Kniga-Online.club
» » » » Гром над Тьмой Часть 1 - Тимур Машуков

Гром над Тьмой Часть 1 - Тимур Машуков

Читать бесплатно Гром над Тьмой Часть 1 - Тимур Машуков. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сходить. А сейчас нас интересует храм. Нужна помощь или все сама да сама? И вообще, как приняли? А то я слышала, у тебя проблемы были с твоими друзьями…

— Нет, пока помощь не нужна, — оторвавшись от меня, посмотрела на богиню Софиэль, — все идет по плану. Я тут, кстати, эскиз будущего храма нарисовала, вечером покажу. Он будет прекрасным и величественным!

— Отлично! — довольно потер руки я. — Так что насчет ангелов?

— Да ничего. Косятся, строят злобные рожи, но не подходят — боятся. А демоны — отличные ребята, я даже не знала раньше, насколько. Выпить пару раз звали и на арене мы с ними несколько совместных боев провели.

— Ты им сильно тоже не доверяй, — нахмурился я, — я до сих пор, кстати, не разобрался, с чего это они охраняют академию. Сегодня же с Гонтусом об этом поговорю.

Так, ладно, девицы-красавицы. Я побежал творить бескорыстное добро дальше, а вы тут пообщайтесь. Софа, учти при строительстве храма, что мой пантеон будет расширен, и первой в него, скорей всего, войдет Аштар. Так что обсудите с ней, что и как. Жду вечером конструктивных предложений, если это изменит общую концепцию здания.

Распрощавшись с ними, я пошел в сторону главного корпуса, где находилась столовая. Есть хотелось жутко, да и перенервничал я с этой лекцией. По пути все встречные курсанты шарахались от меня, едва увидев мой знак. Но были и те, кто начинал приставать с вопросами. Чувствуя, что такими темпами я до пищи доберусь лишь к вечеру, я по-тихому зашел за ближайшее дерево, спрятавшись от людских глаз, накинул на себя морок, слегка изменив внешность. Теперь можно не опасаться, что меня узнают.

Квакнувший желудок заставил меня ускориться, а чуткий нос уловил запах вожделенной еды. Едва не роняя на пол слюни, я шустро перебирал ногами в сторону Храма обжорства.

Вот и он, прекрасный, величественный, наполненный такими запахами, что неподготовленного человека могут свести с ума. Пробравшись к раздаче, я, не подумав, протянул повару свой платиновый значок Громова. Он-то был под маскировкой обычного ученического значка, а вот артефакт, которым была вооружена повариха, с легкостью пробил его защиту и показал его реальный вид. От шока та шарахнулась в сторону, пришлось экстренно и по-тихому показывать ей, что все в порядке, и типа она меня не узнала. Неуверенно мне кивнув, она положила мне двойную порцию мяса с запеченной картошкой и налила чай.

С удовольствием втянув в себя запах правильно заваренных трав, именно так, как я люблю — чувствуется рука Икиморы — я отправился к свободному столику, чтобы предаться чревоугодию.

С удовольствием жуя прекрасно приготовленное мясо, я не заметил, как ко мне подошли три орка.

— Новенький? — пробасил один из них. — Ваши едят на другом конце зала. — Тут для старших курсов место. Так что, взял свое корыто и пошел на положенное место!

— К-хм, не знал, что в академии, существует разделение по курсам, тем более, что она существует меньше года. Интересно, а преподаватели знают об этом? Но я, наверное, откажусь от вашего предложения и останусь тут, — от услышанного я слегка прифигел и сделал себе в памяти зарубку разобраться с этим.

— Ты тупой?! — растерял он крохи своего терпения. Схватив мою чашку с едой, он швырнул ее далеко в сторону. — Встал и побежал, тупая мар… — Тут он зажал себе рот и огляделся по сторонам. — …тышка!.. — закончил он уже тише, убедившись в отсутствии лишних ушей.

Посмотрев на него, а потом с грустью на тарелку, лежащую на полу с рассыпанной по нему едой, я сожалением вздохнул, а после схватил лапу орка, резко прижал ее к столу и вогнал в нее вилку с такой силой, что она пробила стол. После чего выхватил с его подноса такую же тарелку с чистой вилкой и отсел чуть в сторону, чтобы кровь, стекающая с его руки, не попала на меня.

Его запоздалый вопль боли разорвал мерный гул голосов в столовой, и на нас стали оглядываться. Один из его друзей попытался вытащить вилку у того из руки, но ничего не получалось. Загнал я ее глубоко, и ручка стала скользкой от крови.

Второй не придумал ничего лучше, как попытаться меня ударить, держа в руках поднос с едой. Слегка отклонившись, я пропустил его руку над собой, а после, не вставая, пробил ему поддых. При этом успев перехватить еду, чтобы она не упала. Обращаться так с шедеврами бабы Лены — кощунство!

— Я, Серг из племени вольных Урков, вызываю тебя на дуэль! — выдохнул первый орк, когда его рука, благодаря совместным усилиям товарищей, была освобождена.

—Я тоже! — присоединился к нему второй. Третий, держась за живот, только кивнул, присоединяясь к словам друзей.

— Все вместе? Одновременно? Не очень-то и честно, — заметил я, едва сдерживаясь, чтобы не заржать. Вольные Урки, ой, не могу, ща лопну! Творец, дай мне сил сохранить серьезную морду лица! — А впрочем, давайте подеремся. Немного времени в запасе у меня имеется.

— Встретимся через час на Малой дуэльной арене, глупец. Если и выживешь, в чем я сомневаюсь, то пакуй вещи. Тут тебе больше не учиться!

Бросив на меня взгляды, полные ненависти, они дружно покинули столовую, громко ругаясь на всех, кто попадался им на пути.

Не выдержав, я все-таки рассмеялся во весь голос, на звук которого обернулись еще не успевшие уйти орки. Сверкнув глазами и, естественно, догадавшись, что я смеюсь над ними, они вышли, злобно бормоча ругательства.

Выкинув их из головы, я принялся с наслаждением пить душистый чай, соображая, где тут находится эта самая Малая арена. И если есть малая, то, значит, есть и большая? Я тут вообще ни черта не ориентировался. Гости знают дом лучше хозяина — полный бред! Еще и Елене собрался экскурсию проводить. Вот позору-то было бы, когда бы мы с ней заблудились.

— Зря ты поссорился с Сергом и его братьями, — ко мне за стол бесцеремонно подсела девушка с кожей голубого оттенка, напомнившая мне Тару, — они очень сильные маги земли и огня. Да и остальные стихии у них не намного слабей.

— Справлюсь как-нибудь, — отмахнулся я, всматриваясь в ее черты. Черт, очень похожа, даже голос, не говоря про внешность!

— Думаешь, стоит поставить на тебя? задумалась она. — Как-то ты слишком уверенно выглядишь для новенького.

— А тут и тотализатор есть?! — от удивления у меня едва кружка из рук не выпала.

— Тут все есть, — усмехнулась она, — и ставки

Перейти на страницу:

Тимур Машуков читать все книги автора по порядку

Тимур Машуков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гром над Тьмой Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Гром над Тьмой Часть 1, автор: Тимур Машуков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*