Гибель: Рассвет - Kil Draid
– Вы не посмеете! – очень грубо отвечала Маргарет.
– Еще как посмею! – ответил комендант, прицеливаясь в голову Маргарет.
– Маргарет! Не глупи! – уже плача, проговорила Кейти. – Давай выполним требования, и нас отвезут по домам!
Маргарет со злобой посмотрела на коменданта.
– Да пошел ты, – сказала она и начала раздеваться.
Кейти также стала выполнять требование патрульного. Девушки разделись до нижнего белья, по приказу коменданта подняли руки вверх и повернулись вокруг себя. Комендант внимательно смотрел на них, чтобы не пропустить какое-либо ранение. Когда он убедился, что с девушками все хорошо, он разрешил им одеться. По рации патрульный вызвал еще один автомобиль. Когда машина подъехала, все вышли на улицу и сели в нее. Сначала довезли Кейти. Машина подъехала к дому, Кейти заметила, что перед входом, на лестнице, сидит ее отец. Она вышла из машины и с виноватым видом пошла к крыльцу. Джейсон заметил свою дочь, подошел к ней и с силой дал ей пощечину.
– Быстро иди к себе в комнату, – спокойно, но хладнокровно сказал Джейсон.
У Кейти сразу рекой потекли слезы. Она побежала к себе, с грохотом закрыла дверь и легла в кровать. Джейсон кивнул коменданту в знак благодарности и пошел в дом. Сказав Анне, что их дочь вернулась, он просто лег спать. Он очень измучился за последний час. Джейсон не мог себе найти места, пока Кейти не появилась дома. Страшные мысли крутились у него в голове, но сейчас он просто лег, закрыл глаза и открыл их лишь тогда, когда услышал стук в дверь. Будто и не спал, Джейсон тяжело встал с постели. Уже было довольно светло. Джейсон посмотрел на часы. Еще только восемь утра, а к ним в дверь уже кто-то стучится. Джейсон подошел к двери, посмотрел в глазок и увидел людей в военной форме. Он был очень озадачен, но не стал медлить и открыл дверь. Перед ним, на крыльце дома, стоял хмурый пожилой военнослужащий.
– Здравствуйте, доктор Уэлд. Я полковник Далтон, командир Тридцать шестого отдельного мотострелкового полка.
– Здравствуйте, чем я могу вам быть полезен? – спросил доктор Уэлд.
– По приказу правительства США город Чикаго и его пригород переходят в режим жесткого карантина. Въезд и выезд из него не возможен. Мои люди уже оборудуют периметр карантинной зоны заградительными сооружениями. Территория будет тщательно охраняться. Никто не сможет покинуть ее живым, а попасть внутрь никто не стремится. Я также начал возглавлять медицинский полигон, в котором сейчас трудятся сотрудники, чтобы создать лекарство от новой болезни, но людей не хватает. Нам нужен каждый специалист в этом районе.
– Извините, но я не могу оставить свою семью, – ответил Джейсон.
– Доктор Уэлд, ваша семья будет под круглосуточной охраной, пока вы будете работать на объекте. Также им будет выделяться продовольствие для жизни. Если вы хотите, чтобы они переживали каждый раз, когда вы выходите на улицу за продуктами, то пожалуйста, но если вы согласитесь помогать, то я гарантирую их безопасность и билет отсюда в случае сложной ситуации. Подумайте сейчас хорошо.
– Я уже пытался помочь, но все наши труды были уничтожены. А центр, где я работал, был разгромлен национальной гвардией.
– Не национальной гвардией, а зомби. Они уничтожали зомби, – перебил полковник Джейсона.
– И что, вы предлагаете работать там круглые сутки и не видеть своих родных?
– Я предлагаю вам помочь многим тысячам людям, а со своей семьей будете общаться по спутниковому телефону. Как раз я с собой взял два аппарата. Обещаю, что с ними будет все хорошо, а у вас будут созданы все условия для работы. Два моих бойца прямо сейчас останутся с вашей семьей, чтобы защитить ваших родных в случае опасности.
Джейсон стоял и думал над предложением полковника. Он понимал, что будет лучше для его семьи, если он согласиться поехать в медицинский полигон. Лучше военных их никто не сможет защитить.
– Хорошо, только дайте мне время собраться и попрощаться со своими родными.
– Отлично, доктор Уэлд. Я подожду вас около машины, – ответил полковник.
Джейсон зашел домой. Анна уже не спала. Она тоже проснулась от стука в дверь. Джейсон подошел к ней, чтобы рассказать, кто пришел.
– Анна, за мной приехали люди из вооруженных сил США. Они хотят, чтобы я работал на медицинском полигоне, помогал им найти лекарство от патогена. Взамен они гарантируют вам безопасность и снабжение продуктами, которые сейчас сложно достать. Если что-то случится плохое, вы в первую очередь покинете город вместе с военными.
– Джейсон, я не понимаю, зачем тебе покидать нас. Давай попробуем сами уехать из города.
– Не получится. Мне сказали, что город теперь под карантином. Территория стала полностью закрытой. Военные не будут церемониться с теми, кто захочет покинуть ее.
– Джейсон, – обнимая, говорила Анна, – я не хочу, чтобы ты уезжал. И все равно что полигон недалеко. Тебя не будет с нами!
– Успокойся, дорогая, все будет хорошо. Я уверен, что наши там уже близки к разработке лекарства. Я должен попробовать это остановить. Не переживай сильно, я буду звонить вам каждый день.
– Хорошо, любимый, только поскорее возвращайся. Я хочу, чтобы этот ад быстрее закончился, чтобы мы опять жили счастливой семьей.
– Не переживай. Я вернусь, – сказал Джейсон и крепко поцеловал Анну.
После разговора он пошел собирать самые необходимые вещи и документы. Когда Джейсон собрал свою сумку, он поднялся попрощаться и извиниться перед Кетлин. Его дочь еще спала. Он нежно погладил ее по голове, посмотрел на дочку и вышел из комнаты. Также он зашел попрощаться с Майклом. Своему маленькому сыну Джейсону пришлось объяснять, что он идет бороться с монстрами. Скоро он их победит и приедет назад домой. Джейсон еще раз обнял жену, взял сумку и вышел на улицу. Его ждал полковник. Возле дома остались два сержанта. Джейсон сел на заднее сиденье. Автомобиль тронулся, когда полковник сел на пассажирское место. В этот момент Джейсон решил посмотреть на свой дом. На улицу вышла Анна. Джейсон смотрел на нее и вдруг заметил, как из дома выскакивает Кейти и бежит за военным автомобилем. Ее остановили два сержанта, которые остались защищать семью доктора Уэлда. Джейсону стало очень больно на душе, когда он увидел свою плачущую и выкрикивающую слово «папа» дочь, но этот