Kniga-Online.club
» » » » Сергей Аксу - Сокровища капитана Малисиозо

Сергей Аксу - Сокровища капитана Малисиозо

Читать бесплатно Сергей Аксу - Сокровища капитана Малисиозо. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава сорок третья

Черепаший Остров

Черепаший Остров окружен почти со всех сторон коралловыми рифами, которые чередуются с песчаными пляжами. Основная его часть покрыта густыми вечнозелёными лесами. Ближе к побережью растут кокосовые пальмы, хлебные деревья, бананы, ананасы, кофе, манго… В лесах можно встретить леопардов, кабанов, оленей, волков, обезьян, змей, множество птиц. От побережья к поселку туземцев тянется широкая просека, вымощенная тысячами и тысячами морских раковин, аккуратно подогнанных друг к другу. Не правда ли, очень необычная мостовая?

Кроме добычи жемчуга, туземцы острова занимались еще охотой на морских черепах. Вкратце расскажу, как это делается.

Ночью ловцы черепах выходят на пирогах и катамаранах в открытое море. В деревянных бочонках у них плавает рыба-прилипала. Вокруг хвостового плавника закрепляется кольцо с прочной веревкой. Ловец бросает рыбу в море, и та начинает описывать круги около дна, пока не находит под водой черепаху, а найдя, крепко присасывается к ее панцирю. Ловец начинает потихоньку подтягивать черепаху к лодке. Когда черепаха замечает опасность и начинает брыкаться, прилипала в страхе потерять опору все сильнее и сильнее присасывается к ней. Вот таким незатейливым способом жители Черепашьего Острова ловят морских черепах.

А теперь несколько слов о духовом ружье, с помощью которого туземцы охотятся не только на пернатых, но и на более крупную дичь. Духовое ружье островитян представляет собой деревянную полую трубку длиной в рост человека. Маленькая стрелка, которой стреляют, обычно около двадцати сантиметров. Она чуть толще спички. Вложив стрелку в трубку духового ружья, охотник делает глубокий вдох, нацеливается и с силой выдувает стрелку. Стрелка летит на сто с лишним метров, а то и больше, обычно кончик стрелки смазывают сильно действующим ядом.

* * *

На третий день Туни показал дорогому гостю свой большой поселок. Поселение ловцов жемчуга было окружено со всех сторон высоким частоколом из толстых бамбуковых стволов, заостренных наверху. Из него было только два выхода с воротами, охраняемыми хорошо вооруженными отрядами воинов. От одних ворот начиналась дорога, ведущая на побережье, от других – тропа в лес.

Бамбуковые хижины располагались в несколько рядов вокруг площади, на которой постоянно горел костер. Здесь, у костра, обычно собирался военный совет племени и устраивались народные праздники с песнями и плясками.

Почти у каждой хижины стояли высокие деревянные ступы, в которых женщины толкли зерно, делая муку для стряпни, и возилась шумная чумазая ребятня.

После ознакомительной прогулки Торбеллино и Туни вернулись в хижину молодого вождя, через некоторое время к ним присоединился сгорбленный колдун Тутутури. Расположившись на пальмовых циновках, они вели беседу. В основном, говорили старый колдун и Торбеллино, так как Туни трудно было подбирать слова, хотя он хорошо понимал, о чем идет речь. Тутутури приходилось выполнять роль переводчика, с чем он прекрасно справлялся.

Туни громко хлопнул в ладоши три раза, на пороге хижины появились несколько симпатичных девушек в жемчужных ожерельях и ярких расшитых одеяниях, волосы у них были украшены венками из нежных цветов. Они внесли деревянные подносы с аппетитно пахнущим жарким и ароматными фруктами и поставили их на широкий низенький стол.

Проголодавшийся за последние несколько дней Торбеллино набросился на вкусную еду, как голодный волк, и не мудрено, ведь мудрый Тутутури не разрешал ему есть, а только пичкал всякими целебными горькими отварами. Туни и колдун с улыбкой наблюдали, как дорогой гость поглощает одно угощение за другим.

– А зачем вы огородили деревню частоколом? – спросил молодой фрид, с наслаждением потягивая через соломинку молочко из кокосовго ореха. – Вроде свирепых зверей тут на побережье не водится.

– Мой дорогой Брат, нельзя ходить забор! Нельзя ходить лес! Опасно! – предупредил нашего героя Туни.

Торбеллино очень удивился, почему ему нельзя бродить вокруг поселка и заходить в лес?

Но ему все разъяснил Мудрый Тутутури, который не только хорошо изъяснялся с белыми людьми, но даже умел читать их книги, так как часто бывал в Веер-Блу, где туземцы приобретали ножи, топоры и наконечники для стрел и дротиков.

Оказывается, в дремучих лесах острова живут еще и другие племена туземцев, и одно из них долгие годы находится в кровной вражде с племенем Туни. Иногда «лесные» предпринимают коварные вылазки на поселок ловцов жемчуга, выбирая время, когда в нем отсутствуют мужчины. Поэтому поселок и огорожен высоким частоколом от набегов незваных гостей. А с внешней стороны, вдоль него рассыпаны ядовитые колючки, выкопаны замаскированные «волчьи ямы», и устроены другие хитроумные ловушки. В одиночку туземцы никогда не ходят, это опасно: враги могут подкараулить и убить или похитить.

– Ты и я идти охота! – сказал, улыбаясь, Туни, поднимаясь с циновки.

– Туни, а на кого охотиться будем? – полюбопытствовал юноша, поставив на столик чашку с целебным отваром, которым его продолжал пичкать заботливый шаман племени.

– Черный свинья! Очень вкусно!

– Ты хочешь сказать, пойдем охотиться на дикого кабана, – догадался молодой фрид.

Туни утвердительно кивнул.

– Отлично! – живо откликнулся Торбеллино. – Мне еще никогда в жизни не доводилось ходить на охоту. Говорят, это очень азартная и увлекательная штука. Хотя, честно сказать, жалко бедных животных.

Туни и старый шаман многозначительно переглянулись и засмеялись.

– Как же будем охотиться? У меня и оружия-то нет, на корабле осталось.

Туземцы снова засмеялись над его словами. Туни прошел в дальний угол хижины, где у него находился арсенал, и скоро вернулся с коротким дротиком, древко которого было украшено ярким орнаментом, а острый железный наконечник был с узором, выполненным филигранной чеканкой. Наверное, наконечники туземцы выменивали на свои жемчужины у оружейников из Веер-Блу. Туни, преклонив колено, протянул дротик юноше.

– Держи! Твой! – сказал молодой вождь, потом извлек из-за пояса свой кривой нож и тоже торжественно вручил его дорогому гостю. – Твой!

– Ну, спасибо, брат! – глядя на такие великолепные подарки, наш герой чуть было не заплясал от восторга. – Да, теперь можно смело идти на охоту!

* * *

На охоту вождь и фрид вышли через вторые ворота и углубились в сопровождении шестерых высоких крепких воинов, вооруженных дротиками и духовыми ружьями, в густой лес. Чем дальше они уходили по узенькой тропинке, тем непроходимее становились окружавшие со всех сторон зеленые дебри. Через полчаса они заметно поредели, и маленький отряд вышел к обрыву, с противоположного склона которого с оглушительным шумом падал вниз водопад, поднимая облака водяной пыли. Охотники свернули вправо и двинулись по краю обрыва, пока не дошли до пологого спуска в ущелье, где журчал бегущий ручей. Идущие впереди воины внимательно всматривались в попадавшиеся на влажной земле следы. Спустившись к ручью, охотники обнаружили место водопоя диких животных и, распределившись на две группы, устроили в густых зарослях засады по обе стороны ручья. Туни обернулся к Торбеллино, укрывшемуся рядом с ним в тени листвы кустарника, и приложил палец к губам, что означало – «соблюдай тишину!»

Долго сидеть в засаде не пришлось. Послышался подозрительный шорох, громкий треск сучьев, возня и чьи-то хрюкающие звуки. К воде выбежала, топая, шумная семья диких кабанов. Путаясь под ногами взрослых особей и жалобно повизгивая, мельтешил с десяток полосатых поросят с маленькими «пятачками».

Наш юноша так засмотрелся на суетливую дружную семейку, что совершенно забыл о цели похода и своем дротике, который сжимал в руках. От их засады до звериного стада, вышедшего к водопою, было далеко, в отличие от другой группы охотников. Он заметил, как из зарослей на противоположном берегу высунулся темный кончик духового ружья и что-то еле слышно свистнуло. Один из кабанов громко завизжал, подпрыгнул вверх и упал на бок, дергая конечностями. Стадо, возглавляемое крупным вожаком, громко хрюкая, в испуге ломанулось через кусты прочь от ручья.

Охотники вышли из укрытия и подошли к неподвижной туше зверя. Это был молодой крупный кабан. Пара воинов исчезла в лесной чаще и вскоре вернулась, неся длинную жердь, к которой потом привязали убитое животное за ноги тонкими лианами. Взвалив тяжелую ношу на плечи, отряд отправился в обратный путь. Возвращались по той же самой тропинке. Недалеко от поселка, шедший впереди воин вдруг остановился, резко присел и сделал тревожный знак остальным. Опустив осторожно тушу кабана на землю, все приготовили оружие и замерли. Туни и один из воинов неслышно исчезли в зарослях, растущих по бокам тропинки сплошной зеленой стеной. Через минуту послышалась какая-то возня, и раздался чей-то приглушенный вскрик, потом все стихло. Торбеллино и оставшиеся воины сидели, не шевелясь, и напряженно вслушивались в звуки леса. Вдруг послышались чьи-то осторожные шаги и сопение, на тропинку из зарослей выбрались Туни и его товарищ, они волокли за собой связанного по рукам и ногам лианами незнакомого туземца, с бритой наголо головой, покрашенной в темно-зеленый цвет, явно не из их племени. Торбеллино не успел оглянуться, как была срублена еще одна жердина, и к ней привязали пленника. Отряд тронулся дальше.

Перейти на страницу:

Сергей Аксу читать все книги автора по порядку

Сергей Аксу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сокровища капитана Малисиозо отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровища капитана Малисиозо, автор: Сергей Аксу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*