Андрей Буторин - Север
Нашел он и свой лук. Тетива на нем была оборвана, и Нанас не стал его поднимать. Новую делать было не из чего, да и после автомата лук казался ему не достойной внимания детской игрушкой.
А вот мешок небесного духа, так и лежавший себе в кереже, он все-таки взял, вспомнив, что, помимо «заколдованной шубы», которая тоже — кто знает! — могла пригодиться, там была и карта. Хоть дорогу он хорошо помнил и так, но ведь это лишь до Оленегорска, а теперь им придется ехать и дальше.
— Еще какая-нибудь рвань? — съязвила, увидев, как он перекладывает мешок, Надя. — Или грибов в дорогу насушил?
— Я не люблю грибы, — почти весело откликнулся Нанас. — Их люди мало едят, их олени любят[15],
— И где ты здесь видишь оленей?
— А где ты здесь видишь грибы?
Надя, отвернувшись, фыркнула, и, будто вторя ей, фыркнул и нетерпеливо зарокотал снегоход. Девушка снова посмотрела назад, но тут же отвернулась и тронулась столь резко — наверняка специально, — что Нанас слетел-таки с сиденья, ткнувшись маской в красный мешок небесного духа.
Но когда он, забравшись вновь, оглянулся, чтобы проводить взглядом нарты — последнее напоминание о прошлом, — понял, что Надя вовсе не собиралась подшучивать над ним и помчалась вперед столь стремительно не просто так. По дороге за ними неслись синеглазы, сразу шесть штук. Непонятно было, где они скрывались до этого, — видимо, прятались за домами и подползли по сугробам, когда они остановились.
Теперь-то бояться было уже нечего — шипастым созданиям нипочем было не догнать «самобеглые нарты». Однако Надя не собиралась просто удрать от них — наверняка ей не терпелось рассчитаться за батину гибель. Отъехав еще немного, девушка остановила снегоход, развернулась на сиденье и выхватила из волокуш автомат.
— На дно! — коротко бросила она Нанасу, направив «плюющуюся палку», казалось, прямо на него.
Он бросился вниз и, зажав ладонями уши, распластался среди мешков и коробок. Раздался короткий треск. Затем еще и еще один. Чуть-чуть подождав, Напас приподнял голову. Надя как раз пристраивала автомат в волокушах. От «плюющейся палки» несло тошнотворным запахом, и юноша, вскочив и отпрянув, обо что-то запнулся и рухнул как раз на сиденье. С опаской глянув назад, он увидел на дороге шесть окровавленных тел. Ни одна из тварей не шевелилась, только лишь снег возле них стремительно превращался из белого в красный.
На сей раз снегоход тронулся плавно и двинулся вперед, рыча хоть и громко, но вполне спокойно и деловито. Но едва они выехали из селения и по сторонам дороги замелькали кусты и невысокие деревья, как Надя затормозила снова, и не ожидавший этого Напас опять кувырнулся с сиденья.
— Ну! — не сдержался он. — Легохонько!..
— Посмотри, — не оборачиваясь и будто не слыша его ворчание, сказала девушка. — Это он?
— Кто «он»? — продолжая бурчать, взобрался на сиденье Нанас, но, глянув все же туда, куда смотрела Надя, мигом вылетел из волокуш и бросился вперед с воплем: — Сейд!!! Сейдушка! Живой!!!
Сейд в излюбленной «каменной» позе сидел прямо посередине дороги и «оттаял», лишь когда Нанас упал перед ним на колени. Пес по-щенячьи заскулил и принялся облизывать лицо хозяина.
«И ты тоже живой!» — «зазвучало» в голове Нанаса.
— Так ты все-таки можешь разговаривать! — ахнул он. — Я- го думал, мне в горячке показалось…
«Не умею, — раздалось внутри него снова. — Я не могу говорить слова, это твоя голова их делает».
«Сама?» — невольно перешел на мысленный «разговор» Нанас.
«Не совсем», — признался Сейд.
— Эй, ты чего там, к дороге примерз? — послышался Надин окрик.
«Получилось?» — спросил ПЕС.
«Не совсем», — в тон ему ответил хозяин. И добавил уже вслух:
— Потом расскажу, пошли скорей, а то она злиться начнет.
«Уже начала, — сказан пес. — Ничего, потерпит. И ты потерпи чуть-чуть, я сейчас».
Сейд, не оглядываясь, побежал вдоль дороги и вскоре свернул в лес.
— Куда это он? — крикнула Надя. — Тоже снегохода испугался? Или меня?
— Он ничего не боится, — сердито буркнул Нанас. — Сейчас придет. Дела у него какие-то.
— Дела?.. — фыркнула девушка. — Ну-ну. Ты что с ним, разговариваешь, что ли? Он ведь пес обычный, зверь! Может, у вас в деревне и с оленями… В общем, жду пять минут, а потом…
— Да хоть сейчас! — неожиданно для самого себя взорвался Нанас.
Он сорвал с лица маску и начал выкрикивать дальше, сжимаясь в ужасе махонькой частью сознания от того, что творит, но не будучи уже в силах остановиться:
— Зачем ждать каких-то дикарей? Один — трус, другой вообще животное! Давай, давай, гони, справишься и без нас! Сейчас только… — Он подбежал к волокушам, стряхнул прямо в снег рукавицы и принялся развязывать красный мешок. Достав оттуда карту, он сунул ее Наде: — На, держи, там все нарисовано! Читать ведь умеешь, ты же у нас не дикарь, ты же у нас…
«Хватит!» — осадил его «внутренний голос». Сначала Нанас подумал, что это крикнула Надя, но быстро осознал, что «голос» шел прямо изнутри головы, а потом увидел и стоявшего в трех шагах от себя Сейда. Загривок пса был вздыблен, желтые глаза, впившися в него жгучими жалами, пылали огнем.
— Нанас замер на полуслове, почувствовав нечто, похожее на Удар дубиной по темечку. Пес сразу отвернулся от него и стал смотреть на Надю. Та тоже вдруг словно наткнулась на стену, и хоть под маской не было видно выражения ее лица, Нанас мог бы поклясться, что девушка ошарашена.
Сейд играл с ней в «гляделки» довольно долго. Нанас был почти уверен, что между ними тоже идет бессловесный «разговор». Потом Надя словно обмякла, шумно выдохнула и заерзала на сиденье, а пес обернулся в ту сторону, куда только что убегал.
Из-за белого на белом Нанас ие сразу увидел появившуюся из леса Снежку. Она подошла к краю дороги и остановилась, глядя на них.
— Остаешься? — почувствовав, как екнуло сердце, спросил Нанас у Сейда.
«Пока нет», — «послышалось» в ответ, и пес деловито полез в волокуши.
«Пока?..» — переспросил Напас мысленно, но верный друг словно опять стал обыкновенной собакой — широко зевнув, потянулся и улегся между мешками.
— Надень рукавицы, — спокойно, будто ничего и не случилось, сказала Надя. — И прибери, пожалуйста, карту.
Глава 23
БЕЗМОЛВНАЯ БЕСЕДА
Снегоход бежал но белой ленте дороги столь быстро, что с непривычки у Нанаса закружилась голова. Он понял, что по сторонам лучше не смотреть, и перевел взгляд на верного друга. Пес, почувствовав это, обернулся и перелез на вытянутые ноги хозяина, пристроив голову чуть выше его колен.
«Хочешь что-то спросить?» — сказали его умные желтые глаза.
«Я много чего хочу спросить», — мысленно ответил Нанас, отметив про себя, что разговаривать, как сейчас, даже удобней, иначе, стараясь перекричать шум снегохода и свист ветра, можно было сорвать горло.
«Тогда спрашивай».
' «Почему ты стал разговаривать только сейчас и никогда не делал этого прежде?»
«Было и прежде. Ты просто не верил, что это мои мысли, а не Твои собственные. Но раньше я и не мог делать так. В сыйте мне было больно… Трудно. Для тебя «заклятие духов» вредно, для меня — необходимо. Таких, как я, «заклятие» породило. Без него… Без радиации, — подобрал пес нужное слово в голове Нанаса, — нам трудно. Как тебе в душной веже. Голова болит, мысли путаются…»
«Почему же ты не сбежал из сыйта? Зачем столько терпел?!»
«Из-за тебя. — Сейд обернулся и посмотрел внимательно парню в глаза. — Ты мой друг. Ты был моей семьей. Я не хотел без тебя…»
«Но теперь-то ты нашел настоящих сородичей…» — Нанас отвел взгляд. Ему неловко было оттого, что его верный пес столько времени терпел и мучился только для того, чтобы оставаться с хозяином — а Нанас этого и не чувствовал.
«Они живут здесь, потому что здесь радиация… «заклятие» такое, как нам надо — и не сильное, и не слабое»
«Как ты так быстро учишь слова?» — позавидовал Нанас.
«Я не учу их. Я просто даю тебе свои мысли, а твоя голова сама превращает их в слова. Я знаю слов столько, сколько знаешь их ты, — и ни одного. Если я передам одно и то же тебе и Наде, то слова вы услышите разные, а смысл у них будет один и тот же».
«Кстати, о Наде… — хоть и не собирался, но «ляпнул» Нанас. Ты ведь с ней уже… пообщался?»
«Да».
«И… что? Ты узнал, что она думает обо мне?»
«Узнал».
«Что?! Что именно? Говори скорей!»
«Не скажу. Так неправильно. Ты сам должен это узнать».
«Но… как я это узнаю?..»
«Когда-нибудь поймешь, как. Если не поймешь — значит, тебе это и не было нужно. Л теперь расскажи, что произошло после того, как мы с тобой расстались. Только не словами. Просто хорошенько все вспомни».
«Погоди! — встрепенулся вдруг Нанас. — Сначала ответь, вы ведь справились тогда с теми тварями?»