Отбраковка - Ферриус Понс
Решено, сегодня приёмов не будет.
***
- Знаете, Пьер, для человека вовлечённого в подобные дела вы слишком прямолинейны. Незатейливы, я бы выразилась.
- Вы правы, - после недолгих раздумий ответил Джоленте.
Посетить баронессу удалось во время ужина, именно к такому часу мне была назначена встреча. В небольшой обеденной зале за довольно просто накрытым для вечернего приёма пищи столом мы и расположились без лишних участников.
Держались нарочито сдержанно, с обеих сторон это имело под собой основания, которые мы не обсуждали, до текущего момента по крайней мере. Но такая манера общения не помешала нам обсудить наши общие проблемы и задачи.
Начал я с острой темы посещения собрания принца Реуса в сопровождении Мичелы Нори, уже известной с прошлого званого вечера у самой Джоленты фон Мальтцан. Баронессу новость удивила, учитывая вину этой тёмной особы, если ссылаться на фамилию и известные мне за ней факты биографии, в моей дуэли с Никлосом фон Мольтке. О нём она, кстати, ничего не знала, а мне пришлось рассказать, чтобы обосновать такую резко возникшую связь между мной и флорентийкой.
Такое моё появления в свете никак не билось с нашими планами, если бы не информация о пристрастиях Реуса фон Виттельсбаха к определённого типа девушкам. Вспомнил я об этом совершенно случайно, потому никак не получалось придумать, как заставить Реуса остаться со мной наедине, всё же я не обворожительная девица. И вот тут в моей голове созрел определённый план, в который вписывались мои знакомства с Её Милостью, Мичелой, а также одной красноволосой мастерицей перевоплощений.
Джоли осталось только внести кое-какие правки в задумку, чтобы оба мы посчитали ту вполне осуществимой. Вот девушка и расслабилась, что вернуло её назад к интересу к моей персоне. Видно было, что влечение никуда не делось, только баронесса его контролировала, старалась.
- Вот, не пытаетесь спорить. А ведь не нужно даже спорить было бы сейчас со мной, достаточно включить обаяние и даже без помощи рук, - всё же она мне ту кладовку припомнила, - получить сильное влияние на меня. Но Вы этого не делаете, а значит Вы - совсем не агент подобного профиля.
- Каюсь, не только опыта подобного не имею, но и цели такой не преследую.
- Не преследуете цели получить расположение симпатичной женщины? Хотя какое там, просто воспользоваться этим расположением. Я же Вам симпатична?
Вот сейчас надо не ошибиться с ответом. Эти словесные баталии не меньшее мастерство требуют, чем занятия магией.
- Безусловно симпатичны, но простой взаимной симпатии в нашем случае будет более чем достаточно, чтобы в будущем нам остаться в дружеских отношениях.
- А что же, глубокая, - чуть изменила голос Джолента на этом слове, - взаимная симпатия может разрушить дружеские отношения?
- Вполне, Ваша Милость. В текущей ситуации столько женщин задействовано в моих планах, что возникни чувства, особенно ревность, всё может плохо закончиться.
- Столько женщин, значит… Третья участница нашего плана? Твоя двоюродная сестра по нашей легенде.
Вот чутьё у неё! Но нет, я так прямо не сдамся.
- Ну что вы, эта особа настоящий профессионал.
- Хорошо, хоть кто-то у нас будет точно знать, что делать!
- И то правда, - улыбнулся.
Осталось только Иде рассказать про план. Вот будет дело, если она не сможет исполнить мою задумку.
Попрощался с баронессой, отправился к выходу, а там меня в очередной раз за день озадачил Клаус, передав пакет от моего непосредственного начальника Иво Кёлера. Тот был в курсе, что я отправился к Хамборгу, но совсем не был уведомлён о моём тесном общении с госпожой фон Мальтцан.
Откуда герр Кёлер вообще мог знать, что я окажусь в доме баронессы?
- Мистер Пиннер. Вы сказали, что для связи необходимо обратиться ко мне. Так как вы оставили адрес и контакт, куда мне следует обратиться в случае вашего отсутствия, то герр Кёлер смог просто сопоставить факты.
- Какие же вокруг все умные! Как я вообще до сих пор хожу не раскрытый. Наверное дурак в дурака хорошо вселяется.
- В любом случае, удачи, герр Сильван. Моё дело - передать послание, а там уже вы сами справитесь.
- Спасибо.
С содержимым письма ознакомился сразу. А чего тянуть? Надо быть готовым к развитию событий. В письме мой начальник уведомлял о необходимости встретить груз и осуществить передачу из рук в руки, а также снабдить покупателей нужными бумагами, которые оказались среди пакета с документами.
Выходит, мне нужно нравиться на северо-восток к реке, чтобы произвести вышеозвученное и вернуть до запланированной даты нашей операции на приёме принца. На всё у меня три дня, и это совсем не радует. Отказаться бы, но мало ли что пойдёт не так, рубить связи сейчас чревато проблемами.
Нет, должен успеть, пускай Ида сама разберётся со своим гардеробом на вечер, финансы позволяют. Я же воспользуюсь уже купленным, пригодиться второй раз, а я ещё сомневался.
Глава 18
От задуманного плана посещения приёма принца Реуса Ида пришла в восторг. Не ожидал, признаться, такой реакции и вообще во многом сомневался в возможностях сообщницы, но та отмела все мои сомнения всего одной фразой:
“Этих благородных сучек я успела насмотреться, в подходящем платье ты меня от своей смазливой баронессы и не отличишь! За лицо тоже не беспокойся, буду твоей куколкой-сестрёнкой. Не хочешь, кстати, с сестрёнкой то?”
В энтузиазм и навыки девушки пришлось поверить, от новых свершений отказался - сил под вечер уже не было никаких, а утром рано была нужда отправляться в путь. Ида оставалась на месте, чтобы подготовиться к предприятию и уведомить ещё двух участниц предстоящей операции. Связь осуществлялась через уже зарекомендовавшего себя помощника баронессы Клауса.
Добраться до назначенного места передачи очередной контрабанды в моей непродолжительной карьере логиста удалось к вечеру того же дня, в который отбыл утром. Мне повезло получить сменную лошадь, что дало невероятное ускорение к передвижению.
Передача прошла ночью, но я на ней даже не присутствовал - передал документы связному со стороны бритов, получил подкреплённый печатями документ о платеже, что редкое явления до получения груза, а потом устроился на ночлег, чтобы утром вернуться в Розенгарден.
Уже раннее утро