Альфарий: Голова Гидры - Майк Брукс
— Продолжайте миссию, повелитель, — сказал Эйтан. Его голос дрожал от боли, но он был полон решимости. — Моё время на исходе, но пока я дышу, я останусь и окажу радужный прием любому ксеносу, который придет сюда.
— Я останусь с ним, — добавил Лакеран. — Скорость — это ваше главное преимущество, повелитель, а я замедляю вас.
Я не стал тратить время на споры, их предложение имело тактическое значение. Вместо этого я протянул руку и сжал их предплечья хваткой воина, одно за другим.
— Спасибо. Умрите достойно, если придется.
— Мы сделаем это, повелитель, — мрачно ответил Лакеран.
* * *Остальные из нас, в течении получаса, двигались настолько быстро, насколько могли, и в результате мы быстро оставили позади город и вышли в степь, поросшую диким кустарником. Здесь трое оставшихся Лернейцев свернули на север, поскольку тактическая дредноутская броня в целом, и модель «Катафракт» в частности, не была рассчитана на быстрое передвижение. Меня раздражало, что приходится использовать таких элитных воинов в качестве отвлекающего маневра, но поскольку скрытная операция, которую я изначально планировал, оказалась невозможна, теперь нам пришлось использовать имеющиеся ресурсы наилучшим образом. Канаан, Н’Хай и Тронин попытаются выиграть нам как можно больше времени, в открытую патрулируя окрестности и создавая побольше шума — две вещи, с которыми терминаторы справятся идеально.
Оставшись вдвоем с Хаймором, мы двинулись на восток в сторону Гиданы на максимально возможной скорости. Трава у нас под ногами была пурпурно-зеленого оттенка, а тонкие, изогнутые серые стволы, которые устремлялись вверх, чтобы раскинуть ветви над нашими головами, более походили на древогрибы, чем на те благородные деревья, что росли в Пристанище Сигиллита в Императорском Дворце. Птицы с яркими перьями щебетали друг с другом, иногда испуганно взлетая, когда мы пробегали слишком близко.
— Здесь полно жизни, — заметил Хаймор. — Следует ли ожидать, что мы здесь можем столкнуться со слогтами?
— Считается, что они предпочитают питаться плотью разумных существ, — ответил я. — Но ни в чём нельзя быть уверенным. Подозреваю, что они до сих пор собирают кости в Гидане.
Еще четыре часа нам потребовалось, чтобы добраться до окраин Гиданы, и здесь наш темп снова снизился, так как возрос риск обнаружения. Вместо того, чтобы бежать сквозь кустарник, огибая стволы деревьев и перепрыгивая через ручьи, мы теперь крались, укрываясь в удлиняющихся тенях. Солнце Бар’Савора начало опускаться за горизонт.
Я проверил показания на визоре шлема. И хоть теперь у меня не было наплечника и половины нагрудника, функции связи все еще работали. Аварийный маяк работал. Мигающий значок в углу дисплея и указатель направления сообщали, что мы находились всего в трех километрах от него.
— Туда, — указал Хаймор, поднимая руку, чтобы указать на несколько мощных дымовых труб и градирен, заслоняющих небо на востоке. — Должно быть, он там.
Я дважды сверил показания сигнала и сопоставил их с информацией о расстоянии, предоставленной матрицей наведения в моем шлеме.
— Принято. Маршрут?
Хаймор указал на ряд вышек для передачи энергии, видимых сквозь промежутки между другими зданиями.
— Похоже, что к тому месту подходит железнодорожная транспортная линия, возможно, находящаяся в одном квартале отсюда. Судя по высоте этих вышек, она проходит над поверхностью, что поможет нам укрыться от врага.
— Или же стать нашей могилой, если нас обнаружат, — заметил я, но его план имел смысл. Если повезет, слогты и их конструкты будут прочесывать улицы и жилые кварталы в поисках своей ужасающей пищи, а не бродить по промышленным районам города. Но мы не могли быть в этом уверены на сто процентов, могли только предполагать.
Мы без происшествий поднялись на транспортную линию и побежали, минуя брошенные локомотивы, вагоны и транспортники. Некоторые были разорваны на части и сбиты с рельсов, другие стояли нетронутыми, словно бы ждали следующей партии пассажиров или груза. Вскоре перед нами замаячил вход в туннель. Я ожидал, что внутри будет темно, но люмены внутри стабильно работали. Севан говорила, что некоторые объекты инфраструктуры, такие как электростанции, всё ещё работают, поддерживаемые автоматизированными сервиторными системами или их эквивалентами. Эти системы в конечном итоге износились бы без надзора со стороны инженеров, но в краткосрочной и среднесрочной перспективе не было причин, по которым они не могли бы функционировать.
— Известно, что внутри? — спросил я Хаймора. Тот покачал головой.
— Нет, повелитель. В таком туннеле…
— Понимаю. От ауспекса здесь мало толка. Хорошо, рискнём, — я сделал паузу, и увеличил аудиочувствительность своего шлема до максимума, моргнув глазом. — Быстро и тихо.
Мне показалось, что я услышал слабый скрежет заостренных металлических ног где-то сверху и позади нас.
Туннель уходил на северо-восток, делая длинный поворот. Сигнал аварийного маяка не пробивался через слои рокрита над нашими головами, но я запомнил его местоположение и мог отслеживать наше расстояние и направление по отношению к нему. И все-таки мы были не одни.
— Я слышу что-то позади нас, — сказал я Хаймору. Прохладный воздух туннеля касался моей обнаженной кожи, обновленной после того, как она восстановилась после мерзкого оружия слогта, и из-за этого ощущения я чувствовал себя уязвимым. Хоть я и был примархом, я успел увидеть достаточно доказательств тому, что оружие ксеносов может представлять угрозу даже для меня.
— Оставьте меня, повелитель, — немедленно ответил Хаймор. — Бегите так быстро, как только можете. Если они до меня доберутся, я сделаю все возможное, чтобы их задержать.
— За Императора.
— Нет, повелитель, — ответил Хаймор. — За Легион.
Я ускорил шаг — сейчас было не до сентиментов. Прошло всего несколько секунд, прежде чем равномерное освещение туннеля было подсвечено зелёной вспышкой позади меня, и я услышал шипение, с которым часть облицовки стены рассыпалась в пыль.
Прогремел болтер, затем донесся нечеловеческий рев боли, за которым последовала чудовищная серия взрывов ядовитых сфер Хаймора — весь боезапас сдетонировал одновременно.
Я разглядел темноту в конце туннеля, где люмены над головой уступили место открытому ночному небу Гиданы. Я должен был выйти в нескольких сотнях метров от