Старшая школа Гакко. Книга 31 - Евгений Артёмович Алексеев
На празднике могли присутствовать маги из Пекина, из числа охраны Цинь Ши Хуанди, несколько Шанхайцев, правда тех знали как облупленных, и два-три гостя из сопредельных держав. О визите госпожи Чжао официально объявлено не было, хотя возможно осведомленные люди, вроде «Драконов» могут сопоставить некоторые слухи и нашу вызывающую всеобщее внимание игру. Правда это уже не имеет никакого значения, до этого готовился к неигровым способам устранения конкурентов, однако сейчас такое уже не провернуть, финалисты находятся под пристальным вниманием репортеров, охраны и специальных наблюдателей администрации.
— Господа у нас изменения в правилах финальной игры, — вдруг объявил ведущий, — Решено провести первоначальный разбор костей вслепую.
— Это сделано против рекордсмена!
— Жюри, за кого вы играете?
— Смена правил, разве это законно?
— Нечестно!
— Несправедливо! — в зале поднялся возмущенный ропот.
— Динь… динь… динь…, — колокол привлек внимание толпы, — Напоминаю всем, что администрация в праве менять критерии игры в целях увеличения зрелищности и усиления конкурентности. Все игроки находятся в равных условиях!
— Верно!
— Да!
— Так может увидим больше одного кона! — запоздала включились «Драконы», которым шепнули кому выгодны подобные изменения.
В общем судьи явно сыграли под дудку спецназовцев, понятное дело подвели юридическую базу, настроили общественное мнение и вроде как подошли к делу объективно и беспристрастно, однако нехороший осадочек остался. Точно буду наказывать наглецов, нельзя так демонстративно показывать свой ресурс, даже правила решили под себя изменить, как будто это что-то меняет.
— Как вам изменения условий? — к нам опять подошла баронесса Лян Цзе.
— Мне сложно оценивать это события, не понимая истинных причин произошедшего, — дипломатично увиливаю от прямого осуждения.
— Мое предложение в силе, в игре два на два у нас будет больше шансов, — перешла к делу аристократка, параллельно поддавив всем своим арсеналом чар: афродизиаки, глубокий разрез, бездонные глаза и мощный артефакт.
— Возможно я бы согласился, если бы вы играли чисто, — осаживаю наглую девку и слегка бью пси-волнами по мозгам, паху и ряду эрогенных зон.
— Ой…, — едва сдерживается баронесса, явно получившая оргазм.
— К сожалению, я не приму ваше предложение, — отшиваю зарвавшуюся ведьму.
— Ммм…, — та с трудом приходит в себя и удаляется, потрясенно посматривая на нас с Лин-Лин, улавливаю едва слышное бормотание, — Монстр!
*****
За столом четыре соперника, напротив меня баронесса Лян Цзе, справа полковник Ен, слева капитан Ли. Финалисты в центре внимания, подиум освещен софитами, на нас направлены десятки телекамер и тысячи глаз. Пауза немного затянулась, но думаю это запланированный ход, напряжение растет, эмоции накаляются, ведь ради этого и проводят публичные турниры. Произнесенные сейчас слова могут стать цитатами и разойтись по сети, поэтому нам дают пару минут на беседу перед матчем.
— Ну что же пусть победит сильнейший! — улыбается на камеры полковник Ен, — Маджонг — величайшая игра!
— Тому, кто бьется до конца, сопутствует удача! — шпарит прописными истинами капитан Ли, у ребят слабо с фантазией, даже от этих слов сквозит уставом и боевыми наставлениями старших товарищей.
— Я здесь и для меня это уже победа! — аристократка еле вымучила дежурную фразу, все еще с опаской поглядывая на меня.
— Господин, а вы что-нибудь скажите? — мое молчание пытаются прервать любопытные репортеры.
— Как вы отнеслись к изменению правил? — подначивают провокаторы.
— Изменится ли стратегия вашей игры? — вопросы посыпались со всех сторон.
— Наверное, наш оппонент потрясен изменениями в правилах, — самодовольно высказывается полковник Ен, заставляя меня прервать молчание.
— Все пройдет в прежнем ключе, я выиграю в первом круге, — говорю уверенно, спокойно, просто констатируя неизбежный факт.
— Хмм… это излишне смелое заявление, — тут же дает оценку полковник Ен.
— У нас говорят: «Не хвались победой над драконом, раньше времени», — подключился капитан Ли, мне реально фиолетово на все подначки, поэтому молчу, слушаю, наблюдаю.
— Как вы ответите?
— Что вы думаете по поводу оппонентов? — однако репортеры не оставляют меня в покое.
— Глухой учит немого — один не умеет говорить, другой не умеет слушать, — выдаю китайскую пословицу.
— Что? — злится капитан Ли, принимая все на свой счет.
— Неслыханно! — возмущается полковник, но начавшуюся перепалку прерывает председатель жюри.
— Дамы и господа, мы начинаем финальную игру! — торжественно объявил пожилой мужчина, — Желаю всем участникам удачи, вы в любом случае уже победили!!!
— Спасибо!
— Вперед!
— Пора! — хором ответила публика.
По сигналу старейшины на столе возник богатый набор костей. Каждая фишка вырезана из полудрагоценного камня. Узоры рубашки поражают тонкой, искусной работой — это настоящий раритет, определенно имеющий немалую художественную ценность. Слышал, что картинки и вовсе выполнены из вкраплений драгоценных металлов и камней, для мастей использованы топазы, рубины, сапфиры, а благородные кости и вовсе украшены бриллиантами, понятное дело все это в обрамлении золота и серебра.
Все фишки перевернуты лицевой стороной вниз, таким образом мне, равно как и всем остальным игрокам, не дают возможность запомнить местоположение нужных костей, что определенно крадет половину смысла магического Маджонга. Ведь зрелищность игры начинается с борьбы за выбранные кости, фехтование на линейках и защита секторов становятся бесполезным занятием. За что воевать? Однако такой маневр по мнению «Драконов» уравнивает их шансы о мной.
Только вот они ошибаются, каждая из костей — это артефакт, в «астральном зрении» прекрасно вижу все неповторимые узоры, и при помощи них легко могу идентифицировать любую картинку. Причем именно этот набор обладает более расширенным интерфейсом, во-первых, мне кажется, что фишки могут левитировать, во-вторых, определенные комбинации активируют те или иные вложенные контуры. Хмм… имеет смысл собрать не просто рядовую «руку», а что-то более продвинутое.
— Как вы знаете, перед вами легендарный набор для игры в Маджонг, — судья выставил коробку по центру, — Он сам определит очередность хода!
На этих словах судья поддал немного энергии в артефакт раскручивая что-то вроде простейшего волчка со стрелкой. Понимаю механизм и дабы не затягивать противостояние вмешиваюсь в работу конструкта и останавливаю указатель на себе.
— Право первого ходя за вами! — кивает мне председатель и объявляет, — Остальные участники предложат игру согласно занятым местам.
— Шаххх…, — блокирую