Kniga-Online.club

Василий Горъ - Альфа-один

Читать бесплатно Василий Горъ - Альфа-один. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тогда почему вы не выбрали точкой обмена место, расположенное чуть поближе?

– После первого переноса вы наверняка захотите погонять «добровольца» по тестам Дуайта-Айзенка, а это – дело небыстрое. Кроме того, я намеренно даю вам возможность прогнать через программу не одного, а двух испытуемых…

– Что ж, логично и достаточно убедительно. Перейдем к следующей проблеме: мы считаем, что цифра в тридцать процентов от общего объема, указанная вами в пункте шесть-два, несколько занижена. Намного логичнее, если во время первого этапа вы сбросите нам полный пакет информации по снятию матрицы. Ведь, с одной стороны, его наличие не позволит нам получить желаемый результат, а с другой – позволит убедиться в том, что вы не вводите нас в заблуждение…

– Вводить вас в заблуждение мне невыгодно… – криво усмехнулся Барни. – Я – это не только физическое тело, но и целая корпорация. То есть сотрудники, инфраструктура и прочее. Говоря иными словами, у вас, в отличие от меня, всегда будет возможность отомстить…

– И тем не менее цифра в тридцать процентов нас не устраивает. Если вы хотите вернуть свою дочь, то согласитесь на наш вариант трактовки этого пункта…

Делая вид, что колеблется, ББ некоторое время невидящим взглядом смотрел куда-то в стену, а затем обреченно махнул рукой:

– Ладно, договорились. Но с условием, что одновременно с координатами челнока моей дочери я получу и визуальную информацию с монитора блока управления взрывным устройством, которое вы заложите под ее капсулу…

– Не вижу никаких проблем…

– Что еще?

– И самое главное: нас не устраивает дата проведения обмена – если технологии уже отработаны, то имеет смысл поторопиться. И осуществить его, скажем, завтра в два часа ночи по общегалактическому…

– Мы не оговорили место передачи! – усиленно давя рвущуюся наружу счастливую улыбку, напомнил ББ.

– Главное, что решили все остальное! – хохотнул «мистер Смит», а затем посерьезнел: – Значит, так: до двадцати трех ноль-ноль на известный вам адрес должны упасть координаты сервера, к которому должны будут подключиться наши специалисты, и имена лиц, которым вы поручите удостоверять кондиции вашей дочери. Далее, не позже чем в час сорок пять эти лица обязаны появиться в Гранд-Каньоне в полной готовности к выдвижению. Ну и последнее: в час пятьдесят пять мы должны получить идентификационный номер и реальные координаты яхты, которую вы собираетесь отправить за своей дочерью…

– Зачем? – удивился Барни.

– Чтобы вы не торопились… – ухмыльнулся собеседник. А потом добавил: – Да, кстати, если вместо вашей яхты к астероиду «случайно» подойдет другое судно, то капсула с Мирандой так же «случайно» превратится в мелкодисперсную пыль…

– Э-э-э…

– Это условие не обсуждается! – рявкнул «Смит».

– Хорошо… – сдался ББ. – Тогда место передачи должно находиться максимально далеко от зоны полетов как гражданских, так и военных кораблей…

Глава 33

Ярослав Колпин

Гранд-Каньон, небольшой городок, расположенный в километре от одноименной трещины, разделившей плато Левретт на две почти равные части, оказался типичным курортом. Крошечные двух– или трехэтажные здания, прячущиеся в зелени, выглядели игрушечными, вымощенные тесаным камнем узенькие улочки были рассчитаны исключительно на прогулки пешком, а натыканные чуть ли не через каждые десять метров фонари внушали уверенность в том, что городок безопасен даже самой поздней ночью.

Ориентированность на туризм сказалась и на инфраструктуре: добрых две трети зданий, расположенных в черте города, были гостиницами, ресторанами или представительствами туристических компаний. Вернее, если учитывать средневековый колорит, постоялыми дворами, тавернами и холлами кланов, предоставляющих самые разнообразные услуги. И, кажется, совершенно не мешали друг другу – портальная площадь Гранд-Каньона оказалась запружена народом даже в семь утра по местному времени, а по улице Сломанных Стрел, ведущей в сторону разлома, текла сплошная река желающих полюбоваться на одно из чудес Ллеваррена. Или не полюбоваться, а испытать острые ощущения: по одной из стен каньона вилась так называемая Гномья Тропа – прерывистая ниточка из небольших площадочек, вырубленных в отвесной стене над почти километровой пропастью.

Ничуть не меньшее количество народа толпилось и рядом с городской точкой респа, где, по уверениям «экспертов» с игрового форума, возрождались те, кто переоценивал свои силы и падал в пропасть: собравшиеся вокруг нее «папарацци» жаждали повторить феноменальный успех некоего Арртура Пиндрагона. Человека, заработавшего миллион кредитов на головидео с записью выражений лиц тех, кто воскрес, после того как встретил смерть на дне Гранд-Каньона.

Естественно, такая масса народа не могла не привлечь внимания представителей виртуальных криминальных структур: в толпе шныряли разного рода аферисты, предлагающие совершенно невероятные услуги за смешные деньги, воры, прокачивающие навыки и повышающие свое благосостояние, а также сутенеры, продавцы виртуальных наркотиков и бретеры. Да-да, в Ллеваррене были и такие – за сравнительно небольшую плату прокачанные Монахи, Головорезы, Волшебники и другие были готовы вызвать на поединок и показательно «смешать с грязью» кого угодно. Ну, почти кого угодно: по уверениям Альки, драться с бойцами, входящими в топ-тысячу соло-ПВП-рейтинга Ллеваррена эти «герои» не соглашались ни за какие деньги.

Кстати, избежать навязчивого внимания воров не удавалось и нам – нас обворовывали по КД. То есть четко раз в пять – пять с половиной минут кто-нибудь из них абсолютно незаметно вытаскивал из виртуальных кошельков десять процентов от имеющейся там наличности и, в случае удачи, какую-нибудь шмотку.

Алька относилась к этому философски – зная местные порядки, она заставила меня оставить в банке практически все деньги и забила мой инвентарь низкоуровневым трешем. А вот я бесился. И пытался поймать хоть кого-нибудь из этой братии, дабы возместить моральный и материальный ущерб, прервать серию односторонних «побед» и сорвать плохое настроение. Хотя нет, не так – на первом месте этого списка должно было стоять желание сорваться: после разговора с ББ я пребывал в крайне расстроенных чувствах и жаждал поделиться этим негативом хоть с кем-нибудь.

Увы, реализовать это желание не получилось: ровно в семь сорок пять по местному времени к нам подошел ракшас-громила семидесятого уровня и представился:

– Я от мистера Смита. Примите торг…

Приняли. Сначала Алька, потом я. И, заюзав полученные свитки телепорта, оказались на другом континенте, в одном из городов-сателлитов местной столицы. Минуты через две процедура повторилась. Правда, на этот раз нас телепортировали сравнительно недалеко – в окрестности развалин Вергарского замка. Идентифицировать все точки маршрута, целью которых являлось запутывание нашего потенциального прикрытия, мне было лень, поэтому следующие десять минут я не столько вглядывался в постоянно сменяющийся пейзаж, сколько пытался понять, правильно ли я сделал, согласившись помочь ББ. И вспоминал отдельные фрагменты разговора:

– …А через полтора года после похорон Клаудии Миранда почему-то решила, что в гибели ее матери виноват я, и начала искать доказательства. Я не мешал. Наоборот, приказал начальнику СБ дать ей ограниченный доступ к директории, в которой хранились результаты расследования причин крушения флаера моей супруги, и запретил препятствовать в изучении имеющихся там материалов. Увы, я недооценил талантов собственной дочери: получив доступ к серверам службы безопасности, она не только обнаружила в архивах несколько мелких нестыковок, но и каким-то образом умудрилась перепрограммировать маячок своего комма. После чего начала собственное расследование. Для начала через цепочку виртуальных посредников приобрела дешевенький флаер и перегнала его на городскую стоянку, расположенную в паре сотен метров от ее университета, а затем хакнула сервера деканата и УСК своего учебного корпуса, организовав каналы удаленного управления и тем, и другим. А через некоторое время у нее появилась возможность отлучаться в город…

Рассказывая о дочери, ББ не играл и не пытался изобразить отеческую любовь: сухо перечислял факты и не скрывал собственных недочетов. Несмотря на это, чуть ли не в каждой его фразе чувствовалась любовь к дочери:

– …О том, что Миранда похищена, я узнал из анонимного письма, упавшего на мой личный почтовый сервер. И, естественно, не поверил, так как метка ее комма показывала, что она находится в лекционном зале физфака. Однако к рекомендации поручить кому-нибудь из телохранителей дочери проверить, не пропала ли она из закрытого помещения, все-таки прислушался. А через пару часов побеседовал и с представителем тех, кто ее похитил…

Перейти на страницу:

Василий Горъ читать все книги автора по порядку

Василий Горъ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Альфа-один отзывы

Отзывы читателей о книге Альфа-один, автор: Василий Горъ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*