Kniga-Online.club

E.Allard - E Allard And in Hell is Hell

Читать бесплатно E.Allard - E Allard And in Hell is Hell. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пройдя узкими коридорами, они вошли в просторный зал, устланный матами. Вонг подал Фрэнку пояс, в который будто патроны были аккуратно вставлены разноцветные столбики.

— Эти шприцы содержат уникальное вещество, — сказал Вонг. — Стоит вам сделать инъекцию этого состава, и на время, правда, очень короткое, вы станете сверхчеловеком. Голубая жидкость позволит вам оглушить противника разрядом электротока в полсотни вольт. Жёлтая — телекинез, вы можете притянуть предмет и вновь его бросить во врага. Красная даст возможность поджарить противника в тысячеградусном, адском огне. Действует каждая из них пару минут, затем вы вновь становитесь обычным человеком. Запомните хорошенько, какой цвет соответствует определённому действию. Вам придётся сразиться с несколькими врагами, оружием вам будет служить разводной ключ и больше ничего. Ваш противник в несколько раз сильнее обычного человека. Да-да, даже такого, как вы, Питер. Поэтому будьте внимательны и осторожны.

Закончив свою тираду, Вонг юркнул за дверь. Фрэнк нацепил на себя пояс, и приготовился ждать. Через пару минут раздался характерный звук разрываемой материи. Из образовавшегося овала, края которого переливались всеми цветами радуги, выпрыгнула пара мутантов с перекошенными безумием лицами и, ухмыляясь, медленно направилась к Фрэнку. Он быстро огляделся по сторонам, и грязно выругался. Гаечный ключ сиротливо остался лежать в противоположном от него углу, путь к которому перекрыли уроды. Но его вдруг осенило, он вколол себе шприц с жёлтой жидкостью. Накрыла волна боли, которая, пробежав по телу, мгновенно исчезла.

Выставив руку вперёд, он сделал движение, будто берет гаечный ключ, тот послушно подпрыгнул вверх и приклеился к ладони. «Отлично!», — подумал Фрэнк, и решил проделать этот же трюк на металлических скамейках, которые стояли по стенам зала, но они даже с места не сдвинулись. Фрэнк выругался и, подумав, что глупо корчить из себя властелина магии, ринулся к одной из скамеек, и сбросил на головы мерзких тварей, которые свалились вниз с громкими воплями. Но это лишь разозлило уродов. Вскочив на ноги с перекошенным от злобы лицом, один из них ринулся на Фрэнка. Сбив с ног, начал со страшной силой сжимать горло. Ощущая, как темнеет в глазах, Фрэнк подтянул колени и пружинящим движением распрямил, сбросив ублюдка с себя. Выдернул из-за пояса шприц с синей жидкостью, воткнул в запястье, невольно залюбовавшись, как ослепительно-белым огнём высветились сосуды на руке, будто в них теперь текла не кровь, а расплавленный металл. Выбросив руку вперёд, сжал в кулак, из которого ударил электроразряд, пронзивший урода. Он заорал благим матом и затрясся мелкой дрожью, будто наступил на оголённый провод в тысячу вольт. «Электрический стул в ручном режиме», — подумал Фрэнк радостно.

Одним прыжком перенёсся к пляшущему в безумном танце мутанту и несколько раз мощно огрел его ключом по затылку. Тот замер, будто в изумлении взглянул на Фрэнка и рухнул вниз. Перекатился и затих, уткнувшись носом в пол. Фрэнк мгновенно отскочил в сторону, еле увернувшись от здоровенного куска водопроводной трубы, который держал в своих здоровенных лапищах второй урод. «Откуда он взял эту трубу хренову?!» — подумал озлобленно Фрэнк. «Почему я её не взял? Нет, ну что я за идиот?!»

Он вдруг вспомнил про последний шприц, тут же воткнул в руку, она почернела, будто головешка, сквозь которую высветились алым огнём капилляры. Щёлкнул пальцами, на кончиках которых мгновенно вспыхнул огненный факел, который Фрэнк изящным жестом послал в мутанта. Истошно вопя, ублюдок начал носиться по залу, кататься по полу, пытаясь сбить огонь, но Фрэнк мгновенно настигал его и сбрасывал на него ещё и ещё раз клубки адского пламени, пожиравшего плоть урода, будто сухое дерево. Когда тот нашёл в себе силы выпрямиться, Фрэнк точным ударом приложил безумца по башке, он дёрнулся, и свалился будто мешок с картошкой. Оглядевшись, Фрэнк отдышался и с ужасом представил, что сейчас на него безоружного выпустят ещё толпу мутантов, которые уже на этот раз его прикончат. Но дверь вдруг отворилась и в зал, мелко семеня кривыми ножками, вошёл Вонг. На его лице расплывалась самодовольная ухмылка, будто он сам только что продемонстрировал сверхчеловеческие способности.

— Мистер Грин, великолепно. Аплодирую вам. Вы не сильно пострадали? Да-да, конечно. Это потому что вещество, которое вы использовали, обладает и живительной силой. Кстати. Это моя разработка, — с гордостью добавил он. — Отдохните, после обеда мы продолжим.

— Ну что, мистер Грин, надеюсь, вы умеете плавать? — спросил Вонг, когда Фрэнк предстал перед ним. — Конечно-конечно, зачем я спрашиваю. Переоденьтесь в этот купальный костюм, и мы продолжим наши занятия.

В пакете, который дал ему Вонг, Фрэнк обнаружил костюм из толстой, темно-серой ткани, больше похоже на кольчугу, чем на облегающий костюм для купания. Натянув его на себя, Фрэнк почувствовал себя неудобно и неуютно, будто в рыцарских доспехах. На удивление в воде костюм, облепил тело так, что Фрэнк практически стал ощущать его, как вторую кожу. Сделав пару заплывов по дорожке, он вылез и подошёл к Вонгу, который наблюдал за ним, сидя на стульчике с пластиковым сиденьем.

— Неплохо, — проронил Вонг, когда увидел возникшего перед ним подопытного. — Хотя от «морского котика» я ожидал большего. Вы пока не освоились с костюмом?

— Освоился, мне он совсем не мешает, — ответил Фрэнк. — Но у меня слабые лёгкие, поэтому не хватает дыхалки на длительный заплыв.

— Странно-странно, как же вам удалось пройти три фазы на базе в Коронадо? — поинтересовался недовольно Вонг.

— Тогда у меня с лёгкими было все в порядке, — объяснил Фрэнк. — Потом я простудился и получил жуткую пневмонию. Поэтому малейшая простуда и привет.

Он чуть заметно усмехнулся, вспомнив, как почти мгновенно получил открытую форму туберкулёза на заводе Хаммерсмита, когда работал в сыром вонючем цехе, где по стенам текли грязные струйки воды. Вонг явно выглядел очень недовольным. Почему-то плохие результаты в плавании разрушали его планы.

— Ну ладно, — наконец проворчал Вонг. — Идите переодевайтесь.

В душе Фрэнк снял костюм и включил горячую воду на полную мощь, пытаясь согреться. И вдруг его взгляд зацепился за вентиляционную решётку у самого потолка. По стене к ней шла квадратная труба, которая начиналась над одной из кабинок.

Быстро подтянулся на руках и добрался до решётки. Когда она с лёгкостью поддалась, протиснулся в шахту, которая разветвлялась на два прохода, и решил вначале исследовать правый, прополз туда, но наткнулся на тупик — за решёткой быстро вращался огромный вентилятор, гнавший воздух. Он дополз назад, свернул в левый проход, но там носом чуть не воткнулся в стену. В расстроенных чувствах собрался вернуться, но вдруг услышал знакомый голос. Осторожно выглянув через решётку, он увидел внизу кабинет, заставленный шкафами с книгами и ящиками-бюро. Вонг восседал за массивным письменным столом с кожаной столешницей.

— И вы говорите, что это именно то, что нам нужно? — услышал Фрэнк знакомый, властный город, который заставил его интуитивно вздрогнуть.

— Вонг хорошо делает свою работу. Вонг нашёл идеальный объект, — ответил довольный голос Вонга.

— И чем же он так хорош?

— Великолепные физические данные. Прекрасная подготовка, — объяснил Вонг.

— Ну, это не такое уж большое достижение, — проворчал его собеседник. — Моя сыворотка из любого дохляка сделает Геркулеса.

— Накаченные мышцы стоят мало, — возразил Вонг. — Объект обладает великолепными навыками, и в том числе прекрасным владением оружием. И, кроме того. Самое главное, он очень умён. IQ — двести сорок единиц. И это притом, что на тесты он отвечал десять минут вместо тридцати.

— Чересчур высокий интеллект нам совсем не нужен. И даже вреден. И как вы собираетесь приручать вашего подопытного? С таким-то интеллектом. Убеждением? — с насмешкой спросил собеседник. — Я предпочитаю по старинке — электрошок, наркотики. Личность стирается, записывается совершенно новая. И я уверен стопроцентно, что объект не выйдет из-под контроля.

— Объект уже практически подготовлен к работе. Он думает в соответствии с нашими идеалами. Ему даже не нужно их внушать.

— И когда вы сможете продемонстрировать объект в действии?

— Думаю, очень скоро.

Фрэнк быстро вернулся обратно в душ, наскоро вытерся полотенцем и вышел в коридор, где его поджидал хмурый конвоир.

— Сколько можно ждать! Ты чё, дрочил что ли там? Урод, — проворчал он, грубо подталкивая Фрэнка в спину стволом.

Вернувшись в свою комнату, Фрэнк упал на диван и в отчаянье подумал: «Если Уолт узнает, что «идеальный объект» Вонга тот самый человек, которому промыли мозги, то мне конец». В дверь постучали, и Фрэнк вновь увидел на пороге своего охранника, с таким недовольным лицом, как будто это его здесь заставляли стрелять из всех видов оружия, сражаться с мутантами и плавать в странном костюме.

Перейти на страницу:

E.Allard читать все книги автора по порядку

E.Allard - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


E Allard And in Hell is Hell отзывы

Отзывы читателей о книге E Allard And in Hell is Hell, автор: E.Allard. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*