Синдзи-кун и теория игр - Виталий Хонихоев
— Так вы хотели сдаться? — говорю я, улыбаясь и шагая вперед. Двое ощетиниваются ножами, такими же как у меня — короткими клинками.
— Я готов к переговорам… — говорю я, продолжая шагать вперед и опустив клинок вниз: — и вправду, давайте уладим это недоразумение…
Как я и ожидал — эти ребята слишком увлечены субординацией. В таких вот случаях, когда надо принимать решение быстро и самостоятельно — они плывут. Счет идет на доли секунд, я иду вперед и вроде не представляю угрозы, клинок в руке опущен, на лице — спокойствие и даже сочувствие. Это же недоразумение, верно? Нет, если бы я шел так на одного из них в темном переулке — каждый из них сперва тыкнул меня ножом, а потом уже стал бы вопросы задавать. Но они на службе, ситуация вышла из-под контроля, никто не хочет брать на себя ответственность и потому они оба — на секунду оглядываются на своего начальника — за решением. Что делать, начальник? Вот только нельзя упускать противника из виду, если он так близко и у него в руках — нож. На дистанции до трех метров, человек вооруженный ножом — смертоноснее, чем человек, вооруженный пистолетом. А уж тренированный, знающей что именно делать с ножом человек, хорошо мотивированный и злобный…
— Ну что? — говорю я, вставая над бесстрашным лидером инквизиторов и коротким движением стряхивая кровь с клинка: — помогли тебе, сынку твои печати?
— Тварь. — бормочет инквизитор, пытаясь ударить меня своим ножом, который он достал из-за спины. Детский трюк, в самом деле. Просто бью клинком по его пальцам, заставляя разжать их и бросить клинок на пол. Оружие лидера больше похоже на кинжал или даже дагу — длинный, обоюдоострый клинок, словно предназначенный чтобы проникать через кольца кольчуги. Лидер хватается за руку и баюкает ее, скривившись от боли. Я бью и его в висок рукоятью. Мне бы хотелось его расспросить, но нет времени, да и Юки с Акирой нуждаются в помощи…
— Стоять! — гремит голос за спиной, я поворачиваюсь и вижу серые жилеты подразделения Антимагии.
— А вот вас нам как раз и не хватало. — доверительно сообщаю им я, чувствуя как действие Абсолютной Печати проходит и вокруг меня поднимаются багровые ленты.
Глава 17
Глава 17
Серая униформа. Серые шлемы с непрозрачными забралами на лицах. Серые же бронежилеты с литерой «А» на груди. В отличие от Инквизиторов, эти — уже распределились по пандусу входа номер шестнадцать, держа оружие наготове. В руках у бойцов Антимагии — уже знакомые дробовики. У некоторых — штурмовые винтовки, семь шестьдесят два на пятьдесят один, серьезный калибр. Для города — оверкилл, но они видимо готовы к неожиданностям вроде ледяной стены или кровавого щита. Наколенники, налокотники, запасные магазины, пластиковые петли для связывания, пистолеты в кобурах на бедрах, ножи, на ногах — серые же ботинки военного образца. Серьезные ребята. И самое главное — их много. Навскидку — человек двадцать.
Попадать в руки Антимагии категорически неохота. Ни к инквизиторам, ни к ним. Потому что, пока ты на свободе — у тебя еще есть шансы, а когда ты будешь у них, то все будет зависеть от их милости, а уж на это бы я не рассчитывал. Нет, если есть возможность — нужно бежать. Или сражаться.
Действие Абсолютной Печати спадает окончательно. В мир словно возвращаются краски и звуки, я снова чувствую свои багровые ленты, вздымающиеся вокруг, словно лозы кровавого растения. Чувствую прохладу бетонного пола босыми ногами, обувь разлетелась к черту, надо носить с собой сменную обувь, или разуваться перед боем. Слышу, как стонут лежащие на полу инквизиторы. Рядом со мной встает Акира, она уже получила порцию кровушки и восстановилась, ее пиджак порван, она где-то потеряла свои очки, но на ее ладонях снова пляшет иссиня-голубое пламя. Знаю, что где-то сзади так же поднимается и Юки, вернувшая свою магию и отбросившая ненужный дробовик.
— Юки! — говорит Акира и в этом коротком слове содержится что-то, чего я не понимаю, эмоциональный посыл, недоступный мне, потому что Юки тотчас отзывается.
— Хай, Акира-нээсан! — отвечает она на эту, лишь ей понятную команду и полутемный зев входа номер шестнадцать выдыхает арктической стужей. В воздухе кружатся маленькие снежинки, появившиеся из ниоткуда, закручиваются вокруг Юки стремительным белым водоворотом, застилают все вокруг, заставляют прищуриться и поднять руки, защищая глаза.
— Льдом и водой! — вдруг раздается срывающийся голос Юки, и я приседаю, вбиваю свои багровые ленты в раскрошенный и холодный бетон пола, протягиваю новые нити к Акире и Юки, готовлюсь к тому, что сейчас в закрытом пространстве входа номер шестнадцать рванет тактический ядерный боеприпас. Что останется после? Мысленно представляю себе кратер на месте стадиона. Их нужно остановить!
— Пламенем и звездой! — слышится треск шаровой молнии в руках у Акиры и рев пламени за ее спиной.
— Стойте! — кричит командир Антимагии: — Син, да останови ты этих своих самоубийц уже!
— …? — от неожиданности я даже забываю о своих лентах и они начинают сворачиваться произвольно, словно клубок змей ранней весной. Командир Антимагии рывком поднимает забрало шлема, отстегивает подбородочный ремень и снимает шлем, раскидывая волосы по плечам.
— Вы лучше сейчас на стадион идите. — говорит сестричка Нанасэ, придерживая в одной руке шлем, а в другой — тяжелый тактический дробовик Антимагии: — а то без вас начнут. А мы тут …разберемся.
— Нанасэ-онээсан! — кричит Юки: — как хорошо, что вы здесь! Я соскучилась! Вы обещали научить меня готовить!
— Опаздываешь, Нанасэ. — бурчит Акира, и шаровая молния в ее руках уменьшается и исчезает, пламя за ее спиной опадает и наконец можно слышать разговор не напрягая слух.
— Опоздала, ага. — кивает Нанасэ: — кто ж знал, что вы такие шустрые. Успели уже и с инквизицией поссорится и стадион едва не разнесли. Идите уже, опоздаете, не зачтут вас в командном составе. — она делает жест, и бойцы Антимагии начинают склонятся над павшими, оказывая медицинскую помощь.
— Хорошо. Мы еще поговорим. — времени действительно нет, нужно бежать, но с сестренкой обязательно надо поговорить. Потом. Сядем обстоятельно так, без оружия и кучи бойцов специальных подразделений и поговорим.
— Бежим. — говорю я, повернувшись к своим. И мы бежим по бетонному покрытию выхода номер шестнадцать.
— До свидания, Нанасэ-онээсан! —