вы же сейчас отправляетесь в Тако? — Бросив короткий взгляд в сторону лестницы, спросил я. Тен — капитан озадаченно кивнул. — Замечательно. Сделайте одолжение, подкиньте меня до города, а? Иначе, боюсь, свидетелем в суде мне не быть по очень прозаической причине.
— Вот как? — Удивлённо протянул тот. Я резко кивнул.
— Если только суд не принимает показания трупов. — Торопливо пояснил я. Топот ног все ближе, и я уже, кажется, вижу тени Юсты и Иммы на лестнице. Норрон бросил взгляд в ту же сторону и, подавив улыбку, приглашающе махнул рукой.
На то, чтобы оказаться на заднем сиденье машины, нам с Кетцалем понадобилось три секунды. А там и сами имперцы подтянулись.
— Женщины… — Выдохнули мы с тен — капитаном в один голос под согласное шипение довольного змеёнка, одновременно глянув через заднее стекло набирающего скорость седана на двух девушек, грозящих кулаками вслед уезжающей машине. Фух. Успели…
Примечания
Множественное число, здесь, весьма приблизительно и дано для удобства. Форма обращения в местном языке зависит от статуса. Между друзьями и хорошими знакомыми, форма будет одна, между коллегами, другая, между незнакомыми или неравными по положению, третья. Но для упрощения, я буду использовать привычные обращения. За редкими исключениями…
Ройн — боец местной «мафии», Ройнорры. Орры, соответственно, общее наименование «командного состава» ройнов.
САОП(сокр.) — Система автоматического определения положения на море.