Kniga-Online.club
» » » » Выход на «Бис» (СИ) - Плетнёв Александр Владимирович

Выход на «Бис» (СИ) - Плетнёв Александр Владимирович

Читать бесплатно Выход на «Бис» (СИ) - Плетнёв Александр Владимирович. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сейчас некогда было гадать, становилось понятным, что всё тактическое построение нарушилось буквально с первых же минут: слева на раковине горел «Юриалес», беспрестанно куда-то паля, затеяв серию уклонении. Каким-то там ударам подвергся и второй лёгкий крейсер, имея по виду совсем небольшое возгорание, он вдруг потерей управления вильнул на курсе, отправляясь в отдельное плавание.

Едва на английских кораблях разгорелись первые пожары, из «тени» объявился линкор большевиков, опоясавшись огнями стрельбы от носа до кормы — то есть, без пошутил, задействовав всю свою артиллерию. Вокруг «Норфолка» заплясало от всплесков, пара особо близко упавших снарядов сотрясли корабль, засыпав палубу градом осколков.

Встречно зашевелились носовые башни, выдав первые ответные залпы.

Все они лихорадочно, а правильней — быстро и научено обрабатывали данные, вводя цель в сектор огня, открывая этот самый огонь, попадая, промазывая, внося корректировку… им некогда было задумываться о встречной угрозе, им некогда было бояться, даже когда к грохоту пальбы собственных орудий разрывом ухающей кувалды припечатывало в ответ. Лишь кто-то может особо восприимчивый реагировал иначе, вздрагивая или морщась, потому что это звучало иначе. Но не более.

— Сэр, — пробивался сквозь рёв орудий голос командира корабля коммандера Лоубенда [162], — как бы не пришлось перебраться в кормовую рубку управления. Коль скоро локализовать повреждения не удастся. Отсюда невозможно работать.

Гонт не ответил, уцепившись за планшир (крейсер тащило на коордонате уклонения), во все глаза вбирая представшую картину встречного боя: впереди по фронту контрастная в зарницах частящей пальбы мозаика резких и бледных силуэтов, мечущихся теней, в небе размытые в дожде гирлянды осветительных снарядов, чертящих нисходящие угасающие дорожки. Вскинув бинокль, он сумел сквозь клочья дыма разглядеть: тот, кто так удачно отстрелялся по его крейсерам, передав эстафету линейному кораблю, принялся за эсминцы. Преуспев и здесь.

Сейчас видом со стороны, на тёмном фоне неба, можно было вполне чётко отследить тонкий штрих полетевшей по дуге реактивной кометы, нашедшей на поверхности океана свою цель — на чёрной линии горизонта появилась ещё одна кострящая точка. Как минимум три эсминца уже подверглись удару, если судить по возникшими на их борту пожарами.

Кто-то там даже отчаянно строчил из зенитных автоматов, сводя видимые трассеры в воображаемые линии пересечений с падающими ракетами… очевидно реквием по «Фау-1», которые иногда удавалось сбивать.

Торпедная атака в условиях жёсткого противодействия сильного противника всегда строится на элементах риска, отвергая осторожность в угоду смертельной эффективности. Сейчас слово «смертельно» в равной степени было применимо и экипажам крейсеров, и уж во всяком случае, это прекрасно понимали командиры и личный состав маломерок эсминцев. Даже отсюда было видно, что им, упорно идущим вперёд, приходится претерпевать. Контр-адмирал очень надеялся, что там справятся с пожарами и очевидно с какими-то повреждениями. Что они доведут дело до конца, прежде чем…

Уж он-то, в полной мере оттянувший карьерную лямку на шатких продуваемых ветром мостиках эсминцев, знал, как это бывает, как это может быть…

Скачущая под ногами палуба, садящие надрывом орудия, вспышки выстрелов, всполохи разрывов. Дрожащий густой влагой воздух, хлюпающие флаги на стеньгах, сгорбленные под порывами промозглого ветра фигуры матросов: заснурдевшие непромокаемые ветровки, щетинистые подбородки… ощетинившиеся стволами зенитки.

Всплески накрытий, обрушивающие на палубы каскады воды: первый с носа, второй с кормы, третий — почти вилка. Четвёртый — попадание.

Пятый… смертельная агония?

Взвывший сиреной корабль гонит аварийные партии, начав описывать циркуляцию, с креном на левый, на правый борт… стреляные гильзы звоном катятся по палубе.

Попадание… разрыв снаряда расшвыривает артиллерийскую обслугу, матросов аварийной партии… вдрызг разбитое орудие, брызги воды, взвизг осколков, кропящих подвернувшиеся тела…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Так оно и происходит, так оно и бывает. Так оно и проходит…

— Избиение. Не пройдут. Сколько у нас до линкора?

— Тринадцать тысяч двести ярдов, сэр!

Услышал, как о том же самом с надрывом в голосе справился коммандер Лоубенд:

— Сколько нам ещё до дистанции пуска торпед?..ответив тому:

— Уже нисколько. Надо прямо сейчас. Одновременно с эсминцами. Пока есть уцелевшие. А мы с Божьей помощью их поддержим. Иначе всё впустую. Лейтенант…

Отбросив всякие сомнения, уже не помышляя о синхронности сходящегося на вражеском линкоре удара, контр-адмирал накоротко продиктовал офицеру связи распоряжение на эсминцы.

— Соединению — атаковать немедленно!

Радиорубка «Норфолка» отбивала повторяющийся сигнал общей атаки. Дублируя приказ, в небо взвилась сигнальная ракета, вторая… Старший минный офицер «Норфолка», прильнув к визиру торпедной стрельбы, вёл цифровой отсчёт, требуя удерживать курс, выверяя прицел.

Вражеский линкор, подкрашенный оранжевыми бликами собственной пальбы и появившимися очагами возгораний, окружённый всплесками от рвущихся снарядов, исполнял замысловатый воинственный танец условного компромисса: клонясь на выходе из-под особо точных накрытий, и всячески стараясь удерживать наводку своей артиллерии.

И «Норфолку» и «Юриалесу» уже изрядно досталось, лишь счастьем для англичан не снарядами главного калибра. Оба британских крейсера, шедшие строем уступа с постоянной перекладкой рулей, уж не столько заботились о точности собственного огня, сколько о том, чтобы избежать поражения, на маневрировании изрядно разошлись, разнеся интервалы. Сейчас оба, выписывая дугу, брали корабль противника в фокус совместного залпа.

Первый веер — четыре торпеды «Норфолка» и три лёгкого крейсера были пущены с десяти тысяч ярдов. Сразу же ворочая носами, вводя цель под раструбы правобортных аппаратов, спеша опорожнить их второй серией. Торпеды канули в клокочущем море.

Старший торпедист отсчитывал по секундомеру беглым расчётом «момент истины» — вожделенный результат!

Командующему доложат, что с эсминцев, пусть разрозненно, но поступили подтверждения об исполнении… не видя смысла дальше переть на рожон, Гонт прикажет соединению выходить из боя.

— Господь свидетель, — выскочит у всё ещё не очень набожного контр-адмирала, — мы сделали все, что могли… в тех условиях, в той ситуации, в том положении…

Оба британских крейсера отвернули. «Юриалес» неудачно…

Досель стойко державшийся под градом снарядов, виртуозно маневрирующий «Дидо» [163] попал под кучно лёгший залп… выбросив клок огня, тут же зарыскав на курсе, потерей управления, враскачку, заваливаясь лагом к волне.

Там, на советском линкоре… пристрелянная вспомогательными калибрами, заметно сдавшая цель кому-то покажется уж очень удобной, чтобы отпустить её и не добить «главным». Не пожалев полного бортового…

«Юриалес» буквально скрыло с глаз за вздыбленными всплесками, два и как бы ни три (ему хватило бы и меньше) тяжёлых снаряда раскололи сотрясаемый гидроударами корпус лёгкого крейсера. Опавшие пенные столбы открыли удручающую картину быстро погружающегося кормой корабля… — ещё выделялся пылающий бак, ещё торчала изуродованная надстройка, ещё топырились вверх антенны.

Последние языки пламени исчезли в борьбе огня и воды, когда над крейсером сомкнулись волны.

Не последние штрихи

«Кондор» вёл свою войну. Последовательно и методично, в режиме установленных нормативов. Антенны локационных станций вбирали отражённые лучи, выдавая на сетки приёмных детекторов точные привязки разбросанных по горизонту кораблей неприятеля. Формируя на экранах «визирные развёртки», «маркеры дальности», «отметки азимута целей». Производя выбор, командой на пуск, ракеты срывались в заданном направлении. Расчёты групп управления поддерживали сопровождение и радиокомандное наведение на всём протяжении их полёта, «кладя» свою метку в место цели. Из погребов на направляющие пусковых установок штатным порядком подавался очередной боеприпас, взводясь готовностью стрельбы, с переносом на следующую цель. Либо за надобностью «повторить»… — вопреки уверенности, что полуторатонный реактивный снаряд гарантированно выведет из строя любой британский эскадренный миноносец стандартного водоизмещения в 2000 тонн, по некоторым из них пришлось бить второй раз. Констатируя перерасход огневых средств: положить ракету в место цели, а не точно в цель, в общем-то, не одно и то же.

Перейти на страницу:

Плетнёв Александр Владимирович читать все книги автора по порядку

Плетнёв Александр Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выход на «Бис» (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выход на «Бис» (СИ), автор: Плетнёв Александр Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*