Черные начала. Том 4 - Кирико Кири
— Быстрее, убегаем! — крикнул я и уже было бросился бежать, но Сянцзян вместо этого наоборот, бросилась вперёд.
Печать, она выпускает перед собой огромный светящийся символ и…
Вся крыша соседнего здания пошла нахер.
В прямом смысле.
Выглядело так, будто на неё налетело торнадо — крыша просто разлетелась, раскидывая в разные стороны черепицу и деревянные балки. Всех четверых просто сдуло, хотя они были пятого уровня. После печати дом явно укоротился и теперь заканчивался заваленным верхним этажом.
Охренеть, млять… вот и тихий отход…
— Уходим! — потянул я её за руку.
Печать я, кстати, узнал. Такой воспользовалась подруга Чёрной Лисицы, когда защищалась от тех придурков, только эта была в разы мощнее.
Мы бросились бежать по крыше. Черепица хрустела под ногами, иногда и вовсе соскальзывала, заставляя поскальзываться. Следом за мной послушно летели клинки, будто рыбки.
— Сзади! — просигналила Люнь, и я, бросив взгляд назад, отправил навстречу противникам клинки. Это их должно задержать и…
— Дай мне веер, — неожиданно сказала Сянцзян, сжав мою руку сильнее и заставив меня похолодеть.
Я бросил на неё взгляд, готовый уже увидеть перед собой нечто жуткое, но… нет, вроде всё та же Сянцзян, однако…
— Что?
— Дай мне веер, я помогу тебе, — повторила она. И пусть её голос был мягким, но в нём я чувствовал пугающие стальные нотки.
— Нет! Он мне самому нужен! — хотя причина, конечно же, была в другом.
— Я знаю, как им пользоваться, я вспомнила. У меня получится лучше с ним управиться. Просто доверься…
Она сказала это так мягко, что я поддался и протянул руку…
Сянцзян не вырвала его, осторожно взяла и тут же взмахнула рукой, заставляя вернуться клинки обратно, после чего крутанула его в руке, и… вместо пяти клинков у неё оказалось целых пятнадцать.
Охренеть… а чё, так можно было? Как-то я упустил это, читая книгу. Теперь веер выглядел так, будто полностью состоял из клинков, которые хищно поблескивали на свету. Но сейчас надо было думать не о возможностях веера (хотя и о них тоже), а о той, кому он достался.
У Сянцзян в глазах блеснул нехороший огонёк, и она резко остановилась, дёрнув меня на себя за руку, едва не выдернув ту из плечевого сустава, после чего взмах.
Пятнадцать клинков взмыли в небо, после чего бросились навстречу преследователям. Мгновение, и клинки атаковали противников роем быстро и чётко, за секунды искромсав их. Они налетали группами, обходя их по дуге и нападая с разных сторон, не зная пощады. А едва закончив с ними полетели дальше, тут же встречаясь с теми, кто только-только забрался на крышу.
Не прошло и десяти секунд, как клинки вернулись обратно, окровавленные и чрезмерно дикие, будто в них теперь было куда больше энергии. Они кружились вокруг нас, и я даже не заметил, как Сянцзян прижала меня к себе, как своего ребёнка.
А всё потому, что на горизонте появились ещё противники, и теперь это были не просто гопники пятого уровня.
— Мы, п-последователи Великого Изумрудного Ок-ка, приказываем вам сдаться! — пискнула испуганно девчонка уровня Адепта Вечных, седьмого по счёту. — И вас честно будут судить!
Я даже слова не успел сказать, как Сянцзян фыркнула и взмахом веера послала на девушку и девятерых последователей за её спиной клинки.
Девушка отшатнулась и тут же создала перед собой какую-то печать. Я едва успел что-то понять, как Сянцзян подхватила меня под мышку и просто перепрыгнула на соседнюю крышу, которая находилась через улицу. Не перелетела — перепрыгнула, как нехрен делать.
И прямо в воздухе она взмахнула веером…
Ураган понёсся в их сторону, снося на своём пути всё, что попалось. Я моргнуть не успел, как буря врезалась в дом и просто снесла его, разметав в разные стороны, будто тот был создан из лего. Волна докатилась до здания, что находилось за ним, и разрушила его наполовину. Она просто пропахала всё на своём пути на добрую сотню метров, разрушив всё на пути удара.
Какого ты творишь…
Эти слова должны были вылететь с моих губ, но я просто молчал и наблюдал, как Сянцзян разносит всё вокруг.
Десять последователей бросились врассыпную, и их тут же начали вылавливать лезвия, налетая стаей, но начав с девчонки. И мне кажется, та стала первой не просто так — глядя на лицо Сянцзян, мне казалось, что её зацепили слова девушки.
Та поставила щит, тут же второй и третий, создала печать, и клинки настигли её. Облетели щит, разбившись на две группы, и обрушились в те, что окружили девушку, друг за другом, мгновенно расколов сначала один, а потом и другой, врезались в печать, заставив её сработать, и достигли её. Девушка взвизгнула, попыталась отбиться, но тут же налетела вся стая, и за мгновение они просто изрезали её на куски. В прямом смысле слова: на землю девушка упала по частям.
Это заняло считанные секунды.
За это время, что клинки занимались девушкой, Сянцзян успела взмахнуть ещё пару раз веером, разнеся нахер пять домов и оставив от них одни руины с огромным облаком пыли.
Она вновь подхватила меня и спрыгнула прямо в центр улицы. Клинки летали повсюду, убивая последователей одного за другим, при этом успевая закрыть нас от ударов, которые обрушивались на нас со всех сторон. Получив удар, они падали, лежали секунду, после чего вновь взлетали в небо.
Последователи отбивались от них с переменным успехом, но к одному присоединялись рано или поздно остальные, беря количеством. Кто-то из последователей пытался нападать на нас, но клинки брали удары на себя, когда другие налетали на приоритетные цели. Возникало ощущение, что те жили своей жизнью.
Несколько раз Сянцзян сбивала противников ураганом веера, и тех практически разрывало, отбрасывая далеко от нас. Но она и промахивалась, и под удары попадали дома, которые разрушались, будто были из картона.
К десяти последователям присоединились другие, и Сянцзян, не сказав не слова, вырвала у меня из рук меч.
Она оттолкнулась от земли и взмыла на метров пять над землёй. Клинки закружились вокруг неё, словно стая пираний. Её взгляд гулял с одного последователя на другого. Она будто предупреждала всех о том, что будет их ждать. От Сянцзян исходил холод, аура смерти, которая клубилась вокруг неё.
Сейчас она никак не походила на ту мягкую женщину. Скорее чудовище в женском обличии, которая уже смела округу.
Но вот один из них бросил в неё сеть, причём будучи равным по уровню, и Сянцзян обрушила всю свою мощь им на головы.
Её стиль фехтования был точно другой, ориентированный на дальний бой. Быстрые взмахи, словно плетью, мечом