Злой демон Василий 1 - Фалько
— Ни в коем случае, — сказал телохранитель, разглядывая рисунки на руках. — Мы часть торгового посольства из столицы, просто заглянули в этот лагерь наёмников, услышав, что они готовы продать много всего за небольшие деньги. Могу я узнать, откуда этот молодой господин? Может быть, у нас много общих связей и знакомых?
— Захаживал я как-то в вашу гильдию, — неспешно сказал я, изучая его лицо. Справа за домами закричал ещё один демон, которого догнал летающий нож. — Эти бандиты напали на меня и ограбили. А ещё похитили семью моего помощника.
— Негодяи! — Кан наигранно всплеснул руками. — Позвольте мне самому с ними расправиться. Лично выпотрошу как рыбу, если они занимаются работорговлей и грабежом. Мы честные торговцы и с такими дел не имеем. Нас обманули, поверьте. За нас может поручиться глава гильдии, Гамеш.
— Бандитов бы надо убить, — согласно кивнул я и немного поёжился от его доброжелательной улыбки.
— Наше торговое посольство держит путь в город Ниин, — сказал он, взмахнув рукой. Один из слабых одарённых, который прятался на другом конце лагеря, исчез. Либо он внезапно изучил умение телепортации, либо его настиг летающий нож. — Позвольте сопроводить вас туда и познакомить с главой.
Я только сейчас понял, что говорю с рогатым демоном на их родном языке, поэтому торговец и хмурил брови, не понимая, о чём идёт речь и почему крики бандитов вокруг как-то резко обрываются. Наёмники и убийцы своему языку посторонних не учили. Как-то раз в гильдии я неосторожно похвастался этим умением перед их главным и на меня долго косились, предполагая, что я полукровка. Глава гильдии даже приходил в храм, чтобы поговорить обо мне с Беатой.
— Прости, — сказал я, стараясь говорить виновато. — Я должен как можно быстрее прибыть в Хуму и не могу задерживаться даже на один день. Скажи, ты видел семью моего помощника? Они из Кина, их легко узнать.
— Видел, — он кивнул и показал в дальнюю от входа сторону. — Под навесом в той стороне. Я управлюсь быстро, юный господин, не извольте беспокоиться.
Демон был относительно молод, не старше двадцати пяти лет, но умён. Глаза ясно-зелёного цвета говорили о чистой родословной. Он властным жестом остановил торговца, чтобы тот не ляпнул ничего лишнего.
— Лезь под стол, — сказал он холодным тоном, — чтобы не задел. Мне за твою голову отчитываться перед главой посольства.
Торговец кивнул, проворно ныряя под стол. Пара летающих ножей исчезла со столешницы, чтобы присоединиться к своим братьям. Для рогатого не было проблемой управлять пятью ножами разом. Я думаю, что он мог бы перебить всех бандитов, включая парочку слабых одарённых, используя только несколько серебряных монет со стола.
— Могу я узнать имя юного господина? — спросил демон.
— Василий, — ответил я, шагая к низким навесам, где держали супругу охотника и его дочерей.
— Никто прежде не мог забрать у меня нож, — в его голосе промелькнула какая-то довольная нотка. — Ваше умение контроля впечатляет. Что ж, кто ещё остался?..
У дальней стены частокола бандиты построили низкие навесы, под которыми хранили строительные материалы и всё, что не жалко было оставлять в сырости. Туда они бросили немного пожелтевших листьев и мелких веток, чтобы женщине с детьми не пришлось спать на земле. Не знаю, зачем бандитам клетки для рабов, но хорошо, что их не посадили туда.
— Фильви, привет, — я улыбнулся женщине. — Как вы, не пострадали?
— Мы в порядке, — она кивнула, посмотрев в сторону центральной площадки, откуда раздавались крики.
— С бандитами я разобрался, больше они вас не побеспокоят. Надо только подождать, пока рогатый Кан закончит.
— А Кирин? — спросила она.
— Нормально с ним всё, — я нашёл небольшой ящик, усаживаясь и вытягивая ноги. — За забором прячется.
Надо отдать должное Кану, справившемуся с бандитами в лагере за пару минут. Оставшийся одарённый не смог ему ничего противопоставить и умер довольно быстро. Мне никогда прежде не доводилось видеть, как работает наёмный убийца, управляющий летающими кинжалами. Он владел какой-то магией, способной чувствовать разумных на небольшом расстоянии от себя, иначе не объяснить то, как он смог быстро всех найти. А ещё было любопытно, сколько отсыпали золота торговцы, чтобы нанять в телохранители кого-то его уровня? Или же это было прикрытием, а на самом деле рогатый Кан охотился на кого-то в этих краях.
Когда шум в лагере стих и воцарилась мёртвая тишина, Кан вышел к навесам, демонстративно держа руки за спиной.
— Достопочтенный Василий, — он коротко поклонился. — Я закончил.
— Спасибо, мы в долгу перед тобой.
— Прошу простить за любопытство, но могу я узнать о рисунках на руках? — спросил он. — Это ведь знаки усиления и контроля?
— Знаешь о них? — удивился я, посмотрев на рисунки. Даже Беата о них не знала, пока я не откопал их в пыльных книгах на самых дальних полках библиотеки.
— Слышал о подобном. Молодой господин сам их нанёс? Не продаст ли он их мне? Назовите цену, я готов хорошо заплатить.
— Ваша гильдия запрещает продавать такие символы, — сказал я.
— Гильдии не обязательно знать всё, что происходит вокруг, — парировал он и голос стал слегка жёстче.
Я спокойно выдержал его взгляд. Потёр ладонью чернила, которые уже начали крошиться.
— Знаки могут сделать тебя раза в два сильнее, а это очень много, — серьёзно сказал я.
— И всё же, — не сдавался он, — у подобного обязательно должна быть цена.
— Мы направляемся в Хуму. Как только я улажу свои дела в столице, то загляну в гильдию. Если мы встретимся там, то я подумаю над ценой. В любом случае без ведома главы продавать символы я не стану.
Холодное лицо Кана снова просветлело, и он даже улыбнулся. Похоже, что ответ ему понравился. Для них гильдия не просто место, где можно заработать немного денег, а дом, где они жили и куда возвращались после выполнения заданий.
— Путь в столицу