Kniga-Online.club
» » » » Жизнь внутри Наруто: Чистая Кровь - Василенко Александр

Жизнь внутри Наруто: Чистая Кровь - Василенко Александр

Читать бесплатно Жизнь внутри Наруто: Чистая Кровь - Василенко Александр. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
позором как шиноби, я, так и не решился посетить свою родину. Скорее всего в деревне уже и не помнят меня… Не уверен, что родные и друзья ещё живы, как и наставник, но я… Глядя на тебя я понял, что хотел бы увидеть родную деревню Облака.

— Хм… Ну, тут могу лишь пожелать доброго пути, наставник… Если, конечно, позволите себя так называть.

— Ха… После того как ты победил Дарессо, то я не уверен, что достоин называться твоим наставником.

— А ты, Хина? — Спросил я, переведя на неё взгляд. — Чем займёшься? Неужели решила остаться гладиатором?

— Хм… — Хмыкнула она улыбнувшись. — Нет… Я поняла, что на этом мир не заканчивается. Я бы хотела глянуть на мир шиноби хоть одним глазком и отправлюсь в путь в деревню Облака вместе с наставником.

— Хех… Я рад, правда. — Улыбнулся я и она развернулась. — Эй, ты кое-что забыла, разве нет?

— Хех… — Выдохнула она и повернувшись подошла ко мне и немного пригнувшись подняла своими руками моё лицо вверх и поцеловала в засос. Мы стояли так несколько секунд прикрыв глаза и пока она не прервала поцелуй. — Понравилось? — Спросила она, слегка покраснев.

— Ага… — Только и мог ответить я.

— Хорошо… Это больше не повториться. — Улыбнувшись она развернулась и отправилась обратно в казармы, а я сел в карету и поехал на встречу с ещё одной девушкой, которая вовсе не будет рада меня видеть.

Орочимару уже ждал меня за воротами, и он был одним из первых, кого я увидел по приезду. Сегодня первое июня. В замке была наведена суета максимального уровня. День рождения принцессы Мэйвен стал также и днём её свадьбы по-нашему с Орочимару настоянию. Ожидать дальше в этой стране совсем не хотелось. В этот раз меня игнорировать не получалось и сначала я как дурак принимал формальные поздравления, потом был небольшой банкет, где Орочимару о чём-то переговорил с Королём, а уже вечером был мини-пир, на котором, мне, по их традиции представили «жену». На ней совсем не было лица и учитывая количество косметики, то сейчас она даже напоминала Орочимару по цвету кожи. Сравнить я не смог, так как он свалил ещё в середине дня обосновав это тем, что меня ещё ждёт первая брачная ночь, а ему следует подготовить наше отбытие.

Этот момент меня немного напряг. Вечером, на пиру, она только немного отпила вина и сока, даже не прикоснувшись к еде. На какие-то обращения только кивала головой и едва слышно отвечала. Неужели она в самом деле любила этого ублюдка и рассчитывала выйти именно за него?

Это очень и очень плохо.

Первая брачная ночь рисковала превратиться в какую-то форму изнасилования.

Кроме меня и Королевской семьи там была ещё куча незнакомых «важных господ», которые постоянно хотели что-нибудь подарить Орочимару или лично мне. Благо, кольцами, здесь муж с женой не обменивались. Весь «пир» мы просто сидели рядом. Смотрели на выступления шутов, фокусников и музыкантов. Выслушивали поздравления. Если я ещё пытался как-то этично отвечать, то вот принцесса… Она становилась мрачнее и мрачнее с каждым часом, а ближе к ночи и вовсе извинилась, поклонившись и сказала, что направиться в уборную. За ней хвостом ходил старший брат в золотых доспехах и с ещё несколькими стражниками. Если Тасуни ещё соблюдал формальности, то он был единственным кто ни слова не проронил в мой адрес или же Орочимару. Такой поворот для них был явно как удар сзади по голове.

Чуть позже я объявил об окончании празднования и сказал, что отправляюсь в свои покои, в которые меня проводила прислуга и стража.

У дверей меня ждал лично Король.

— Нужно поговорить. — Начал он. — Оставьте нас. — Отдал он приказ слугам и страже. Вокруг висели портреты неизвестных мне людей. Горели украшенные люстры на потолке и светильники на обитых деревом стенах. До моих покоев была расстелена синяя ковровая дорожка. — Наруто, так ведь тебя зовут? — Я кивнул. — Я… — Он сжал кулаки. — Наверное, ты мне не поверишь, но мне вовсе не плевать на свою дочь и это решение… Да, я одобрил его и готов к последствиям как отец и как глава государства. Однако есть ещё одно, что я могу тебе предложить, чтобы не терять её навсегда. Служи мне, Наруто. — На этом мои глаза округлились. — Ты достойнее других. Я могу дать тебе под командование крепость и поставить во главе рыцарства. Ты также останешься её мужем, но станешь гражданином нашей страны, нет… Дворянином! Ты получишь куда больше, чем приданное, которое всё равно достанется этому змею. Как Король, я могу даровать свободу любому рабу на своей территории. Орочимару ничего не сможет сделать. Его сил не хватит если я пойду против него всеми силами. Здесь он не доберётся до тебя, и ты более ничем ему не обязан. — Продолжал говорить он.

— Хех… — Выдохнул я и прикрыв глаза, направился в покои. — Меня не интересуют деньги и положение в этой стране. Вы сделали ставку на верного вам Дарессо и проиграли, смиритесь с этим или Орочимару вас уничтожит как правителя. — Произнёс я и коснувшись дверной ручки чуть приоткрыл двери. — К сожалению… Вы потеряли свою дочь. Единственное, что я могу вам обещать – это то, что она будет в безопасности со мной, но вы её больше не увидите, мне жаль. Смиритесь с этим осознавая, что только ВЫ виновник её несчастий. — Добавил я, открывая дверь и заходя внутрь.

Король никак не стал отвечать.

Внутри спальни я скинул жилет на журнальный столик оставшись в брюках и в белой рубашке. Здесь всё также было по самому высшему разряду. Ковры, украшенные люстры, украшенные стены. Шикарная двуспальная кровать с белоснежными простынями и множеством подушек.

Мою жену привели под конвоем через десять минут. Она уже была без тонкой белой паранджи, съёмного поднятого ворота и пышных белых плеч с гербом своей семьи. Белое со светло-зелёными вставками платье с длинной юбкой по самые щиколотки. Распущенные рыжие волосы, хотя до этого они были собраны в какую-то хитрую конструкцию, украшенную диадемой. Плечи оголены и теперь присутствовал вырез, через который проглядывался верх груди. Она шла к середине комнаты с опущенным лицом, и я не мог не заметить, что с её глаз на пол

Перейти на страницу:

Василенко Александр читать все книги автора по порядку

Василенко Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь внутри Наруто: Чистая Кровь отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь внутри Наруто: Чистая Кровь, автор: Василенко Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*