Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный
Однако… всего этого не потребовалось. Потому что вокруг неожиданно раздался странный стрёкот, состоявший из множества тихих щелчков. А затем…
Тигра, Мышь и Паука внезапно облепили сотни иголок, которые глубоко вонзались в их шкуры, и те, никак не ожидавшие атаки, упустили драгоценный момент. А когда среагировали — было поздно: большая часть игл проникла им под шкуру, после чего они… вероятно, взорвались, потому что Сареф не находил другого объяснения тому, почему их внезапно разорвало в воздухе, да так, что от монстров вообще ничего не осталось.
Наконец, Силовое Поле пропало, и Сареф получил возможность повернуться и рассмотреть своего спасителя. Им оказался очень крупный дикобраз, иглы которого были не белыми, а зелёными. И на данный момент дикобраз бегал среди своих монстров и выговаривал:
— Ну и что вы тут устроили? Что за тупой слив? Почему эти слабаки так вас раскидали? Вы что, хотите, чтобы все смеялись над монстрами Дома Нарна?
— Подождите… подождите, — заговорил Сареф, вспомнив, что легендарный монстр пятого уровня дома Нарн — Хвойный Дикобраз, и что это он и есть, — хаос три раза атаковал… им пришлось отражать зелёный огонь, и они отдали много сил!
— Молчать! — Дикобраз подбежал к Сарефу и, распушив свои иглы, начал на него напрыгивать, словно прогоняя прочь, — это из-за тебя! Это ты во всём виноват! Что ты здесь забыл, живой⁈ Это тебя учуял Хаос! Это из-за тебя моим ребятам так досталось! А ну, давай, проваливай, проваливай отсюда! Как пришёл — так и обратно топай, быстро! Тебе тут не место!
Сареф, не зная, что ему делать, растерянно отступал. С одной стороны, скорее всего, Дикобраз был прав: нападавшие сами сказали, что им был нужен именно он, и именно из-за него Архитектор, Слизень и Мёртвая Голова едва не погибли. Но с другой… ему нельзя было сейчас уходить, он не единожды лёг костьми, чтобы попасть сюда, он не может уйти с пустыми руками!
— Я что, непонятно выразился! — дикобраз снова напрыгнул на Сарефа и выстрелил иглой, которая больно уколола его в нос, — вали отсюда, немедленно, так же, как и пришёл! Иначе я…
Впрочем, что он сделает иначе, дикобраз сказать не успел. Потому что неожиданно он обнаружил перед собой большую серую лапу. И, подняв морду, увидел огромного акулоподобного монстра.
— Какие-то проблемы, Ёжик? — ехидным басом поинтересовалась акула. А Сареф, узнав Бакуса, сейчас был готов чуть ли не заплакать от счастья. Потому что после всего, что он узнал и пережил за последний час, ему жизненно необходим был рядом хоть кто-то знакомый, иначе бы он просто сошёл с ума!
— Тебя забыл спросить за свои проблемы, вонючая рыбина! — прощёлкал дикобраз, — что ты тут делаешь вообще? Это моя территория! Или думаешь, раз вернулся на Приграничье, тебе тут все рады будут⁈ Вали отсюда!
— Да что ты так возмущаешься? — Бакус неожиданно присел перед Дикобразом и погладил его по голове, — этот же парнишка помог вам от трёх хаоситов отбиться. Вам же теперь за это — почёт и репутация. Я лично будут подтверждать, что так и было.
— Охренел — лапы распускать⁈ — дикобраз снова надулся и распушил иглы, но как-то очень быстро сдулся обратно, снова позволив Бакусу себя погладить.
— Мне пришлось слить бой каким-то калечным придуркам, чтобы сюда успеть на помощь, — пожаловался Дикобраз, — с меня теперь все ходоки полгода будут ржать, и вся немощная шваль косяками ко мне пойдёт. Хоть Капля им не выпала — и на том спасибо!
— Ничего. Ходоки приходят и уходят, а Приграничье — важнее всего, — миролюбиво сказал Бакус.
— Да, ну? — дикобраз подозрительно посмотрел на акулу, — а где ж ты сам был последние 50 лет, раз Приграничье важнее всего.
Бакус на это ничего не ответил, лишь смущённо опустил взгляд.
— Вот то-то же, — поучительно сказал Дикобраз, — и меня тогда не поучай. Ладно, валите отсюда с миром. Ни тебя, ни этого придурка, который вообще непонятно за каким лядом сюда сунулся, я, так и быть, не видел.
Он направился приводить своих монстров в порядок, а Бакус, взяв Сарефа за руку, повёл его за собой, против чего тот совершенно не возражал. Наконец, когда Дикобраз и его подопечные остались далеко позади, Бакус остановился и спросил:
— Хотя, по-хорошему, Дикобраз прав, парень. Что ты здесь делаешь? Таким, как ты, тут, и правда, не место. Как ты вообще сюда попал, живой-то?..
Глава 1.4
Сареф послушно пересказал Бакусу всю историю своего попадания на Глумидан и вплоть до похода на Матрону, который окончился встречей с Хозяйкой Тайных Троп. Потому что он уже понимал, как самонадеянно было нырять сюда с головой, рассчитывая, что он сам найдёт и вытащит отсюда Анейраша. Услышав про Хозяйку, Бакус озадаченно почесал голову.
— Вот тебе раз. Тебе уже и Хозяйка Тайных Троп позволила себя увидеть. Эдак ты скоро со всеми Семерыми познакомишься.
— Будет лучше, если не познакомлюсь. Нервное это дело — с такими могучими сущностями общаться, — мрачно ответил Сареф, — я буду искренне рад найти Анейраша и свалить отсюда. И, кстати, раз уж ты меня нашёл — может быть, ты подскажешь, где его искать? Не приходили ли сюда до меня… другие живые?
Бакус мрачно на него посмотрел, но ничего не ответил. Сареф, который стремительно возвращал себе самообладание, прекрасно понял, что означает этот взгляд. Бакус знает ответ, но по каким-то причинам не может ничего сказать.
— Ну и ладно, — Сареф решил сразу не давить, — может быть, ты расскажешь мне про это место, раз уж я оказался здесь? Покажешь, что тут, да где копыта не отбросить. А там, может, где-то будем случайно мимо идти…
— Не положено про это место рассказывать, — буркнул Бакус.
— Ой, да ладно, — хмыкнул Сареф, — как минимум, двое живых сюда уже доказано попали, хотя вроде как и не положено. Не верю, чтобы не было других. Тем более, раз ты отсюда уходил, а потом вернулся, значит, воин ты опытный, всё здесь про всех знаешь…
Попытка Убеждения… Успех!
— Ты меня тут лестью