Игорь Чужин - Возвращение
— Катя, а как ты на королевский корабль пробралась? — спросил я племянницу.
— Проще простого. Ты сам меня обучал ментальной магии и промыванию мозгов. Я вчера приехала в порт и отдала капитану приказ королевы взять меня на борт.
— Значит это Лена, таким способом избавилась от твоего контроля?
— Лена здесь не причем, я сама написала приказ и с помощью магии убедила капитана в его подлинности.
— Спасибо за откровенность, ты только что спасла человеческую жизнь!
— Какую жизнь? — удивилась племянница.
— Капитана дракара, который взял постороннего пассажира на борт и не уведомил меня об этом. Тебя я могу только выпороть, а его завтра повесил бы на рее за ослушание!
— Игорь не надо! Капитан не виноват, это все чертова магия! Лучше меня повесь! — вцепилась в меня Катя.
— Господи, ну и не дура ли малолетняя? — подумал я и, успокоив девушку, вышел на палубу корабля.
После моей команды корабли расцепились и разошлись в стороны, а затем, подняв паруса, продолжили свой путь.
Прошла еще одна неделя плавания, заполненная рутинной работой и магическими тренировками. Катя была ниже травы и тише воды, беспрекословно выполняя мои приказы. Я уже было решил, что мы без происшествий доплывем до «Эльфийской долины», но судьба снова посмеялась надомной.
На четырнадцатый день плавания погода резко ухудшилась, и начался шторм. Сначала волнение не превышало пяти балов, но вскоре шторм грозил перерасти в настоящий ураган. Побережье, вдоль которого наши корабли плыли на запад, обрывалось в море отвесной стеной и мы не имели никакой возможности, высадится на берег, нас просто размазало бы по скалам. Капитаны кораблей обменялись сигналами и приняли решение уйти в открытое море, где был хоть какой-то шанс на спасение. Почти сутки экипажи кораблей боролись со штормом, и нас чудом не разбросало в разные стороны. Однако везение кончилась вечером второго дня.
Страшный удар сбил меня с ног, когда я спустился в каюту, чтобы навестить Катю, страдавшую от морской болезни. Раздался треск ломающихся досок, и мне сразу стало понятно, что корабль идет ко дну. Тело действовало на автомате, только поэтому мне удалось вытащить племянницу из встававшей на дыбы каюты и выпрыгнуть за борт, камнем уходящего под воду дракара.
Глава 24
Я стояла у открытого окна спальни и плакала, мир казался серым и блеклым, хотя за окном светило солнце. Прошло уже три дня, как вернулся корабль королевского посольства, и я узнала, что Игорь и Катя погибли. Мне не хотелось верить в их смерть, поэтому я допросила с пристрастием капитана корабля и нескольких членов команды, но магия только подтвердила их слова. Ментальный допрос позволяет проникнуть в сознание человека, и я словно своими глазами увидела как погиб корабль Игоря. Шторм был ужасным, волны поднимались на высоту трехэтажного дома и швыряли корабль словно щепку. Наверное, дракар Игоря натолкнулся на подводную скалу, потому что нос корабля просто оторвало, и он ушел под воду в считанные секунды. В такую погоду шансов спастись не было даже у Игоря, а про Катю я даже и не говорю.
Это известие резануло ножом по сердцу, хотя меня связывали с Игорем очень непростые отношения. Во всех своих бедах я привыкла винить именно Игоря, и был момент, когда я попыталась его убить, но смерть поставила все на свои места. Моя злоба на бывшего любовника основывалась только на чувстве ревности и обиде отвергнутой женщины. Мне по жизни не везло с мужчинами и практически все романы заканчивались крахом. Я родилась нескладной дурнушкой, и моя внешняя привлекательность базировалась на упорных занятиях фитнесом и успехах пластической хирургии. Елена Пореченкова сама создала себя и только Богу известно чего это ей стоило! Поэтому болезненное самолюбие очень ревниво относилось к любым посягательствам на мое главенство в отношениях с сильным полом. В глубине души я боялась сильных мужчин и моими избранниками часто оказывались слабохарактерные красавчики, за смазливой внешностью которых обычно скрывалась подленькая душонка труса и иждивенца.
Встреча с Игорем перевернула всю мою жизнь, и мне впервые удалось близко узнать настоящего мужчину, к тому же окруженного ореолом мистической тайны. Эта встреча стала для меня роковой и поделила жизнь на две части, а ведь чувствовала, что это не мой мужчина, но все равно лезла в западню. В том, что меня перенесло в другой Мир на девяносто процентов моя вина, потому что Игорь изо всех сил старался уберечь самовлюбленную дуру от необдуманных поступков. Хотя, если говорить, положа руку на сердце, то какой реальный ущерб мне нанес Игорь? Кем я была на Земле, и что меня ждало в будущем? Да и кто я такая, в конце концов?
Елена Пореченкова до встречи с Игорем Столяровым была обычной стареющей бизнес-вумен, которой хронически не везет с мужиками. Мне оставалось только тоскливо разглядывать в зеркале новые морщинки на своем лице и создавать иллюзию счастья, воруя чужих мужей. Игорь научил меня любить, открыл новый волшебный мир, дал вторую молодость и неземную красоту. Мне временами даже страшно смотреть на себя в зеркало, настолько я изменилась и похорошела. «Елену Прекрасную» подсознательно пугает судьба Золушки, и я действительно боюсь, что пробьют часы, после чего карета превратится в тыкву, а лошади в крыс.
Только благодаря Игорю Елена Пореченкова стала королевой и нашла своего единственного мужчину, которого ей хочется рассматривать по утрам. Мой Луи, словно специально создан для меня, и я хочу от него детей. Да, он наивен как ребенок, но по-настоящему меня любит и готов умереть только за один мой взгляд.
В нем нет слащавой приторности земных ловеласов, а в мужских делах он тверд как скала. Такого не загонишь тапком под диван, потому что он мягкий и податливый только в вопросах любви — король он и есть король!
И вот Игоря не стало, а вместе с ним умерла, и часть моей души. Теперь мне придется жить, опираясь на свои силы, понимая, что за спиной только моя семья и в опасный момент на помощь не придет князь Ингар, способный отвести любую беду.
* * *Ураган стих только на следующее утро и у меня, наконец, появилась возможность осмотреться. Шторм еще не закончился, но волны стали значительно ниже и шансы на наше выживание несколько повысились. Увы, но мой магический взгляд не обнаружил поблизости, ни кораблей, ни суши, а это сильно подпортило начавшее улучшаться настроение.
После кораблекрушения мне некогда было думать о том, как выбираться из этой задницы — я просто спасал Катю. За себя любимого, я особо не беспокоился, потому что утопить князя Ингара довольно сложно. Мой магический потенциал позволял находиться под водой минут десять, а при завидном физическом здоровье я мог держаться на воде сутками. В одиночку мне наверняка удалось доплыть до берега, но с племянницей на шее это было невозможно, потому что Катя плавала как топор.
Это трагическое обстоятельство выяснилось сразу, как только мы оказались в воде, и девушка вцепилась в меня словно клещ. Поэтому мне пришлось несколько часов плавать с гирей на шее, роль которой замечательно выполняла перепуганная Катя. К счастью, на нашем пути на дно морское, попался обломок реи с куском паруса, который не дал нам утонуть. Я схватился руками за спасительное бревно, но племянницу отодрать от себя так и не сумел, поэтому она всю ночь просидела на мне верхом, завывая от ужаса.
Американские горки в бушующем море — аттракцион не для слабонервных, и к утру, мы находились на последнем издыхании, но выжили. Первые лучи солнца, и стихающий шторм вселили в меня робкую надежду на спасение и я начал действовать.
Когда волнение почти прекратилось, мне удалось уговорить Катю пересесть с моей шеи, на бревно, после чего я закрыл глаза и медитировал около часа. Медитация помогла восстановить силы и залечить порванные в борьбе со стихией мышцы. Мое самочувствие значительно улучшилось, и я вышел в астрал, чтобы осмотреть море с большой высоты. Побережье материка мне увидеть не удалось, но на западе я обнаружил группу островов до ближайшего из которых было не более пяти километров.
Если быть честным, то это был даже не остров, а плоская скала размером с волейбольную площадку, но это лучше чем болтаться в воде и хлебать соленую воду.
Первым делом я примотал к бревну обрывок паруса, чтобы он не тормозил плавание и сверху уложил на него Катю. К обломку был привязан кусок каната, из которого я сделал петлю и перекинул ее через плечо. Затем уточнив направление к острову, я поплыл вперед, буксируя за собой бревно с племянницей. Скорость была, не ахти какая, но через три часа мы причалили к острову. На этом первый день нашей робинзонады закончился. Мы разложили для просушки одежду и легли спать, завернувшись в полотнище паруса, согревая свои тела магией, которой у меня пока было в избытке.