Тайны затерянных звезд. Том 3 - Антон Кун
— Ещё раз прошу — успокойся! — всё так же спокойно произнёс я ей на ухо, которое теперь находилось в считанных сантиметрах от моих губ. — Тебе со мной не справиться, смирись. Даже был бы у тебя меч, а я — полностью безоружным, я бы на тебя не поставил, а без меча у тебя шансов нет и подавно.
Кори что-то тихо прошипела, напряглась, дёрнулась было, но заломленная через шокер рука явно дала понять, что этого делать лучше не стоит. Кори снова прошептала своё любимое «шрап» и глубоко вдохнула.
— Ладно… — голосом, в искренность которого не поверил бы даже Кайто, проворчала она. — Я успокоилась. Доволен? Урод…
— Нет. Ты не успокоилась. И я не урод. Ну, может, и урод, но точно не потому, что беспокоюсь за твою жизнь.
— Ты урод, потому что за меня решаешь, надо беспокоиться за мою жизнь или нет!
— В таком случае ты сама из уродов, если за меня решаешь, беспокоиться мне за твою жизнь или нет, — хмыкнул я.
— А я никогда и не говорила, что я плюшевая и пушистая! — Кори ещё раз дёрнулась, и опять зашипела. — Да пусти ты!
— Кар, долго ждать⁈ — раздался в наушнике голос капитана. — Снаружи ветер просто кошмар, нас мотыляет как плохо подогнанный имплант коленного сустава! Того и гляди зацепим это клятое здание и рухнем нахер!
— Всё слышала? — риторически спросил я, ослабляя захват. — Они нуждаются в тебе.
— А ты, значит, не нуждаешься? — фыркнула Кори, выворачиваясь из захвата, но не так активно, чтобы это можно было принять за новую попытку атаки.
— А это уже неважно! — улыбнулся я, вставая и выпуская её полностью. — В любом случае, пойти со мной ты уже не сможешь. А вместо меня пойти я тебе просто не дам. Поэтому вернись на мостик, и делай то, что умеешь делать лучше всего — пилотируй корабль. И сбереги его, чтобы мне было куда возвращаться, когда я закончу.
— Возвращаться… — фыркнула Кори. — Да после такого… Только не думай, что на этом всё закончено! Я тебе это ещё припомню!
— Договорились! — весело улыбнулся я. — Обязательно припомним эту ситуацию как-нибудь вместе за бутылочкой меруанской… Или чем-то другим, а то эту бурду я терпеть не могу…
— Кар, скорее! — снова раздалось в комлинке, и я ответил:
— Выхожу. Откройте внешние двери.
За спиной загудели приводы, и по волосам, лохматя, пронёсся ветерок.
Интересно, откуда вообще в замкнутой купольной атмосфере ветер? Это что получается, атмосферный процессор где-то совсем рядом? Вот прямо… Настолько рядом?
Это что, нам так повезло? Да ладно!
— Кар, — внезапно тихо позвала Кори, отвлекая меня от размышлений о процессоре.
— Что? — я перевёл взгляд на неё.
— Будь, пожалуйста, осторожен… — тихо произнесла она, глядя себе под ноги. — И… вернись обратно. К… нам.
Какая же она милая, когда не кидается с кулаками.
— Конечно, крошка, — улыбнулся я ей. — Мне же есть куда возвращаться. Если что, мы на связи.
Я развернулся, нагнулся и подхватил из раскрытого ящика с антидотом две пробирки, а потом разбежался, насколько позволял шлюз, и выпрыгнул из него наружу!
Под ногами мелькнула тридцатиметровая пропасть, а потом ноги спружинили о жёсткий бетон перекрытия, и я перекатился по крыше, придерживая станнер на боку, чтобы не ударить его ни обо что. Поднялся на ноги, развернулся, постоял секунду, глядя на корабль, неуверенно болтающийся туда-сюда в двух метрах от крыши, на Кори, всё ещё стоящую в шлюзе, и коснулся комлинка:
— Я на месте. Всё хорошо.
— Что там люди? — тут же спросил капитан.
— Секунду, — я подошёл к краю крыши и посмотрел вниз. — Их до хрена.
Людей внизу на самом деле было до хрена. Человек пятьсот, не меньше, собралось между посадочной площадкой и домом, и отсюда они выглядели как настоящее людское море. Море, которое только и ждёт, когда у корабля кончится топливо, или с него кто-то спустится. И тогда уже ничего не спасёт. Всё будет схвачено, всё будет поглощено этим морем и в нём же и останется. Как в океанах жидкого гелия-пять на Роке.
— Мы попробуем увести их от тебя, — вступила в разговор Кори, и амплитуда колебаний корабля сразу уменьшилась вдвое, словно там включили какой-то стабилизатор. — Будем надеяться, что они последуют за кораблём, а не за одним человеком!
— Добро! — ответил я. — Главное, ни при каких условиях не опускайтесь на поверхность! Их тут столько, что они, просто ухватившись за стойки, не дадут вам взлететь!
— Как-нибудь справимся! — азартно ответила Кори, словно уже и забыла, что только что несколько раз получила шокером. — Всё, мы уходим!
Корабль медленно и вальяжно развернулся на месте и на крошечной тяге, буквально на пяти процентах, поплыл прочь от меня. Так птица, притворяющаяся раненой, уводит хищника от гнезда.
И люди внизу действительно двинулись за кораблём. Человеческое море дрогнуло, потом из него, как из циклопической амёбы, выползла тонкая ложноножка, протянувшаяся за ускользающей добычей. Она прямо на глазах удлинялась и утолщалась, и в конце концов в неё перетекла вся человеческая амёба, оставив лишь крошечную лужицу человек в пятнадцать у подножья дома.
И все они, задрав головы вверх, смотрели на меня.
Была бы моя воля — я бы прямо сейчас перестрелял их с удобной позиции и пусть себе валяются парализованные… Но, увы, у станнера очень маленькая прицельная дальность, это же полицейское оружие. Пятнадцать метров — и иглы теряют стабилизацию и начинают так непредсказуемо крутиться в воздухе, что проще их просто горстями кидать в противника — и то больше шансов, что попадёшь.
Поэтому я отошёл от края крыши, проверил всё своё оружие, снаряжение, чтобы ничего не болталось, не гремело и не звенело, и подошёл к небольшой будочке с дверью, за которой скрывалась лестница вниз.
Я дёрнул дверь на себя и отшагнул назад, наращивая дистанцию до вероятного противника, только и ждущего, когда я зайду внутрь. Никого не дождавшись, быстро досмотрел углы, вошёл в здание и двинулся вниз.
Лестница закручивалась влево, и это было удобно — даже не пришлось