Ловчий - Рафаэль Дамиров
Пираты теперь били наобум, надеясь поразить случайной стрелой, но через минуту плюнули на это бесполезное занятие и в ярости орали нам вслед.
Наша шлюпка ушла довольно далеко, сделав крюк, и поплыла к берегу. Каллин греб не торопясь, но все еще тяжело дышал. Тион выдернул из своего плеча стрелу и даже не поморщился, мне бы его стойкость. Оба рыцаря были мертвы. Мы осмотрели Остара, он потерял много крови и лежал без сознания.
— Нужно извлечь стрелу, — сказал я. — Пока он не пришел в себя, это будет безболезненно.
Тион покачал головой:
— Если вытащить стрелу, он истечет кровью. Не каждый лекарь сможет его спасти, а мы тем более не поможем.
Я зачерпнул ладонью прохладной морской воды и обтер горячее лицо Остара. Он открыл глаза и попробовал улыбнуться:
— Прости, Ловчий, что не смогу дальше вам помогать…
— Ты что такое говоришь? — возмутился я. — Ты и так для нас сделал очень много… Ты спас нас. И отдал свою жизнь ради этого.
— Я ни о чем не жалею… Ты меня пощадил и уберег от виселицы моего сына. Ради этого стоило рискнуть.
Спасибо…
Остар закрыл глаза и замер. Замер навсегда…
— Прости друг что не можем тебя похоронить, — сказал его остывающему телу. — Пусть могилой для тебя станет пучина океана. Мы сбросили трупы в воду…
Тион перевязал руку тряпицей лоскутом рубахи, оторванным с одежды одного из мертвых рыцарей и проговорил:
— Твой план побега удался, но жаль, что все рабы погибли… В их глазах была надежда.
— Они погибли, чтобы мы смогли жить… — вздохнул я.
— Когда ты придумал этот план, ты знал, что они умрут? — спросил Тион.
Я ничего не ответил, опустив глаза, ответ для меня был слишком тяжелым. Я не хотел говорить его вслух.
Темная полоска скалистого берега постепенно приближалась. Крики на галере совсем стихли и пираты продолжили заливать свое горе выпивкой.
Много людей сегодня полегло… Король пропал, но мы выжили. Попав сюда, я только и делаю, что выживаю и убиваю. Когда это уже закончится? Наверное, когда всех убью…
* * *
Утренний лес пробудил трелями птах и свежестью росы. Ночь после побега проспали, как убитые на подстилке из веток лапника. Правда приходилось дежурить по очереди, но все равно выспались. Почему-то на природе, чтобы восстановить силы на сон нужно намного меньше времени. Из оружия у нас осталось пара трофейных мечей и три кинжала. Мечи взяли Тион и Каллин, я забрал себе кинжалы.
Теперь надо было определиться с дальнейшим планом действий. Без огня, еды и лошадей мы не можем вернуться в Гроаберг. Продираться через леса Купеческой гильдии — путь не близкий.
— Что будем делать? — спросил я совета, ненадолго отпустив свои полномочия командира.
Как я стал командиром, я сам не заметил. Вступив в должность командующего, я предполагал, что это все будет номинально. Буду, как мэр провинциального городка, который всем удобен, но ничего сам не решает. На деле оказалось все иначе. Меня беспрекословно слушались солдаты и командиры всех рангов королевской армии. Я стал за собой замечать, что у меня выработался командный голос и критическое отношение ко всему происходящему (как у начальников, мол, не поверю, пока сам не проверю). Но самое удивительное, что это стало для меня интересно. Я вникал в дела государства, устройство армии, вносил изменения, влияющие на боеспособность солдат. Еще немного и сам поверю, что я избранный про которого говорил Дионис.
— Нужно двигаться в Уфард, — предложил Тион. — Судя по всему пираты шли туда и до города осталась пара дней пути через лес.
— Там Огата! — возразил я. — Есть здесь поблизости другие поселения?
— Насколько я помню, нет… Мы проникнем в город незаметно… Воины Огаты о нас не узнают.
— Незаметность и Каллин — понятия не совместимы, — сказал я и шепотом добавил, чтобы кузнец не слышал. — Что будет, когда он встретит свою королеву? Может он снова переметнется на ее сторону. Может, с нами он был чтобы выжить? И ждал удобного момента, чтобы вернуться домой?
— Не знаю, что и подумать, — прошептал в ответ Тион. — Он хороший воин. Без него бы мы могли запросто погибнуть… Но я сам не могу понять, чем он живет… Каллин скрытный…
— О чем шепчетесь? — Каллин недовольно посмотрел на нас и все понял. — Думаете я предам вас, как только ступлю на территорию Огаты? Да она первого меня вздернет на виселице за то, что не исполнил приказ и не убил Диониса.
— Хотелось бы в это верить, — проговорил я. — Тогда решено, выдвигаемся в Уфард. Кто знает дорогу?
— А тут знать ничего не надо, — ответил Тион. — Уфард — портовый город, нужно идти вдоль побережья, промахнуться не сможем.
— Тогда в путь! — скомандовал я.
— Эх! — вздохнул Каллин. — Пожрать бы сначала не мешало.
— Ничего, — улыбнулся я. — Похудение тебе не повредит.
— И превращусь в таких же худосочных, как и вы! Нет уж! У нормального человека морда должна быть широкой, а жопа круглой! А иначе это не люди, а задохлики! Хрусь! Неожиданно где-то в чаще хрустнула ветка. Мы схватились за оружие и притихли.
— Что там? — прошептал я. — Может зверушка какая?
— Не похоже, — пробормотал Тион. — Звери так не ступают. Даже медведь ведет себя аккуратней.
— Здесь, что медведи есть? — поежился я.
— Конечно, — кивнул Тион. — И волки и рыси. Вот, только это не зверь. Вон посмотрите…
Ассасин ткнул пальцем в чащу:
— Видите кусточек с красными стеблями. За ним явно кто-то прячется…
Я посмотрел в указанном направлении и различил за ширмой листвы чей-то неясный силуэт. Будто человек присел на корточки. А может и не человек. Слишком большой мне показался силуэт…
Глава 18
Я вытащил сразу два кинжала, Тион и Каллин обнажили мечи.
— Кто- ты? — крикнул я, обращаясь к притаившейся тени. — Выходи!
Но незнакомец не шевелился и, казалось, даже перестал дышать — настолько он был неподвижен. Не сговариваясь, мы двинулись к красному кусту. Тион махнул рукой, и мы с кузнецом стали заходить по бокам, а тот пошел по центру.
Смелый гад, сидит и не шевелится, будто настолько уверен в своих силах, что не считает нужным нас воспринимать всерьез. Что же за тварь там притаилась? Ну явно же, человек… Вот уже ясно видно очертания головы, плеч…
Я раздвинул красные кусты и прыгнул вперед. Замахнулся кинжалом, но от увиденного отскочил в сторону. У гнилого пня, прислонившись спиной сидел человек в истрепанной одежде с кольцами кандалов на