Kniga-Online.club
» » » » Игорь Вардунас - Реконструкция. Возрождение

Игорь Вардунас - Реконструкция. Возрождение

Читать бесплатно Игорь Вардунас - Реконструкция. Возрождение. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чуть повернув голову, Свен понял, что находится на кушетке в гостиной у себя дома. Каким образом он попал сюда? Все события, произошедшие с ним накануне, всплывали в мозгу хаотичными рваными образами, которые никак не удавалось собрать в единую целостную картину.

Скорее всего, его привёз кто-то из штатных водителей корпорации. Сколько прошло времени?

Чуть повернув голову, он посмотрел на размеренно тикающие настенные часы, ощущая, как к горлу подкатил горький тошнотворный ком. Ему никогда не удастся сбежать от этого могущественного божества, которому, как оказалось, подчиняется сама Вселенная.

Попытавшись укротить и подчинить себе время, Свен, сам того не ожидая, угодил в западню. Тщательно расставленную ловушку, из которой уже не было больше спасения. Одержимый идеей спасти родителей, он выпустил на волю неукротимого монстра, с которым не смог совладать. Словно открыл мифический ящик Пандоры, выпуская наружу все беды и одновременно надежды человечества.

Секундная стрелка на циферблате продолжала бесшумно описывать круг. За окном бледнел тусклый январский вечер. Последнее, что Свен помнил, это чудовищная правда о том, что Машину, его изобретение, не потрудившись поставить его в известность, к тому же подделав подпись, перебросили в какое-то неведомое ему секретное место.

Для чего, с какой стати? И как вообще Машина могла самостоятельно перемещаться во времени и пространстве и к тому же переносить с собой целый комплекс…

Всё это походило на дурной, горячечный сон. Когда, в какой именно момент Свен потерял контроль над своим предприятием, позволив этим подпевалам всё за него решать, а тем более распоряжаться таким опасным изобретением, которое представляла Машина.

Что ему теперь делать? Постепенно приходя в себя, Свен стал лихорадочно обдумывать свои дальнейшие действия. Его коллеги-руководители провели достаточно чёткую черту, решившись провернуть всё втайне от него. Всё происходящее напоминало тщательно спланированный заговор, направленный на него самого. К такому удару в спину от коллег, которым за все эти годы привык доверять, как самому себе, Свен действительно был не готов.

Вот тут Свен попытался приостановить метавшийся в голове беспорядочный поток мыслей и снова посмотрел на часы. Охранник в подвальном помещении сказал, что бумага была прислана самим Свеном, а это могло означать только одно – самому Нордлихту предстояло в будущем совершить нечто такое, что поставило бы под серьёзную угрозу судьбу не только корпорации «Хронос», но и всего мира. Просто он об этом пока ещё не знал.

Подобные временны́е парадоксы всегда давались ему нелегко. Сев на кушетке, Нордлихт потёр пылающий лоб. Нужно успокоиться и как следует всё обдумать. Перво-наперво ему было необходимо вернуться в офис и попробовать разузнать, куда же все-таки была переправлена Машина.

Но как это можно было сделать как можно незаметнее? Помассировав затёкшую шею и покрутив головой, Свен внутренне усмехнулся – вот до чего он дошёл: вынужден таиться и скрытничать в фирме, которую создал и руководителем которой являлся.

С другой стороны, да пошло оно всё к чёртовой матери! Он пока ещё оставался главой целой корпорации, и если от него по какой-то причине утаили Машину, это ещё не значит, что он не может требовать отчётов от своих сотрудников. Но, поддавшись горячечному порыву, тоже можно наделать непоправимых ошибок. Поэтому действовать нужно было неторопливо, расчётливо и очень осторожно.

Быстро приведя себя в чувство чашкой крепкого кофе и парой таблеток аспирина, Свен запрыгнул в свой «Шевроле», послушно дожидавшийся у подъезда, и, вдавив педаль газа, рванул по вечерним улицам к «Вулворт-билдинг».

Контора встретила привычной рутиной, словно ничего и не произошло. Спешившие навстречу сотрудники, разбегавшиеся после закончившейся смены, вежливо улыбались, торопясь как можно скорее исчезнуть у него с дороги.

Расчёт был верным. К моменту, когда Свен добрался до корпорации, рабочий день уже кончился, и Свен, имея на руках все необходимые пропуска и ключи доступа, мог беспрепятственно проникать в любые помещения руководящих членов «Хроноса», не обращая внимания на дежурившие круглосуточно аналитические и технические отделы.

Минуя покидавшую офис волну расслабленно гомонящего офисного планктона, Свен твёрдым шагом направлялся к лифтам, ведущим в глубь корпорации, на специальные этажи, где денно и нощно под его пристальным руководством творились настоящие чудеса, недоступные простым смертным.

Попав на уровень, где располагался технический отдел, Свен сразу направился в кабинет его начальника, зная, что закоренелого вегетарианца Уилсона, обожавшего ужинать фаршированными баклажанами-гриль с кисло-сладким соусом в китайском ресторанчике неподалёку от небоскрёба, в котором располагались офисы корпорации, уже пару часов как нет на рабочем месте.

Оказавшись в его кабинете, Свен аккуратно прикрыл за собой дверь и, не включая основного освещения, прошёл к столу, на котором располагался компьютер. Опустившись в крутящееся кресло с высокой спинкой, он включил блок питания и, подождав, пока на экране монитора появится заставка операционной системы, придвинул к себе клавиатуру.

Отлично зная, что коллега, занимавший столь высокий пост, в житейских мелочах не отличался особой фантазией, Свен, помедлив, ввел в возникшее диалоговое окно короткий пароль, который прочитал на ошейнике мохнатого ирландского волкодава, чья вставленная в рамку фотография красовалась рядом с компьютером.

– Так. Разработка, проектирование… отчеты, система управления и контроля хроноперстней на максимально удалённом от ретранслятора расстоянии и в экстремальных условиях… – слепо печатая на клавиатуре и бегло всматриваясь во всплывающие на мерцающем мониторе одно за другим окна, сосредоточенно бормотал Свен. – Спецоружие, новые блоки питания… Да куда же ты это закопал, чёрт возьми!

Наконец, через несколько минут блужданий по просторам жёсткого диска Уилсона, Свену удалось набрести на искомый раздел, запрятанный среди нагромождения файлов и прочих технических документов и явно не предназначенный для чужих глаз.

– Ага, вот! Бинго! – Свен ближе придвинулся к монитору. – Перемещение проекта номер ноль-дробь-семьдесят четыре-один, под кодовым названием «Машина», на передвижную автономную базу, в целях обеспечения её безопасности и контроля над всеми входящими и исходящими отправлениями. Так, документы о переводе… подписи Свена Нордлихта, чёрт вас дери… незамедлительно вступает в силу с момента…

Лицо Свена, озаряемое бледным светом от монитора, мрачнело всё больше, пока он внимательно просматривал содержимое открытой папки, силясь осознать читаемое. Итак, он действительно потерял контроль над Машиной. Но, несмотря на жестокий удар правды, его учёный ум терзал ещё один неразрешимый вопрос.

Само по себе его изобретение было не способно перемещаться во времени, только если бы Свену пришло в голову, активировав хроноперстень, прикоснуться к ней или даже обнять. Но, судя по просматриваемым им документам, по всему выходило так, что в пространстве путешествовала не только Машина, но и тащила за собой некую базу, представлявшую собой небольшой комплекс из нескольких помещений.

– Но как это возможно? – снова застучав по клавишам, продолжал вслух рассуждать Нордлихт. – Импульсная сигнатура Машины не настолько мощная, чтобы переносить с собой что-то ещё. Что же ты скрываешь от меня, Уилсон? Давай, не стесняйся, поделись со мной…

Чем больше Свен углублялся в изучение листаемых документов и отчётов, тем больше с удивлением приходил к выводу, что база, в которой содержалась Машина, представляла собой один большой «хроноперстень», который в данный момент болтался где-то во времени. Едва касаясь клавиатуры, чтобы перелистнуть очередную страницу, Нордлихт продолжал читать:

– …Электромагнитные волны с длиной волны в несколько метров не воспринимаются органами чувств человека, поэтому для их регистрации необходимы специальные приборы. Так, это перстни, понятно, – перелистнул несколько страниц Свен. – Опыты с передачей и приёмом электромагнитных волн показывают, что от поверхности диэлектрика электромагнитные волны отражаются слабо, в то время как от поверхности металла отражаются почти без потерь. Если антенну генератора направить на металлическую пластину, то антенна приёмника обнаруживает электромагнитные волны при условии равенства углов падения и oтражения. Способность металлов отражать электромагнитные волны объясняется тем, что при падении электромагнитной волны на поверхность металла в нём под действием переменного электрического поля возбуждаются вынужденные колебания свободных электронов…

Свен всё это прекрасно знал, но ему, в отличие от какого-то неизвестного учёного, трудившегося в его корпорации, никогда не приходило в голову применить это знание относительно Машины. Неожиданное техническое решение, касавшееся его изобретения, сулило новые, доселе неизведанные перспективы.

Перейти на страницу:

Игорь Вардунас читать все книги автора по порядку

Игорь Вардунас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реконструкция. Возрождение отзывы

Отзывы читателей о книге Реконструкция. Возрождение, автор: Игорь Вардунас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*