Kniga-Online.club

Андрей Валерьев - Фаранг (Дилогия)

Читать бесплатно Андрей Валерьев - Фаранг (Дилогия). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После вчерашних разборок с Гошей, объяснений с Катей и бесед с Мельниковым заниматься делами Виктору не хотелось. Хотелось ощутить себя курортником. Завалиться на песок пляжа. Купаться и загорать.

Егоров споткнулся и замер, растеряно почесывая себе затылок. За весь месяц он ни разу не загорал на пляже и ни разу просто так не купался!

"Дурдом какой-то!"

Витька обогнал идущих к лагерю мужиков и зычно заорал.

— Катерина! Антон! Купальники, полотенца и на пляж! Мы на курорте или где?!

— Нет, дядь Вить. Не в этот раз.

Белая магнитная шашка из дорожного наборчика прыгнула четыре раза подряд, и Витя с досадой понял, что он опять проиграл десятилетнему мальчишке.

— Бей.

Витька подставил лоб, получил лёгкий щелчок и завалился на спину. Приятно, чёрт побери, почувствовать себя беззаботным курортником. Эдаким куском мяса, тупо поджаривающимся под солнышком.

"Пива бы…"

Рот моментально наполнился слюной.

"И колбасы… с пельменями… э-эх…"

Витя решил не думать о еде, приоткрыл один глаз и сквозь солнечные лучи стал смотреть, как играет в шашки Катя.

"Она такая красивая…"

Загар ей очень шёл. Как и масло для загара. А единственная белая ниточка трусиков — так вообще… нагло лезла в глаза и так дразнилась… Витька мысленно чертыхнулся. Рядом был Антошка. Заехав кулаком по песку, Егоров перевернулся на живот, аккуратно попав причинным местом в образовавшуюся ямку.

— Я посплю немного, ладно?

— Вставайте бездельники! Гребите! Вон туда. Там вода. Гребите! Гребите!

Кхап метался по кораблю, щедро раздавая матросам оплеухи и пинки. Это помогло. Десяток полуголых людей поднялись и снова принялись грести.

— Откуда ты, — Лак с трудом выталкивал из сухой глотки слова, — знаешь про воду?

— Птицы. Большая стая.

Капитан посмотрел на своего помощника долгим взглядом.

— Я не знаю, я надеюсь…

— Аааа… А… Э… Оу…

"Ну чего тебе опять?"

Лактаматиммурам утомлённо посмотрел на прыгающего лысого фаанга. Тот орал как сумасшедший и показывал рукой на другой, гораздо меньший по размерам островок.

— Нет. Вода — там. Там. Понимаешь? Понима…

Лак осёкся и внимательно посмотрел туда, куда показывал "полосатый". Из воды, у самого берега маленького островка торчал странный блестящий предмет.

— Что это?

Кхап тоже прищурился и попробовал распознать непонятную вещь. Лак повернулся к фаангу и с вопросительным выражением на лице указал на находку. Пет закатил глаза, указал пальцем вверх и спел песню неба.

— Ввввуууууу…

Ладонь "полосатого" плавно прошла над головами моряков и нырнула вниз, к воде.

Лак задохнулся. Догадка, осенившая его, была настолько невероятна, что в это невозможно было поверить.

— Кхап. Он. Он… говорит, что это железная птица.

Судовладелец сначала впал в прострацию, а затем, наплевав на маячившее на горизонте судно дикарей, решительно повернул свой кораблик к находке.

— Витя! Вставай!

Голос Кати был полон такого неподдельного ужаса, что Виктор моментально проснулся.

— Витя, лодка! Чужая.

Глаза у Кати были как два полтинника, а губы тряслись от страха. Егоров живо подскочил и протёр заспанные глаза. Точно. Со стороны лагуны прямо на сверкающий под солнцем хвост самолёта шёл маленький кораблик, как две капли воды похожий на тот, что они отбили у дикарей.

Витя закряхтел и мысленно обозвал себя идиотом.

"Надо было с Димой уходить!"

Про то, что на лодке банально не было места, Егоров как-то позабыл.

— Катя…

— Что?

— Бегооооом!

Всех женщин и Антошку Витя отправил по внешнему берегу к мысу, где лежал вытащенный на косу плотик водовоза.

— Сидите в кустах и не высовывайтесь. Мы глянем одним глазком и всё. Иди, любимая. Поспеши.

Егоров проводил Катю до берега и побежал обратно к лагуне. На опушке, прячась за стволами пальм, его ждали Олег и Йилмаз. Виктор, согнувшись, словно обстрелом, и петляя как заяц, добежал до друзей и повалился на землю.

— Ну?

— Подходят. — Олег судорожно тискал свой нож. — Их там, вроде бы, много.

Издали было тяжело подсчитать количество врагов, но то, что их было больше десяти, Витька понял сразу. Кораблик или, точнее, большая лодка замедлила ход и остановилась над самолётом. Маленькие темнокожие люди на ней завопили, запрыгали и замахали руками. Среди них каланчёй возвышался белый… эээ… Витька неуверенно пригляделся. На неандертальца толстый лысый и красномордый мужик в тельняшке и спортивных штанах с лампасами был похож так же, как сам Витя на балерину.

— Чё за …?

Витька ошарашено оглянулся на друзей. Те сидели с выпученными глазами и смотрели, как нормальный земной мужик громче всех орёт и больше всех размахивает руками. Судя по его внешнему виду, он не был пленником и чувствовал себя среди дикарей вполне комфортно.

Витя понял, что он чего-то не понял.

— Сидите здесь. Я гляну по-быстрому. Если что — дуйте к бабам, хватайте их и на большой остров. Там спрячетесь, ясно?

Не дослушав возмущённые возражения Олега, Витька по-пластунски пополз вперёд.

— Ай, мля!

Стоило Витьке выползти из тени, как раскалённый песок обжёг руки, грудь и живот. Егоров с громким воплем подлетел вверх на полметра и, позабыв о скрытности, понёсся к воде.

Бежать было поздно. Его заметили. На лодке прозвучала властная команда, гребцы синхронно взмахнули веслами, и кораблик не спеша направился к берегу. Прямо на сидящего по шею в воде Витю.

"Приехали"

Позади раздалось угрюмое "поднимайся, придурок" и по обе стороны от Витьки оказались мрачные мужики. Вот так втроём, плечом к плечу, мужчины малой земли и готовились встретить врага.

Сначала Витька представил себя одним из трёх мушкетёров и едва не всплакнул от гордости, а потом в голову некстати влезла картинка из "Кавказской пленницы", где Трус, Балбес и Бывалый перекрывали дорогу, и всё опошлила.

— Тьфу!

— Вить, ты чего?

— А… ерунда всякая в голову лезет.

Нос остановившейся лодки покачивался в пяти метрах от мужчин.

— Хау дую ду, хлопци? Водички нема?

Несколько минут ничего не происходило. Десяток тщедушных темнокожих аборигенов и красномордый старикан с седой бородкой и длинющщими обвислыми усами занимались только тем, что изводили все запасы питья в Витькином лагере. Увидев, что большие белые фаанги принесли несколько прозрачных сосудов с водой, экипаж кораблика, позабыв обо всём на свете, в полном составе ссыпался за борт и, бросив на произвол судьбы своё судно, помчался к заветной влаге.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Валерьев читать все книги автора по порядку

Андрей Валерьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фаранг (Дилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Фаранг (Дилогия), автор: Андрей Валерьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*