Kniga-Online.club

Дмитрий Кликман - Право на ошибку

Читать бесплатно Дмитрий Кликман - Право на ошибку. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Так конечно, – Чика был в отличном настроении и продолжал подтрунивать над всеми и вся. – Он меня знаешь как загонял? У-у-у! И все ему не так: то бегаешь плохо, то лазать не умеешь, то летать…

– Стас, слушай его больше. Он тебе сейчас такого расскажет. Это он с виду такой – типа серьезный и грозный. А на самом деле редкостный балабол.

Данилов сидел и тихонько похохатывал над дружеской перепалкой напарников.

– Шучу, – Чика стал снова серьезным. – Мне оно действительно нипочем. Тренировали нас, сам понимаешь, на совесть. Поди, служил – знаешь. А вот откуда у этого гражданского столько выдержки – ума не приложу. Ты мне скажи, Стас, только честно – сможешь артефакт из «зажигалки» достать?

– Нет, конечно. Мне руки дороже.

– Во, а он смог.

– Вован, кончай человеку втюхивать, – вмешался в разговор Антиквар, представляя, на что сейчас похоже лицо Данилова. – Ты его слушай больше. Было дело. На спор. По пьяной лавочке сцепились мы с одним сталкером. А все почему? Потом, что слухи – они ведь разные бывают. Вот прошел и такой, что, мол, я могу любой артефакт откуда угодно достать. Все мне нипочем. Так меня тот спорщик как увидел, так давай грузить: «Что, и правда любой? Не врут?» А я возьми и по-пьяни тявкни: «Конечно, не врут! Ты что, сомневаешься?!» Так мы с ним и поспорили. Все бы ничего, да только наш разговор полкабака слышало. Я как проснулся, как вспомнил! Ну, думаю – все. Приехал. Репутация – она, брат, на дороге не валяется. За свои слова надо отвечать. Пришлось ответить.

– Так как ты его достал? – не унимался Данилов.

– А вот это, оказывается, очень просто. Если знаешь, как делать. «Зажигалка» – она ведь не простая. Любой аномалии нужно время, чтобы опять активизироваться. Обычно это занимает от двух до семи секунд. Все зависит от типа и «возраста» после Всплеска. Так вот, «зажигалка» – самая долгая из всех. Семь секунд – уйма времени. Как только мы нашли такую, где артефакт светился, я ее болтом разрядил, а как только потухла, хвать, и будь здоров! Нет, там, конечно, жарко. Очень. Но если не голыми руками, пара секунд тебе не повредят. Так, обожжешься как о чайник с кипятком, но в целом терпимо. Короче, репутацию свою я спас. С тех пор постарше стал, ума поднабрался. Ведь сколько не ходи по Зоне, а все равно все тут сдохнем.

– Почему?

– Потому, что назад дороги нет, – грустным голосом выдавил из себя Чика. – Зона внутри каждого из нас. Она проклеймила тебя, меня, Антиквара, всех… мы – ее собственность. И что делать с нами – она сама решает. Захочет – сдохнешь. Захочет – живым уйдешь. Но все равно вернешься. Это наркотик. Привыкание стопроцентное. Ты ее ненавидишь, проклинаешь, а она тебя тянет, гадина. Манит, старуха проклятая, как хозяин собаку конфетой. Понаблюдай за собой. И ты поймешь.

Стас призадумался. А ведь действительно, Чика в чем-то прав. Каждый раз, уходя и возвращаясь из рейда, оплотовец ненавидел Зону. Он видел смерть друзей, видел то, что она сделала с природой некогда красивого уголка Украины. Он проклинал ее несколько раз кряду. Но потом, придя в себя после тяжелого выхода, чувствовал, как его снова и снова тянет туда. Нет, никто из них уже никогда не станет нормальным человеком. И дело тут не в здоровье, которого здесь тоже, конечно, не приобретешь. Дело в психике. Ты с ужасом начинаешь осознавать, что стал зависимым от всего этого. Как на войне. Только здесь она другая – страшная, подлая. Ты словно пешка бродишь по доске, пытаясь стать ферзем. Но этого никому не достичь, ибо ферзи здесь не мы, а кто-то другой. Кто? Ответа на этот вопрос у него не было. Да и, наверное, ни у кого из них.

Тяжелые размышления Данилова прервал Антиквар:

– Все, ребятки, пойдем. В разрушенной части отсидимся.

Глава 8

Сталкеры поднялись. Будучи тренированными людьми, все прекрасно знали, что долго торчать здесь нельзя. Защитные костюмы – это, конечно, хорошо, но и они не вечны. Выстроившись в привычном порядке, напарники двинулись к выходу из тоннеля, который, по словам Стаса, вот-вот должен был появиться.

Оплотовец не ошибся. Примерно через сто метров тоннель завернул направо, и перед друзьями предстала лестница, отвесно уходящая вверх. Вдалеке забрезжил свет. Напарники по очереди начали подъем, а спустя некоторое время выбрались на открытое пространство и заозирались по сторонам.

Выход из подземелья располагался на небольшом возвышении, примерно километром западнее развалин. Холм, поросший скудной растительностью (преимущественно в виде ядовито-желтой травы и чахлого кустарника), опоясывала сохранившаяся в неплохом состоянии дорога. Правее виднелась старая военная часть. Отсюда четко просматривался местами поваленный забор и полуразрушенные здания бывших складов.

– Ф-фух, – выдохнул Чика, облегченно падая на землю. – Наконец-то. Я уже думал – конца и края этому переходу не будет.

Антиквар в это время просмотрел показания дозиметра и, убедившись в отсутствии повышенного фона, открыл шлем, вздохнув полной грудью.

– Не усердствуй так – легкие выплюнешь, – Чика, не изменяя себе, обязательно подначивал напарника, если имелась возможность. – Того и гляди – закашляешься.

Антиквар даже бровью не повел:

– Будешь трындеть – останешься голодным. Ты и так в баре полторы мои месячные дозы сожрал. Причем на халяву.

– Э, ты чего? – обиделся Чика. – Я ее честно заработал! Не надо тут мне предъявлять… и вообще! При чем тут я? Это все эти… Стаса дружбаны меня уговаривать начали!

– Ага! Смотри, Стас, сейчас у него нимб над головой светиться начнет. Хорош дурачком прикидываться. Знал ведь, что тебе пойло фиолетово? Знал?

– Ну…

– Гну, – срифмовал Антиквар. – Знал и промолчал. А это значит что?

Иван с преувеличенной серьезностью оглядел всех.

– А это значит, что вы, любезный, воспользовались незнанием братьев-сталкеров и преследовали чисто коммерческие цели.

По глазам Чики было видно, что он обиделся всерьез и надолго. Сталкер молча стоял, насупив брови. Ответить ему было нечем. Антиквар разделал его под орех.

Иван же, довольный своим пассажем, не собирался долго мучить друга. Помолчав еще с минуту, Антиквар засмеялся, не в силах больше терпеть. К нему присоединился Данилов, сразу раскусивший желание напарника поязвить.

Чика замахнулся на него прикладом:

– Вот как дать бы тебе!.. А потом тебе, – его взгляд переместился на Данилова. – Будете знать, как честных людей подкалывать. Отчитывает он меня. Я тебе дам «без жратвы». Я так не могу! Я ж живой человек!

– Уймись уже, «живой и честный», – Антиквар утирал выступившие на глазах слезы. – Ты лучше вот что… метнись к части. Пробей обстановочку. Кроме тебя некому, не обессудь. Что скажешь, Стас?

– Я не против, – пожал плечами оплотовец.

– Вот и славно. Чика, ждем тебя здесь. Давай, дуй на разведку.

Чика, довольный тем, что его профессиональные качества вновь не остались без внимания, захлопнул шлем и шустро засеменил в сторону дороги, которая уходила к базе. Но в планах сталкера пункта «идти торжественным маршем» не значилось, и, не доходя до дороги добрый десяток метров, он нырнул в кусты, срезая путь.

Раньше военные тщательно следили за территорией вблизи базы, регулярно расчищая подступы. Но после катастрофы все пришло в упадок. С той поры территория вокруг находилась в крайне плачевном состоянии – местность постепенно заросла буйной растительностью. Зона старательно отвоевывала у человека каждый клочок земли. Сейчас сталкерам это было только на руку.

В том месте, где исчез Чикатило, не шелохнулся даже листик. Что и говорить – школа.

– Вот и ладушки. А мы пока посидим и подождем, – с этими словами Антиквар направился в сторону облупившихся строительных вагончиков, одиноко стоящих на холме.

Тем временем Чика, тщательно скрываясь под маскировочной накидкой, которую всегда таскал с собой в рюкзаке, осторожно подбирался к более-менее сохранившейся западной части базы. Некогда монументальный комплекс выглядел печально: половину зданий попросту сровняли с землей, а уцелевшие постройки носили следы массовых разрушений, держась буквально на честном слове. Высокий, более двух метров, забор зиял огромными провалами с торчащими в разные стороны кусками арматуры. По всему периметру складов чернели воронки от взрывов, окруженные курганами перепаханной земли пополам с бетонным крошевом. Разруха и запустение царствовали в этом мертвом месте. Казалось, даже мутанты обходили стороной этот клочок выжженной земли.

Сориентировавшись, Чика направился к одной из таких куч, преодолевая расстояние ползком. Существовала большая вероятность нарваться на вражеских наблюдателей, пришедших заранее, чтобы убедиться в отсутствии неприятных сюрпризов.

Добравшись наконец до заветной груды, Чика удобно расположился на холме и принялся изучать местность. Внешне все выглядело спокойно. Даже слишком.

Перейти на страницу:

Дмитрий Кликман читать все книги автора по порядку

Дмитрий Кликман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Право на ошибку отзывы

Отзывы читателей о книге Право на ошибку, автор: Дмитрий Кликман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*