Король арены 10 - Сергей Александрович Богдашов
— Тогда я умываю руки. У меня нет материала. Я и так пытаюсь слепить из дерьма конфетку, но нет. Могу уйти в отпуск месяца на три, а вы пока кого-то попробуете на моё место.
— А когда всё станет совсем плохо, ты со стороны будешь злорадствовать и кричать: — А я предупреждал… А я говорил… — Юби немного помолчал и продолжил менее напористо, — Поэтому, забудь. Такого подарка я тебе не сделаю. Давай, генерируй идеи. Я поднакопил неплохой страховой фонд, поэтому на дельный проект готов тряхнуть мошной.
— Мне потребуется время, чтобы подумать, а если быстро и сразу… Как вам идея про корабль-призрак с командой женщин-воительниц?
— И что они будут делать?
— Естественно, уничтожать пиратов и врагов Империи!
— Звучит неплохо, и в чём загвоздка?
— Но у нас нет такого корабля, босс…
— Всего лишь… Я с тобой позже свяжусь. И не вздумай заснуть!
* * *
Разведку с воздуха я провёл параллельно с утренней разминкой.
Сведения таковы: та эскадра пиратов, к которой подошли амарские корабли, а это были действительно амарцы, пока замерла в ожидании. Видимо надеются на скорое возвращение посланного ими сводного отряда. Наивные пираты… Там уже некому возвращаться.
А вот на южных берегах всё менее радостно. Хоть до той эскадры пиратов и далековато, но Вихрь дал вполне сносную картинку, на которой заметно оживление и шлюпки, спущенные на воду.
Очень похоже на то, что к вечеру мой только что построенный форт будут пробовать взять штурмом.
— Мне нужна проводница, — обратился я к старосте, отзывая обратно Вихря.
— Куда идти собираетесь?
— В Лейлу, — назвал я на местный лад городок, над которым у меня построен форт.
— Долго берегом добираться будете, — покачала староста головой.
— Мне через горы надо, и чтобы быстро.
— Ну, не знаю, получится ли у вас, — над чем-то задумалась майри, — Проводников я сейчас вам найду, но вы с ними сначала сами поговорите.
Вернулась она быстро, через несколько минут. С ней пришли две девушки. Одна, та что выглядела постарше, была смуглой и высокой брюнеткой, а вторая — миниатюрная блондинка, что среди майри редкость.
— Это вас надо через горы провести? — хмуро поинтересовалась брюнетка.
— Обращаться ко мне можно просто — лэр Ронси, — сразу обозначил я нормы общения, чтобы не допускать фамильярности, — Вообще-то, мы бы втроём хотели пройти, но ваша староста меня только что смутила. Неужели дорога настолько сложная?
— Если напрямик, то да, одной не пройти, — пожала брюнетка плечами, — Мы вдвоём ходим. Есть там места, где мне Илю приходится подсаживать, а она, когда наверх вскарабкается, мне верёвку скидывает. А потом, по сложным тропам лучше вдвоём ходить. Если с одной что-то случится, вторая помочь сможет. Мы с сестрой друг дружку уже не раз выручали.
Хех, надо же, сёстры… Никогда таких непохожих сестёр не видел. Впрочем, чему удивляться — у их матери шансов на выбор будущего папы для девочек скорей всего просто не было.
— Ага, её Иля зовут, а тебя? — поинтересовался я именем брюнетки, чтобы хоть как-то наладить нормальное общение.
— Лори, — буркнула она.
— Несложно запомнить, — приветливо улыбнулся я, — А меня звать Ларри Ронси. Скажи, Лори, если вы будете сильно спешить, то за какое время до Лейлы доберётесь?
— Обычно часа за три ходим. А спешка в дороге не нужна. Горы этого не прощают.
— Много раз с помощью верёвки придётся перелезать через скалы?
— У нас шесть таких мест. С вами их будет раза в два больше. Значит мы пойдём намного медленней.
— Я не буду пользоваться верёвкой, а в трудных местах сделаю вот так, — я врубил Левитацию и быстренько поднялся вверх метра на три, после чего сделал небольшой круг и вернулся обратно.
— Ух ты-ы… Нам бы так! — блондинка не смогла сдержать своих эмоций и глядела на меня прямо-таки с детским восторгом.
— Через полчаса я буду готов к выходу, — сообщил я девушкам.
— Меньше, чем за десять серебрушек я с места не тронусь, — продолжила упрямиться брюнетка.
— Нет у меня десяти серебрушек, — признал я со вздохом, — Так что держи, — щелчком пальца подкинул я золотой в воздух, и она его довольно ловко поймала. — Встречаемся здесь же, не опаздывайте, — развернулся я обратно к хижине, где староста нам на троих уже накрыла лёгкий завтрак из нескольких блюд, доставленных от соседей.
— Так, парни. Через горы вы не пройдёте, а мне срочно необходимо вернуться обратно в Лейлу, там пираты начали на берег высаживаться, — сразу сообщил я двум магам не самую приятную новость, и лишь потом принялся за тонкие суховатые лепёшки и отварную рыбу.
Как по мне — довольно дикое сочетание, но на самом деле получилось весьма недурственно. Рыбка легко разваливалась и обладала минимумом костей, и то, в виде хребта и толстых рёбер, а лепёшки хоть и остыли, но понятно было, что испекли их совсем недавно.
В отдельных мисках лежали отварные каракатицы, кальмар, порезанный колечками и рассыпчатая крупа, напоминающая рис.
— Лэр Ронси, а если сюда пираты придут? — Ленсли широко раскрыл глаза и кажется совсем забыл про завтрак.
— Значит вам повезло. Мне за своими пиратами через горы придётся бежать, чтобы их поймать, — начал я священнодействовать, пытаясь завернуть в лепёшку шикарный кусок рыбного филе, в котором не оказалось ни одной косточки.
— Но их же много, а нас только двое?
— Их уже мало. А те, кто остались, сейчас ремонтом кораблей заняты, — полюбовался я полученным результатом, прежде чем его куснуть первый раз.
— А амарцы?
— Что им тут делать? На восточной части острова лишь четыре рыбацких деревушки, вроде этой, — указал я взглядом на поселение, в котором мы находимся, — зато в противоположной стороне от нас два небольших города имеется. Так что, если амарцы и пойдут куда морем, то не к вам, а от вас, — попытался я