Николай Андреев - Седьмой уровень. Лицом к лицу
В челноке было восемь кресел. Делегация Хороса разместилась в центральной части машины. Четвертым ее членом стал личный врач Брина Саттона. Во время подобных путешествий Лейк Шевил, словно тень, следовал за герцогом. На упреки и запреты правителя он не реагировал. Долг для него важнее собственной жизни. Брин давно смирился с упрямством врача.
Летательный аппарат плавно оторвался от посадочной площадки и устремился в бездонную черноту космоса. Никакой тряски, никаких перегрузок. Кресло, будто мягкая губка, обволакивало тело. Удивительные, приятные ощущения. Люди думали, что их доставят на корабль везгирийцев. Однако пилот челнока взял курс на планету. Эта машина могла самостоятельно преодолевать огромные расстояния. Астин невольно усмехнулся. Самрай вспомнил катер, на котором они с Эльвирой добрались до Земли. Командир «Тино Аято» и тот не знал, что находится в отсеке «В-7». Межзвездный челнок. Теперь понятно, кто помог имперским ученым его построить.
Полет длился около пяти часов. Войдя в атмосферу Везгира, машина резко сбросила скорость. Через двадцать минут она зависла над огромным городом. Разглядеть его через иллюминатор было непросто. Петляющая лента реки, многочисленные зеленые пятна парков и скверов, поднимающиеся ввысь величественные, исполинские небоскребы. Челнок начал медленно, осторожно снижаться. Легкий, едва уловимый толчок и летательный аппарат замер.
Ворх и Стигби неторопливо спустились по трапу. Они первые люди, ступившие на поверхность Везгира. Такой чести не удостаивались даже императоры. Обстоятельства не самые приятные, но это нисколько не влияет на важность момента. Это новая ступень, новая эпоха в отношениях между двумя народами. Больше нет тайн, недомолвок, подозрений. Чтобы победить опасного врага, союзники должны безоговорочно доверять друг другу. В противном случае погибнут обе цивилизации.
Астин и Эдгар остановились в трех метрах от челнока, осмотрелись по сторонам. Судя по всему, это какой-то правительственный комплекс. Два десятка сверкающих зданий необычной полусферической формы, разветвленная сеть узких прямых дорожек, идеально подстриженные газоны. Везгирийцы педанты и аккуратисты. Они во всем любят порядок.
Растительность на планете имела характерный синеватый оттенок. Трава по внешнему виду очень похожа на тасконскую. Такая же матовая, бархатистая. Деревья высокие, массивные, с толстым коричневатым стволом и густой, развесистой кроной. Над головой бездонное голубое небо. По нему, словно корабли, плыли пушистые белоснежные облака. Желтовато-оранжевый диск Кассаны почти в зените.
В спину самраю и бывшему пирату дул сильный, порывистый ветер. Прохладно, градусов пятнадцать-шестнадцать. Воздух в городе чистый, свежий, прозрачный. Однако дышалось почему-то тяжеловато, как в горах. Кроме того, в теле появилась неестественная тяжесть, руки и ноги будто налились свинцом. Значит на Везгире повышенная гравитация. Для Брина Саттона это плохая новость. Его сердце может не выдержать таких перегрузок. Старик не хочет показывать союзникам свою слабость и немощь, но особенности местного климата придется учитывать. Нет, не зря Лейк Шевил полетел с ними. Кто-то ведь должен следить за состоянием здоровья правителя.
Герцог неспеша приблизился к Ворху и Стигби. Каждое движение давалось ему с трудом. Соглашаясь посетить Везгир, он никак не предполагал, что этот визит выльется в столь тяжелое испытание. Досадная оплошность. Выяснять физические параметры планеты нужно было заранее. Теперь поздно посыпать голову пеплом, ничего уже не изменишь. Надо собрать всю волю в кулак и вести себя подобающим образом. Что Брин Саттон и делал. Его плечи развернуты, подбородок приподнят, в глазах холодная решительность. Владыку Хороса не остановят никакие препятствия. Он не дрогнет, не сдастся. Есть цель, и герцог ее обязательно достигнет.
– А здесь нежарко, – негромко заметил Брин.
– Ваше высочество, вам следовало одеться теплее, – произнес Астин.
– Кто же об этом думал на «Братоне», – иронично улыбнулся Саттон. – Когда речь идет о судьбе цивилизации, на такие мелочи не обращаешь внимания. Ерунда, не замерзну. Температура вполне комфортная.
Вскоре к людям присоединились везгирийцы.
– Господа, в нашей атмосфере чуть меньше кислорода, – предупредила Корати. – По этой причине у вас могут возникнуть определенные проблемы. Мы подготовили специальные маски. Если они потребуются, скажите.
Шевил повернулся к герцогу.
– Мне ничего не нужно, – раздраженно пробурчал Брин. – Это был не полет, а сказка. Я прекрасно отдохнул и чувствую себя великолепно.
Спорить с правителем врач не стал. Однако он довольно бесцеремонно взял Саттона под локоть и отпускать его не собирался. К гневным тирадам герцога Лейк давно привык и мало к ним прислушивался. Шевил точно знал, что сопротивляться владыка Хороса не будет. Во-первых, помощь Брину необходима, и он это понимает, а во-вторых, герцог воспринимает настойчивость своего врача, как нечто фатальное, неизбежное, с чем бесполезно бороться.
Здание Национальной Ассамблеи располагалось примерно в шестидесяти метрах от посадочной площадки. Вокруг ни души. Везгирийцы тоже соблюдали режим строгой секретности. О визите хоросской делегации средства массовой информации не оповещались. И это правильно. Нет смысла раньше времени будоражить общество слухами о готовящемся вторжении чужаков.
Люди шли медленно, размеренно, с достоинством. Охраны не было ни у дверей, ни в холле здания. К залу заседаний вел длинный широкий коридор. Нола Корати непроизвольно ускорила шаг. Она заметно волновалась. Ей предстояло выступить с докладом перед членами Ассамблеи. И хотя реальной угрозы Везгиру еще нет, сведения, полученные от союзников, вызывали серьезную тревогу. Человечество на пороге масштабной войны с пришельцами. Если герцог Хоросский потерпит поражение, и империю захватят рептилии, Везгир станет их следующей жертвой.
Аналогия с событиями, происходившими пять веков назад, очевидна. Тогда в роли агрессора выступали горги. Аста Эншери прислушалась к доводам Олеся Храброва и убедила Национальную Ассамблею помочь людям. Это было непростое решение. Семьсот лет их раса придерживалась политики нейтралитета. В сражении с насекомыми Везгир понес тяжелые потери. Матери снова оплакивали своих сыновей и дочерей. Но никто не осуждал главу страны. Она сделала все правильно.
И вот история повторяется. Новый враг, жестокий и коварный, готовится напасть на мирные планеты. Цель ящеров – уничтожить сильные народы, а слабые покорить, превратить в рабов. И человечество, и Везгир ждет ужасная судьба. Чеокан надо остановить любой ценой. Вопрос в том, способна ли Нола Корати, как ее знаменитая предшественница, проявить волю, характер, взять ответственность на себя? Эта война может поставить цивилизацию на край гибели. А вдруг удастся договориться с рептилиями? Что если выводы Брина Саттона чересчур поспешны? Женщину терзали сомнения.
Сильного впечатления зал заседаний не производил. Большое прямоугольное помещение с голубыми стенами и белоснежным полом. Свет попадал внутрь через стеклянный купол. Никаких дорогих изысков: ни статуй, ни барельефов, ни мозаичных панно. Поразительный аскетизм, особенно если учесть, что везгирийцы тонкие ценители красоты. В центре массивный полукруглый стол. Перед ним на металлической подставке странный прибор с панелью управления. Все члены Ассамблеи на своих местах. Самрай насчитал восемнадцать женщин. Нола девятнадцатая. Для делегации Хороса, Доры Эфрам и Леба Дешума поставлены дополнительные стулья.
Речь Корати длилась минут тридцать. Она рассказала о гибели креонийской цивилизации, о столкновении сирианцев с чеоканами, о найденных артефактах. После нее выступил Брин Саттон. Герцог пытался убедить членов Ассамблеи, что все эти события звенья одной цепи. Противник готовится к вторжению. В качестве плацдарма чужаки выбрали восьмой сектор Церены. Берд Видог, по мнению правителя Хороса, заключил сделку с ящерами. Доказательств его предательства нет, но подозрения небезосновательны.
Везгирианки вели себя на удивление спокойно. Они не шептались, не переглядывались. В выдержке, самообладании им не откажешь. Разумеется, члены Ассамблеи прекрасно понимают, какая опасность нависла над человечеством и Везгиром, но, чтобы склонить этих женщин на свою сторону Брину Саттону придется приложить немало усилий. Его умозаключения не произвели на них должного впечатления. Несколько уточняющих вопросов не в счет. Обычное любопытство. В какой-то момент в зале воцарилось тягостное молчание. Чтобы разрядить обстановку, Нола предложила включить запись. Никто не возражал.
Глава Ассамблеи нажала на кнопку, и из прибора поднялся светящийся цилиндр. Женщина положила на маленькую полочку зеленоватую призму. Через пару секунд в помещении вспыхнула гигантская голографическая сфера. Ее диаметр был около трех метров. Внутри сотни, тысячи светящихся точек. Корати что-то набрала на пульте, и тут же одна из звезд увеличилась в размере. Возле нее появились планеты и столбцы неизвестных символов.