Умножить! - Евгений Нетт
— Пользуешься тем, что у меня нет других вариантов? — В голосе мужчины прозвучали угрожающие нотки. Что ни говори, а полноценный политик и диктатор кардинально друг от друга отличаются. Хинко же всецело был диктатором, и лишь частично — настоящим политиком.
— Они есть. Как минимум ты можешь рискнуть и начать самостоятельно добывать информацию, создав обособленные ячейки информаторов сверх имеющихся. Как и я могу заполучить нужные мне мощности, но это будет дольше и дороже. Вместе же мы ничего не потеряем, и лишь приобретём. — Про подался вперёд. — В этом и заключается взаимная выгода, владыка Андайрианского Консорциума.
— Предположим, моё предварительное согласие у тебя есть. — Андайрианский Консорциум нуждался в информации куда больше, чем в чём-либо ещё. Особенно с учётом только что услышанного. — Что тебе необходимо?
— Производственно-перерабатывающие линии в первую очередь, по меркам консорциума — устаревшие. В основной части галактики начать автономное производство сложной электроники крайне сложно ввиду массы ограничений, поддерживаемых гегемонами и крупнейшими игроками рынка. — Последняя фраза объясняла, почему Хинко Фал’Зёрстронг увидел список всего необходимого именно в его нынешнем виде. — Взамен я обязуюсь регулярно поставлять информацию из интересующих консорциум категорий, а так же своевременно отвечать на конкретные запросы, если таковые будут. Касательно объёмов того, чем я располагаю…
Глаза владыки консорциума расширились от удивления, когда дисплей терминала связи перед ним расцвёл каталогами с данными самого разного рода. Всё было разбито по разделам и темам, имело краткое описание и в целом отлично подходило для восприятия сведений не только машинами, но и органиками. Или, что куда вернее, именно эти каталоги были адаптированы специально для органических форм жизни.
— Я так понимаю, это — аванс?
PR-0 кивнул.
— Возможность для консорциума понять, что и в каком виде я предлагаю со своей стороны. Но я так же надеюсь на то, что на принятие решения не уйдёт слишком много времени.
— Я дам ответ в течение трёх суток начиная с этого момента. Тем более, что по итогам этого разговора мне нужно многое обдумать. Но я благодарен за предоставленную информацию, Про.
— Я так же вижу в нашем сотрудничестве множество невероятных перспектив…
Как и ожидалось, Хинко Фал’Зёрстронг и подконтрольные ему органики не заметили факта передачи информации сверх того, что должно было быть передано, а Центр Синхронизации получил уникальную возможность обработать подробную историю андайрианцев, сопоставив её с общегалактической. Вероятность того, что указание на неизвестную сторону, направляющую и ускоряющую проявление фактора «сверхспособностей» среди органиков, обнаружится именно в социуме Андайрианского Консорциума была мала, но не равнялась нулю.
А большее совершенному машинному разуму, пытающемуся подчинить весь мир непоколебимой машинной логике, и не требовалось.
Глава 18
Орбита системы Вега-Реза, система Вега-Реза, Звёздное Королевство Тарс.
60885 год от падения Социума.
В этот солнечный день Хирако решил направить всю свою нелюбовь на разумных, облачившихся в форму и начавших считать, будто на оккупированной планете они — натуральные боги. Угнетение местных жителей, мародёрство, даже насилие — среди деяний солдат принца Делориаса место нашлось для каждого пункта из этого списка. И пусть бывшего пиратского капитана нельзя было назвать поборником морали, такое даже для него было действом чрезмерным. Вот только сколь бы мужчина ни гневался, кардинально изменить ситуацию было ему не под силу. Не могли суть наёмники рассказывать новым хозяевам земли, как им на ней себя вести. Оставалось лишь своим присутствием пытаться предотвращать как можно больше преступлений, ведь на глазах у «чужаков» пехота Агартии вела себя куда лучше. Опасались? Или у них имелись свои приказы на счёт «сохранения лица королевства»?
Если так, то получалось у них просто отвратительно: даже слепой с орбиты заметил бы, что творится на планете. И объяснить это воспетой в анекдотах и байках враждой звёздных королевств Агартия и Тарс было невозможно. Да, взаимная ненависть имела место быть, но тогда почему она проявилась столь поздно и исключительно после того, как в чертах городов остались лишь не слишком значительных размеров гарнизоны — две с половиной сотни тысяч «второсортных» солдат на всю планету, плюс двадцать тысяч на орбитальных станциях и трофейных кораблях из тех, что не отошли Каюрри? Нет, такого «волшебства» в мире не бывает. Налицо порушенная в конкретных подразделениях дисциплина, а то и преступная халатность и попустительство среди старшего офицерского состава. Зачем и почему это делалось — вопрос, на который Хирако, в силу своего опыта, и сам прекрасно мог дать ответ.
Как-никак, нечто похожее его «миротворцы» относительно недавно проворачивали на Марриконе…
— Коммодор, группа «Тау» докладывает об отправке последнего грузового челнока из их сектора. Весь предписанный нам груз с предприятия вывезен. — Отрапортовал молодой офицер из новобранцев, попавший на флагман только и исключительно за счёт превосходных отметок и некоторой «аномальности» в демонстрируемых им результатах.
— Назначьте «Тау» на следующий участок. Но перед этим пусть отдохнут, пары часов будет достаточно. — Каждый отряд на семьдесят-восемьдесят процентов состоял из дроидов, так что выделять им слишком много свободного времени сверх необходимого на сон не имело никакого смысла. Да и сам Хирако хотел как можно скорее завершить работу на этой несчастной планете, покинув её до того, как рванёт медленно тлеющий порох. — И перешлите мне отчёт командира Сайл’Береввира.
— Будет исполнено, коммодор. — Офицер серьёзно кивнул, отсалютовал и, развернувшись, покинул довольно безлюдный мостик. Его рабочее место находилось весьма далеко отсюда, но он всё равно предпочитал докладывать обо всём лично. Юноша со взором горящим пылал желанием выслужиться, и Хирако не считал необходимым это пресекать. Хочет бегать — пусть бегает, для здоровья полезно. А подчинённых коммодор и так знал поимённо, так что «примелькаться» перед ним было едва ли возможно.
Учитывались заслуги всех и каждого, а там, где Хирако ошибался, на помощь приходила Тереза.
— «К слову, о Терезе…». — Подумал коммодор, вздев очи к потолку. — Тереза, есть что-то, требующее моего непосредственного внимания из того, о чём я не знаю?
— Никак нет, коммодор. На данный момент основные вопросы о ходе операции эффективно решаются вашими подчинёнными, действующими в симбиозе с тактико-стратегическими системами краткосрочного планирования. — Последовал ответ машинного разума, без которого Хирако себя на посту коммодора уже и не представлял. Собственно, во многом эффективность управления Каюррианским флотом строилась именно на участии специализированных вычислительных систем, учитывающих даже то, что гарантированно проходило мимо офицеров-органиков. — В связи с отсутствием требующих вашего непосредственного участия задач настоятельно рекомендую выделить время на отдых.
— На том свете отдохну…
Но Тереза отказ проигнорировала.
— В соответствии с прогнозами высока вероятность того, что в срок от пяти до шести часов начнётся длительный временной период, который потребует от вас максимальной эффективности. Коммодор, вам настоятельно рекомендуется отдых… — Хирако закатил глаза и деланно-тяжко вздохнул. Но