Kniga-Online.club

Алекс Орлов - Шварцкау

Читать бесплатно Алекс Орлов - Шварцкау. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Проскочив очередную стену зарослей, он вылетел на еще одного «гасса». На мгновение Джек подумал применить гранату, но до аркона было слишком близко — можно получить своим же осколком!

Аркон этой встречи ждал и полоснул из пулеметов, однако «таргар» оказался быстрее и снова проскользнул правее.

Пулеметы застучали где-то на стороне Хирша, Джек резко свернул влево и помчался ему на помощь, но увидел, что силуэт «грея» проскочил где-то выше, а затем зло залаяла его пятидесятишестимиллиметровка. Калибр небольшой, и на тысяче метров для «гасса» — как легкий укол, но при стрельбе в упор все оказывалось намного серьезнее.

Джек увидел, как, взбешенный неожиданным нападением, за «греем» стал ломиться «гасс». Выскочив ему в тыл, Джек влепил из пушки снаряд в кормовой вентилятор и прыгнул за стену зарослей, по которой тотчас прошелся пулеметный шквал.

Бум! — ударила пуля по опоре. Шварк! — ушла рикошетом от корпуса.

«А если гранату?» — промелькнула у Джека запоздалая мысль и он подумал, что пора их сгружать. Ну почему он стрелял в вентилятор, вместо того чтобы ударить гранатой? Привычка.

Снова рявкнула пушка «грея», и разозленный аркон разрядил в него главное оружие. В паре десятков метров поднялся столб сырого песка, вместе с ним в небе закружились вырванные с корнем деревца.

«Ну и зачем он?» — подумал Джек, останавливаясь и делая полуоборот корпусом.

Кажется, камеры уже запылились и давали нечеткую картинку, а может, и четкую, просто Джек немного нервничал, и смотровая щель казалась ему надежнее.

Где-то застрекотал винтами «середняк», и Джека от этого звука затрясло самого. Он представил, что сейчас все эти арконы рванут к вертолету и сожгут его парой выстрелов. Ну что такое жестяной сарай против пушек? Порвут!

«Нужно их связать… Связать маневром и действием…» — пронеслось в голове Джека. Все эти слова он часто слышал от Хольмера на занятиях по коллективной тактике. Но какие могут быть действия в этих кустах, если ничего не видно?

Должно быть, тоже беспокоясь за «середняка», из кустов выскочил «грей». Джек слышал, как пушка лейтенанта заработала справа, а потом он понесся влево и проскочил всего в десяти метрах от Джека. Следом послышалась тяжелая поступь «гасса», и вражеская машина левым боком появилась перед меткой прицела гранаты.

Слишком близко, но следовало рискнуть, вдруг он уже целится в «грея»? Джек замкнул цепь, граната вылетела и врезалась в корпус «гасса».

Удар был страшен, осколки разлетелись по сторонам, срезая кусты и вметывая фонтаны песка, а острая железка врезалась в корпус «таргара», и Джек увидел ее блестящий край.

Помня, что нужно срочно менять дислокацию, он выскочил на открытое место и, притормозив возле свалившегося «гасса», пятью выстрелами разбил оба вентилятора. Все, теперь прятаться!

50

Еще полчаса назад лейтенант Вилли Бонс был уверен, что капитанские погоны у него в кармане, ведь майор Фаргези дал ему задание, выполнение которого подразумевало блестящие перспективы.

— Я знал твоего отца, Вилли. И я уверен, что ты не посрамишь свою фамилию и оправдаешь оказанное тебе доверие.

— Что я должен сделать, сэр?

— Я дам тебе десяток новых машин, в том числе «гассы» пятой модификации — это резерв отряда «Шварцкау». Одну машину будешь пилотировать ты, остальные девять — выбранные тобой пилоты.

— Благодарю вас, сэр! Должен ли я захватить Пальмер?

— Нет, Вилли, боюсь, что захватить город нам не позволит министерство обороны, однако есть цели поважнее и, я бы сказал, поизящнее.

— Готов выполнить любое ваше задание, сэр! — заверил лейтенант Бонс.

— Тардионы, Вилли, бегут под нашими ударами. Здесь, в долине, — майор показал пальцем на полиграфическую карту, — мы создали мощный всесокрушающий кулак, теперь важно не только выгнать врага, но и воспользоваться его инфраструктурой. Понимаешь?

— Что нужно захватить, сэр?

— «Блок восемнадцать». Это такой комплекс аппаратной разведки, который государственные поставщики продают нам по тридцать девять миллионов ливров. Чувствуешь масштаб?

— Так точно, сэр!

— Тардионы сейчас снимают «блок восемнадцать» с фундаментов и грузят на блинкеры и аварийные тягачи-эвакуаторы, чтобы отправить их с охраняемым конвоем. Тебе, Вилли, нужно ликвидировать сопровождение конвоя и захватить тягачи с ценным грузом, понятно?

— Так точно, сэр!

Вот как все было. А три часа назад состоялось удачное для группы сражение с остатками сопровождения, ликвидировать которое удалось без каких-либо потерь и повреждений.

Противник был уничтожен полностью, оставалось лишь стремительным броском настигнуть конвой тардионов и захватить весь их ценный груз, но тут, очень некстати, противник перебросил новые силы, и хотя разведка вовремя доложила об этой неприятности, тактика боя тардионов оказалась для Вилли неприятным сюрпризом.

Он надеялся на удар лоб в лоб, где отряду «Шварцкау» с усиленными пушкам его новых «гассов» не было равных, однако хитрый враг навязал ракетную дуэль. При этом тардионы стояли на месте и легко отражали своими пэ-эр-зе удары арконов, тогда как «гассам» «Шварцкау» ответить было нечем — у них и снарядов-то оставалось не так много, ракеты были наперечет, а уж пэ-эр-зе — вообще единицы.

Тем не менее ценой потерь группа сумела прорваться к вершине горы, где засели коварные тардионы. До окончательной развязки оставались какие-то минуты, когда в расположении трех «гассов» ворвались легкие роботы противника — один «грей» и, кажется, даже «таргар».

Кто бы мог подумать, что от «таргара» может быть столько неприятностей?

Ну «грей» — ладно! У него была злая пушка и пара скорострельных артавтоматов, срывающих все навесное оборудование. «Грей» на открытой местности — пародия на боевую машину, но «грей» в кустах на склоне горы — ядовитая змея. Он появлялся то тут, то там, он жалил и уносился прочь. А все, чем удавалось ответить, — полоснуть из пулеметов по его броне!

Но и это еще не все! Со связью тоже были проблемы, Вилли не мог в это поверить, но на его приемник выходила какая-то городская радиостанция! И это на закрытом канале! За что, спрашивает, Аркон платил этим связистам?

— Ну вот, наконец, мы снова связались с нашим неуловимым лейтенантом Бонсом! Как дела, приятель, все враги изничтожены или кто-то еще остался?

— Пошел вон, скотина! Я веду бой! Это закрытый канал, сволочь!

— Ну вот, заладили — закрытый канал, закрытый канал… Открытый канал! А сейчас у нас рекламная пауза!

Появление этого пирата в эфире было так некстати.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шварцкау отзывы

Отзывы читателей о книге Шварцкау, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*