Kniga-Online.club
» » » » Майкл Стэкпол - X-Wing-3: Капкан «Крайтос»

Майкл Стэкпол - X-Wing-3: Капкан «Крайтос»

Читать бесплатно Майкл Стэкпол - X-Wing-3: Капкан «Крайтос». Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо бы…

Они скинули труп. Корран свесился через перила, провожая исчезающее из виду тело, но ничего не увидел, зато услышал неприятный жутковатый звук, когда труп ударился о камни внизу.

— Да пребудет с тобой Великая сила, — повторил Иан.

— Спасибо. Еще увидимся.

Корран пожал старику руку, перелез через ограду и стал медленно и осторожно спускаться.

Он наступил на что-то мягкое, с трудом не заорал от ужаса, шарахнулся в сторону, чуть было не упал и лишь потом сообразил, что это такое. Хорн даже посидел на корточках несколько томительных минут, пережидая испуг. Потом полез под конвейер. Пробираться приходилось на ощупь, Корран очень боялся пропустить заветную дыру — свой путь на свободу.

Еще надо было вернуться за генералом. Потом, потея от напряжения и страха, тащить тело Деррикота к дыре. Мертвец все время за что-то цеплялся, словно даже после смерти пытался помешать Коррану. Дело продвигалось мучительно медленно.

Пропихнуть упитанного генерала, на объем талии которого не повлиял даже более чем скудный местный рацион, оказалось почти невозможно. Но Хорн справился. Он услышал приглушенный звук упавшего тела и нырнул в дыру сам.

Пусть все получится… пожалуйста, пусть все получится!

Он еще раньше заметил, что к двигателю конвейера доступа не было. Если мотор выйдет из строя, то ремонтники будут подбираться к нему каким-то иным способом. А значит, должен быть другой путь.

Теряя драгоценное время, Хорн сходил на разведку и обнаружил мостки. Он стер себе пальцы, обшаривая все вокруг, пока не наткнулся на крышку — распределительного щита. После очередного тумблера зажглась тусклая световая панель. Корран. сбегал за Деррикотом, потом опять выключил свет.

Прижав ухо к холодному металлу, Хорн пытался разобрать, что творится по ту сторону люка. Во рту пересохло, наверное, от волнения. Ноздри щекотал запах пыли. В конце концов, Хорн решился. Он протянул руку и откинул защелку. Раздавшийся скрип, должно быть, был слышен даже в самой дальней пещере. Уверенный в том, что он только что переполошил всех импов в радиусе двадцати пяти километров, Корран осторожно приоткрыл люк.

Прямоугольная комната с другой стороны была абсолютно пуста. Хорн облегченно выдохнул. На всякий случай первым был выпихнут труп. Промахнуться по нему будет трудно…

Деррикот мешком свалился на пол, криков «стоять!» и выстрелов появление трупа не вызвало. Корран пролез следом, задраил люк и поволок тушу генерала к выходу. За второй дверью обнаружился коридор — круглый, метра три в диаметре, пол выложен мелкой металлической плиткой. Красный узор на белом фоне.

И кто сказал, что импы — поголовно сумрачные субъекты без чувства юмора и склонности к искусству?

Странно, но пока он шел по коридору, его почему-то постоянно сносило к левой стене. И что еще хуже, тело Деррикота тоже стремилось туда же. Голова вдруг закружилась, перед глазами все расплылось, и, в конце концов, Корран потерял равновесие и растянулся на полу вдоль одной из красных линий.

Новая странность: ему сразу же полегчало, такое положение тела казалось нормальным. Корран от отчаяния чуть было не постучал головой об пол. Ну разве нормально лежать на стенке туннеля?

А камень должен был прилипать к потолку?

Видимо, от перенапряжения у него отказали мозги. Импам необходим переходник. Гравитация каким-то образом связана с рисунком на полу… Ну конечно! Она ориентирована относительно красных полосок.

Корран приободрился. Встал, взвалил на ноющие плечи мертвеца. Пока он не придумает, куда его спрятать, придется мириться с неожиданным спутником.

Туннельпереходник привел в еще одну комнату, заполненную приборами. Корран даже сумел вспомнить кое-какие из них. Манометры, ваттметры, целая секция, посвященная вентиляции, и еще одна консоль, явно имеющая отношение к климатконтролю. Хорн считал номера обслуживающих зон, он даже представить не мог размеры своего последнего места жительства.

Следующей на очереди была обычная дверь из фиберпласта; подслушивать под ней оказалось гораздо легче. Несмотря на все усилия, Хорн все равно ничего не услышал.

И тогда он открыл дверь…

… и тут же метнулся в тень, услышав, как щелкнул замок. Еще один коридор, по странной ассоциации напомнивший переходы в Императорском дворце.

Здорово, стоило бежать из тюрьмы, чтобы оказаться во дворце местного моффа. Здесь определенно лучше, чем в той дыре, откуда он только что вылез, но интересно, каким образом он намеревается выйти отсюда незамеченным?

Корран беспомощно пожал плечами. Условия задания — побег. Ясно, лейтенант? Приступить к выполнению.

32

Навара Вен водил кончиком когтя по влажному колечку, оставленному на столешнице его кружкой с ломинэлем. Я не должен быть здесь. Это какое-то безумие. Он отхлебнул горького и пахучего эля. Я сошел с ума.

Если честно, ему вообще не следовало быть даже рядом с этой забегаловкой, прокуренной, плохо освещенной, словно загробный дворец хаттов, если у них есть таковой. Обвинение практически прибрало себе это дело, Навара чувствовал, что связан по рукам и ногам. Да, улики и свидетельства были косвенные, но их было убийственно много. У него тоже были свидетели, но ничего конкретного, чтобы опрокинуть ту базу, на которой строилось обвинение.

Поэтому он и сидел там, где не должен был. Двумя часами раньше Навара получил запрос о встрече. Он бы даже не обратил на него внимания, но тот был подписан именем Хеса Глиллто, псевдонимом, который Лай Нутка взял для своей последней поездки на Корускант. Свистун узнал имя от Иеллы и, когда пришло сообщение, устроил форменный скандал. А заодно доложил, что отследить адресанта невозможно — послание пришло с публичного терминала.

Не слишком хорошо адвокату тайком встречаться с таинственным свидетелем, способным поддержать защиту.

Но если тот, кто попросил о встрече, действительно Лай Нутка, дело против Селчу развалится быстрее, чем починенный йавами дроид. Нутка мог бы доказать, что встречался с Селчу той ночью, когда, по утверждению Коррана, Тикхо видели вместе с Киртаном Лоором.

Конечно, нет причин полагать, что это будет именно Нутка. Вполне может оказаться какой-нибудь спайсолюб, решивший сделать деньги на слухах…

Навара поднял бокал к губам, но прежде чем он успел сделать хотя бы глоток, в кафе проскользнула долговязая тощая фигура, закутанная в широкий длинный плащ. Лицо пряталось в тени капюшона. Именно так Корран описывал Нутку… Навара выпрямился, подождал, когда новый посетитель. — проберется сквозь толпу и усядется рядом с ним. Потом протянул ему руку.

— Навара Вен.

Изпод плаща показались узкие красивые руки с длинными пальцами, ладони легли на столешницу.

Человеческие руки…

— Я знаю, кто вы, — прошептал бесплотный голос из глубин капюшона.

— А я знаю, что вы не Лай Нутка, — отозвался адвокат. — Вы отведете меня к нему?

— Нет, — капюшон едва заметно качнулся из стороны в сторону. — Приношу свои извинения за обман, но мне не жаль. Лай Нутка не придет. Он умер.

— Вы можете это доказать?

— Он умер, и я не могу этого доказать, — голос остался еле слышным, но обрел силу. — Зато могу доказать, что ваш клиент не встречался с Киртаном Лоором той ночью.

Лекку Навары дергались, подтверждая недоверие, прозвучавшее в голосе адвоката.

— Вы обманываете и ждете, что я вам поверю? Как вы можете это доказать?

Его собеседник поднял руку и чутьчуть сдвинул назад капюшон — ровно настолько, чтобы на его лицо упал свет. Навара вздрогнул. Поначалу он решил, что увидел призрак Гранд Моффа Таркина.

— Я могу это доказать, Навара Вен, — с нажимом произнес человек. — Я — Киртан Лоор, и я не подходил к Тикхо Селчу той ночью. Я вообще никогда в жизни с ним не встречался.

— И вы можете подтвердить свою личность? — Навара сам удивился, как ему удалось сохранить голос ровными.

— Да. У меня столько доказательств, что вы будете плясать от удовольствия, — тонкие губы собеседника медленно сложились в безжизненную улыбку. — И столько сведений о наших шпионах в Новой Республике, что с вами вместе пустится в пляс даже генерал Кракен.

Это слишком хорогао, чтобы быть правдой! Таких чудес не бывает…

— Вы лжете, — Навара нервно облизнул губы. — Вы не можете быть Лоором.

— Я могу, и я есть. Я дам показания в пользу вашего клиента в обмен на безопасность и иммунитет против обвинения в моей деятельности во славу Империи. Миллион кредиток, новая личность и отлет с Корусканта. И я расскажу все, что хочет знать ваша разведка. А потом еще немного. Вот так просто.

— Но… Откуда нам знать…

Тонкая рука Лоора крепко сжала запястье Навары. Тви'лекк попытался вырваться, но это было все равно, что бороться с ранкором. Продолжая улыбаться, Лоор провел когтем Навары по своей ладони. Выступила кровь. Навара услышал звук рвущейся ткани, потом увидел, как Лоор стирает кровь обрывкомсвоей туники. Импереп бросил окровавленный лоскут тви'лекку, оторвал еще один и перевязал руку.

Перейти на страницу:

Майкл Стэкпол читать все книги автора по порядку

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


X-Wing-3: Капкан «Крайтос» отзывы

Отзывы читателей о книге X-Wing-3: Капкан «Крайтос», автор: Майкл Стэкпол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*