Сах. Война богов - Михаил Владимирович Баковец
В этот момент подсознание сообщило об угрозе. По привычке ускорившись, я повернулся в сторону, откуда повеяло опасностью. Там увидел Орла. Тот сделал жест рукой, мол, всё хорошо, не дёргайся. Понятно как он тут оказался: услышал шум, ускорился и спустился на первый этаж. А моё шестое чувство среагировало на присутствие рядом шустрика вроде меня самого и крикнуло «алярм».
Когда мы с ним скинули ускорение, он сказал:
— Это был уирр, ещё его называют костяным червем. Слабая астральная тварь, которая питается жизненными силами разумных. Присасывается к одной жертве, несколько дней меняет её тело, заставляя все кости ломаться на мелкие острые осколки. После этого приводит тело в какое-нибудь оживлённое тело и там оно лопается. Костные осколки иногда убивают десятки людей, после чего червь устраивает себе пиршество, пока ауры убитых и умирающих не развеялись. Потом забирается в тело очередного раненого, уводит его в глухой угол и опять начинает перестраивать.
— Ничего себе слабая, — покачал я головой.
— Слабая-слабая. Раньше их легко определяли и уничтожали до того, как уирр взрывал жертву. Зачарованное оружие или любая магия легко убивают червя. Заражённых разумных легко опознать по тому, что они носят мало одежды или вовсе голые, по походке, по слабой реакции на окружающие вещи.
— Насколько много их может быть?
— Не знаю. В моё время паразиты выпустили в наш мир миллионы тварей из астрала. Червей среди них хватало. Я уже плохо помню такие нюансы. Вроде столкнулся с сотней таких. Может — больше, может — меньше… — тут он примолк, огляделся по сторонам и сказал. — Пошли-ка отсюда, Юрий, что-то мне расхотелось гулять.
До своей гостиницы добрались без эксцессов. Трижды натыкались на патрули. Во избежание потери времени ускорялись и проскакивали мимо них. А то ведь обязательно привяжутся с вопросами «что» да «как» и «почему».
Заснули уже под утро, после рассказа Сэнге о происшествии. Дополнительно она насела на паладина с расспросами о том, кого ещё можно встретить из астральных тварей вроде уирра. В том плане, какие самые часто встречающиеся духи из-за границы мира.
День прошёл тихо и скучно. Мы решили провести его в гостинице, никуда не выходили. Дело было не в страхе — это тварям нужно бояться нас — не хотели лишний раз привлекать к себе внимание и всё усложнять. Возможно, нам ещё придётся нанимать один из кораблей или подыскивать пассажирские места на судне, идущем в попутном направлении.
А ночью меня навестила во сне Пристэнсилла и приказала плыть на Оффал. Тот самый материк, куда меня и падишахинь принесла буря после того, как выбрались из Саха. И где я умер. Новые указания получу от Создательницы, когда наша команда окажется в тех краях. Не удивлюсь, если окажется, что я или Орл играем роль пеленгаторов для моей работодательницы. И чем ближе к цели будем, тем точнее она определит координаты, где искать тело своего сородича или его часть сердца.
Глава 17
Глава 17
Путешествие изрядно затянулось. Эх! В неудачное время мы попали: начался сезон штормов в океане, который требовалось пересечь, чтобы добраться до соседнего материка. К счастью тут расстояния между этими участками суши не так велики, как на Земле. Не нужно плыть месяцы из Англии в Северную Америку. Правда, нам ещё повезло слегка с направлением. Сейчас мы находились в крайне удачном месте, чтобы из него добраться до Оффала. Плюс магия существенно облегчает плавание.
Прождав два дня подходящего корабля, наша троица махнула рукой и за сутки добралась до следующего портового города. Не такого крупного, как предыдущий, зато с куда большим числом вариантов для нас. Договорившись с капитаном рыболовецкой шхуны, мы уже через три часа после появления в городе вышли в океан и легли на нужный курс. Не считая качки и рыбной вони, въевшейся намертво в доски палубы и обшивки, нам ничего не досаждало. Спустя несколько дней шхуна высадила мой отряд на крупном острове. Здесь мы прожили полтора дня, пока не дождались попутного судна. Уже на нём мы должны были добраться до Оффала.
Несмотря на многочисленные опасения и предупреждения моряков о начавшемся сезоне штормов, мы не попали ни в один. Не скажу, что нам всегда сопутствовал попутный ветер, освещали путь солнце днём, а ночью яркая луна на чистом небе. Несколько раз и в дождь попадали, и в волнение на море. Но всё это не впечатлило ни на грамм. В прошлое путешествие с падишахинями я с лихвой «насладился» всем этим. Дополнительный плюсик к моему хорошему настроению капнул со стороны корабля и его экипажа. Капитан со своими ближайшими соратниками держал матросов в стальном кулаке, а судно в порядке. К нам не приставали (я про Сэнгу), не пытались воровать вещи, не задирали. С камбуза приносили хорошую еду и чистую не тухлую воду. Подводя итоги, можно было сказать, что наше морское путешествие практически было круизом.
Впрочем, без ложки дёгтя всё равно не обошлось. Сначала из вороньего гнезда раздался крик: «Земля прямо по курсу!», а через час ещё один: «Два корабля справа по носу!». В последнем крике отчётливо читались напряжение и небольшой страх.
Ещё час спустя выяснилось, что неизвестные корабли, оказавшиеся галерами, стремятся пересечь наш курс.
— Не успеем, — сказал боцман. — Или уже у берега нагонят, или придётся уходить на запад. А там очень сильное течение, уводящее обратно в океан. Спалим всю ману в амулетах, чтобы обратно к земле вернуться. А без мореходных амулетов плохо будет, — хотя на носу корабля кроме него и нас находилось ещё несколько членов команды, но говорил он явно нашей троице.
— Пираты? — спросил я.
— А кто же ещё будет так нагло себя вести? Но даже если и не они, а какой-нибудь наглый торгаш или охотник, то сути это не меняет — нападёт, а потом концы в воду. Это самое… — боцман перевёл взгляд с чужих галер, уже различимых с палубы невооружённым взглядом. — Вы бы вооружились что ли. Сражаться всем придётся. Эти, — он мотнул головой вправо, — никого щадить не будут.
— Мы тоже, — опередил меня с ответом Орл и оскалился в предвкушении скорой драки. — Главное,