Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова
— Какого именно бога? — уточнил я, не моргнув глазом.
— Бог Ночи Нокто, — мрачно ответила Нари.
Тут же подключился Годфред:
«О-о, Нокто. Ну надо же».
«Кто он?» — мысленно спросил я.
«Кто-кто. Нокто, — буркнул Годфред. — Потом расскажу, наедине».
Дикарка тем временем продолжала:
— Бог Ночи подарить совиную луну плэмени Катьяру. Он хотеть, чтобы мы вэрнуть ему луну, но мы отказаться. И тогда он навлечь на наше плэмя мор. Надо убить Бога Ночи и забрать луну.
Глядя ей в глаза, я никак не мог понять, по-настоящему она требует убить Бога Ночи или завуалированно просит встретиться с ним и попросить помощи. Может, этот бог защищает племя? Или конкретно эту девушку? Тогда почему она не попросила у него помощи раньше, когда была на свободе?
— А почему вы сами не убили Бога Ночи, чтобы мор прекратился? — спросил я, нахмурившись.
— Он нэ откликаться на наш призыв. У нас нэт Вэликого шамана. Но ты… ты Вэликий шаман. Тэбя он услышит.
Она так пронзительно на меня посмотрела, что сразу стало понятно: из четырёх сестёр именно она способна пользоваться амулетом, но не может, пока не установит контакт с Богом Ночи. А как только установит, так, возможно, у неё найдутся силы, чтобы саму себя освободить.
Вот зачем она меня позвала.
Она увидела во мне Великого шамана, говорящего с богами. Единственное, чего я не понял — что именно надо сделать: убить бога или договориться с ним.
— И что я должен сказать Богу Ночи, если смогу его найти? — спросил я, выуживая у неё хоть какой-то завуалированный ответ.
Она моргнула и отчётливо произнесла:
— Скажи: Нари Катьяру хочет свой дар.
Я ещё несколько секунд смотрел ей в глаза, переиначивая в голове всё, что она сказала, будто отгадывал загадку.
Значит, Бог Ночи когда-то подарил племени Катьяру амулет с серьёзной силой. Возможно, это случилось уже очень давно. В итоге амулет оказался в руках у Нари, но пользоваться она им не может, потому что с Богом Ночи давно утеряна связь, ведь Великого шамана теперь у них нет. И ей надо, чтобы я нашёл Бога Ночи, тогда она сможет пользоваться силой амулета и защищать своё племя.
Надеюсь, я всё верно понял.
Но был ещё второй вариант — она просто попросила прикончить Бога Ночи и дело с концом. Но что-то я в это не верил. Уж слишком с большой надеждой она на меня смотрела, как на единственное спасение.
— Понял, — кивнул я. — Постараюсь.
Она выдохнула и снова дёрнула руками, а затем повела головой, за что сразу поплатилась — ремень на её шее тут же затянулся туже.
— Эй! Уберите ремень! — Я повернулся к кириосу Хан. — А если она решит придушить себя? Что тогда? Вы останетесь без совиной луны!
Кириос быстро подошла к девушке сзади, отстегнула тугие крепления на подголовнике и сняла ремень с шеи, после чего посмотрела на меня с интересом. Мне показалось, что она никак не могла понять, по какой причине я беспокоюсь за Нари. То ли из-за того, чтобы девчонка не сдохла и не унесла тайну совиной луны с собой. То ли из-за того, что у меня с ней какие-то делишки. То ли просто из-за человеческой жалости.
— Эй, Нари, — я положил ладонь на костлявое плечо девушки, — ты сейчас же поешь, поняла? Не мори себя голодом. Так ты сёстрам не поможешь. Пока не кивнёшь мне, я не уйду.
Она снова поджала губы, о чём-то размышляя, потом бросила взгляд на кириоса Хан и вдруг попросила:
— Скажи ей, пусть отпустит мои сёстры! Только я могу быть совиной луной. Отэц передать дар мнэ!
Я наконец выпрямился и глянул на кириоса Хан.
— Что скажете?
— Мы не отпустим её сестёр до тех пор, пока совиная луна не будет найдена, и мы не проверим, кто на самом деле имеет дар владеть артефактом.
Тут кириос Хан была права: никто не давал гарантии, что дикарка не врёт и не выгораживает другую сестру, которая владеет даром.
— Тогда хотя бы улучшите их содержание, — попросил я уже от себя. — Они ведь люди и ничего не сделали. Только родились магами, которые вам нужны.
— Спасибо, Тайдер, думаю, разговор окончен. — Кириос открыто намекнула, что пора бы мне отсюда убираться.
— Нет, не совсем. — Я посмотрел на девушку. — Так что насчёт поесть прямо сейчас? Тебе нужны силы, ты вообще в зеркало себя видела?
Да, это был не лучший комплимент девушке, но что делать. Надо было хоть как-то заставить её поесть.
Она вдруг улыбнулась. Совсем коротко и почти незаметно, её взгляд смягчился.
— У нас нэт зеркал, — ответила она, снова поведя головой. — Я никогда себя не видеть.
Я вскинул брови.
— Серьёзно? Ты не знаешь, как выглядишь? В следующий раз принесу тебе зеркало. Вместе посмеёмся.
(Да уж, нашёл время для идиотских шуточек).
— Ты приходить ещё? — Она распахнула глаза и снова улыбнулась, уже заметнее.
— Если позовёшь. Ну так что? Перекусишь?
Нари кивнула.
— Ну вот и славно, — улыбнулся я и направился к выходу, но когда был у самой двери, то услышал, как девушка забормотала мне вдогонку.
— Там, в пещэрах… я хотэть выколоть тэбэ глаза и скормить совам… — Она замялась на секунду и добавила твёрдо: — Но сейчас нэ хотэть.
— Видишь, я не так уж плох, — усмехнулся я и, не оглядываясь, вышел из склада вместе с кириосом Хан.
* * *
— А теперь поясни, что это было? — потребовала она, как только мы вышли в кухню. — Вы так общались, будто давно друг друга знаете.
Вот тут мне даже врать не пришлось.
— Мы виделись только раз, в пещерах. И я бы не назвал наше знакомство приятным, она меня чуть не прирезала. У её заложницы Марии Даф можете спросить.
— Спрашивали, — кивнула кириос Хан. — И Мария сказала, что кое-что заметила. Она утверждает, что ты понравился наследнице Катьяру. И сейчас я увидела тому подтверждение. Она тебе доверяет, и мы это используем.
Она посмотрела на меня долгим и тяжёлым взглядом.
— Хорошая работа, Тайдер. Ты сделал всё, что нужно.
— Это считается военным подвигом, за которое положено гражданство? — в лоб спросил я, хотя понимал, что меня сейчас пошлют.
Не послали.
Кириос Хан лишь сощурилась.
— Нет, это ещё не подвиг, коллекционер ЛасГален. Подвигом будет, когда ты отыщешь Бога Ночи и «луну». При нашем сопровождении, конечно. Тогда